Читаем Проза о неблизких путешествиях, совершенных автором за годы долгой гастрольной жизни полностью

Однако какие-то из этих поздравлений не особо стыдно видеть и потом, поэтому я часть такого славословия друзьям решил обнародовать.

Мне очень приятно это делать, потому что все герои – люди штучные, и я не только ум их и способности в виду имею, но и человеческие качества. Таких сейчас рожают редко, говорила моя бабушка, желая похвалить кого-нибудь. И я с ней полностью согласен.

А начну – с Сандрика Каминского.

Подружились мы в Москве давным-давно, а ныне уже двадцать с лишним лет живем в одном доме. Это большое удовольствие – выпить вечером с соседом безо всякого особенного повода. Об одной его черте – железной дружеской надежности – хоть я в стихах и написал, но следует о ней сказать особо.

На примере одного всего лишь факта. Когда меня уже осудили и пошел я в лагерь по этапу, Тата услыхала от кого-то, что в пересыльных тюрьмах можно получить свидание. А из тюрьмы в Волоколамске, куда Сандрик ее привез, я уже отбыл. «Поехали искать», – спокойно сказал Сандрик, и они отправились во Ржев. В России расстояния не маленькие. Но куда важней другое: на дворе – восьмидесятый год. Карается любое соучастие в жизни людей, властями осужденных, – множество уже известно случаев такого подлого воздаяния. Каминский – кандидат наук, доцент в столичном институте. Но, ни секунды не колеблясь, он повез жену преступника по пересыльным тюрьмам. А все прочее об этом моем друге – в оде на его семидесятилетие:

Когда-то Сандрик был доцентом,он юных дурней обучал,и в том, что мыслит он с акцентом,его никто не уличал.С тех пор, как вылез из пеленоки сразу стал на баб глядеть,мечтали сотни сандрильоноктаким Сандрилой завладеть.Но посреди любовной хлябиСандрила видел свой билет:пристал в метро однажды к бабеи с нею счастлив много лет.Еще добавлю между строчек:блюдя супружеский обет,зачал он двух отличных дочеки нынче стал безумный дед.Владея даром вмиг понять,где что прогнулось и помялось,умел Сандрила починятьи то, что даже не ломалось.Весьма надежный друг Сандрила:на виражах судьбы злодейскойон – как железные перилана скользкой лестнице житейской.Ему светили все дороги,но был неслышный Божий глас,и вдруг Сандрила сделал ногии оказался среди нас.Хотя не ходит в синагогу,но с Богом он интимно дружит:Сандрила тем и служит Богу,что вообще нигде не служит.И не стремится никуда,одной идеей крепко связан:«Господь позвал меня сюда —Он и кормить меня обязан».Бог понял мысли глубинуи принял это испытание:Он через Любочку-женупослал Сандриле пропитание.А Сандрик вызвал счастья стон,поплывший как-то над державой,когда собрал машину ониз ничего и гайки ржавой.Одну черту его не скрою,и знает каждый, кто знаком:он мудр настолько, что пороюглядится полным мудаком.Кто прибегал к его советам —их у Сандрилы полон рот, —прекрасно знают, что при этомвсе обстоит наоборот.Вкуси от мудрости, приятель,однако сам не будь лопух,так через Сандрика Создательв нас развивает ум и дух.Любых поступков одобритель,ума немыслимый запас,Сандрила – наш путеводитель,а также атлас и компас.И, не бросая слов на ветер,сегодня мне сказать пора,что не случайно так он светел:он тайный праведник. Ура!

Начало дружбы с Ициком Авербухом вспоминается легко: тридцать лет назад он встречал нашу семью в Вене, он тогда работал в Сохнуте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза