Читаем Прошу, найди маму полностью

Жена говорила, что неплохо было бы купить новый гребень, потому что при обмолоте у неё уходило гораздо больше сил, чем у других женщин. Ты пропустил эти слова мимо ушей. Ты думал, зачем покупать новый, когда и этот ещё служит. Взяв гребень, который протягивал Гюн, она закричала то ли на Гюна, то ли на тебя:

– Зачем это было покупать? Мы ведь даже в школу его не устроили.

Гюн сказал: «Ну что ты», – и покраснел. Гюн во всём слушался жену. Казалось, что он принимает её за мать. После покупки гребня, когда у Гюна появлялись деньги, он каждый раз покупал что-нибудь для хозяйства – всё то, что нужно было жене. Мельхиоровую коробку тоже купил и принёс домой Гюн. Будто оправдываясь, он говорил: «Просто все женщины пользуются такими, только у тебя тяжёлая резиновая…» В мельхиоровой коробке, которую купил Гюн, жена хранила кимчхи и брала еду с собой в поле. После использования она обязательно вычищала её до блеска и ставила на полку. Она пользовалась ею, пока мельхиор не стёрся до белого цвета. Ты вдруг резко встал и пошёл в сторону кухни. Ты открыл заднюю дверь и посмотрел вверх на полки, которые вы повесили в подсобной комнате. На них стояли сложенные столики для еды. А на самом верху – мельхиоровая коробка сорокалетней давности.

Когда жена родила второго ребёнка, тебя тоже не было дома. Рядом с ней был Гюн. Была зима, но топить, как рассказывали, было нечем. Для жены, которая после родов лежала в промёрзшей комнате, Гюн срубил старое абрикосовое дерево и распилил его на дрова. Он засунул их в топку комнаты, где лежала твоя жена, и развёл огонь. Увидев это, сестра ворвалась в комнату, где лежала роженица, и начала возмущаться: «Как ты могла! Ты что, не знаешь, что нельзя так бездумно деревья срубать, это плохая примета – человек умрёт!» Рассказывали, что Гюн прокричал ей в ответ: «Это я сделал! Зачем ты на неё?!» Сестра схватила Гюна за грудки. «Это она тебе сказала! Дрянь! Мерзкая дрянь!» – «А ты хотела, чтобы она после родов умерла в холодной комнате?» – решительно ответил Гюн.

Прошло дней двадцать после того, как Гюн вернулся с заработков. Жена больше всех радовалась его возвращению. Но Гюн за это время сильно изменился. Он не улыбался даже твоей жене, которую так любил. Ты подумал, что он просто попал в какую-то серьёзную неприятность, пока был далеко от дома. Однажды с бледным перепуганным лицом жена прибежала к лавке, где ты играл на деньги с друзьями в ют. Она сказала, что с твоим братом что-то не так, и велела быстрее идти домой, но ты был слишком увлечён игрой и сказал, чтобы она пока шла первой. Она стояла сама не своя, потом схватила соломенную подстилку, на которой была разложена игра, перевернула её и завопила:

– Я же сказала тебе, что твой брат умирает! Быстрее домой!

Движения жены были слишком резкими, ты почувствовал неладное и направился домой.

– Быстрее! Быстрее! – кричала жена, мчась впереди.

Впервые за всё время жена бежала впереди тебя. На месте того самого срубленного абрикосового дерева, извиваясь в судорогах, лежал Гюн. Он высунул язык, изо рта шла пена.

– Что с ним случилось?!

Ты посмотрел на жену, но она уже ни на что не реагировала.

Жену, которая первой обнаружила Гюна, несколько раз вызывали в полицию. Ещё до того, как была установлена причина смерти, разлетелись сплетни, будто некая женщина отравила брата мужа ядохимикатами для полей. Эти слухи дошли даже до соседних деревень. Твоя сестра с красными глазами орала на жену: «Ты – убийца моего брата!» Находившаяся под следствием жена сохраняла спокойствие.

– Если считаете, что я убила, сразу арестовывайте меня, что ж вы спрашиваете тогда?

Однажды сам следователь привёл её домой, потому что она отказывалась возвращаться, настаивая, чтобы её забрали в тюрьму. Вернувшись домой, жена рвала на себе волосы и одежду на груди. Открыв настежь дверь комнаты, она бежала к колодцу и жадно пила холодную воду. Ты чуть не сошёл с ума. Пока жена ходила на допросы, ты бегал по горам и полям и звал умершего: «Гюн! Гюн!» Огонь в груди распространился на всё тело, и этот жар душил тебя. Покойник ничего не мог рассказать, а живые сходили с ума.

Бедная. Только сейчас ты осознал, как подло поступил. Только сейчас ты подумал, что всю жизнь прожил, спихнув боль этой потери на жену. Ты должен был поддержать её, но молчал, чем только ещё больше загонял её в угол.

Она была не в себе, но именно она тогда наняла людей, чтобы похоронить Гюна. А ты даже не спросил, где он похоронен. Однажды, спустя долгое время, жена спросила:

– Ты не хочешь узнать, где он похоронен?

Ты ничего не ответил. Ты не хотел знать.

– Не вини его, что он так ушёл… Ваши родители тоже умерли, поэтому ты как брат должен его навещать… Надо бы найти место на горе предков и перезахоронить его там.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Современный роман

Стеклянный отель
Стеклянный отель

Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров.«Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем.Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши. От него, словно от клубка, тянутся ниточки, из которых ткется запутанная реальность, в которой все не те, кем кажутся, и все не то, чем кажется. Здесь на панорамном окне сверкающего лобби появляется угрожающая надпись: «Почему бы тебе не поесть битого стекла?» Предназначена ли она Винсент – отстраненной молодой девушке, в прошлом которой тоже есть стекло с надписью, а скоро появятся и тайны посерьезнее? Или может, дело в Поле, брате Винсент, которого тянет вниз невысказанная вина и зависимость от наркотиков? Или же адресат Джонатан Алкайтис, таинственный владелец отеля и руководитель на редкость прибыльного инвестиционного фонда, у которого в руках так много денег и власти?Идеальное чтение для того, чтобы запереться с ним в бункере.WashingtonPostЭто идеально выстроенный и невероятно элегантный роман о том, как прекрасна жизнь, которую мы больше не проживем.Анастасия Завозова

Эмили Сент-Джон Мандел

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Высокая кровь
Высокая кровь

Гражданская война. Двадцатый год. Лавины всадников и лошадей в заснеженных донских степях — и юный чекист-одиночка, «романтик революции», который гонится за перекати-полем человеческих судеб, где невозможно отличить красных от белых, героев от чудовищ, жертв от палачей и даже будто бы живых от мертвых. Новый роман Сергея Самсонова — реанимированный «истерн», написанный на пределе исторической достоверности, масштабный эпос о корнях насилия и зла в русском характере и человеческой природе, о разрушительности власти и спасении в любви, об утопической мечте и крови, которой за нее приходится платить. Сергей Самсонов — лауреат премии «Дебют», «Ясная поляна», финалист премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга»! «Теоретически доказано, что 25-летний человек может написать «Тихий Дон», но когда ты сам встречаешься с подобным феноменом…» — Лев Данилкин.

Сергей Анатольевич Самсонов

Проза о войне
Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза