Читаем Прыжок через радугу (СИ) полностью

«Знаешь…» — она лениво обхватила меня руками, больше прижавшись ко мне. — «… ты так и не сказал, как тебя зовут.» Я не сопротивлялся и спокойным тоном ответил на ее вопрос — «Эдвард.» Легкий смешок прозвучал из ее уст. В ее объятьях я чувствовал себя сонным и беспомощным, и не старался встать, или согнать ее на другую часть дивана. Я лишь смотрел на ее лицо, которое потихоньку покрывалось румянцем. «Я ведь все еще голодная» — сказала она сквозь легкую улыбку. Мое грубое и тихое «Сейчас приготовлю еще…» оборвалось, как только она еще сильнее прижалась ко мне и начала медленно ерзать талией по мне, прижав указательный палец к губам. «Я имела в виду не это». она улыбнулась и ее глаза начали смотреть вниз, на мои штаны. Рэд начала ерзать чуть быстрее, возбуждая меня. «Я должна отплатить как-то за твои старания и гостеприимство.» — мое возражение прервал нежный поцелуй. Я чувствовал, как она ерзает по моим штанам, целуя меня еще нежнее. Я поддавался ее губам, но в мыслях я хотел поступить иначе. «Заодно и покормишь меня» — с улыбкой добавила она, медленно расстегивая ширинку на джинсах. Как только она дотронулась до моего члена, она приостановилась. С удивленным взглядом она начала гладить основание, от начала до конца. «Необычный размер, для обычного человека.» — Рэд вновь посмотрела на меня с улыбкой. Я видел на ее лице очень яркий румянец, потихоньку краснеющий на ее щеках. Она продолжила медленно елозить по моему члену, а мои руки легли на ее талию и лениво пытались подсобить ее работе. Я слышал, как она дышала в мое ухо, старательно двигаясь, намокая в районе трусиков, и внезапно, спустилась на пол, утянув за собой мои джинсы и трусы. Она медленно проводила рукой по стволу, рассматривая моего друга удивленным взглядом, будто она увидела в своих руках алмаз. «Он превосходен…» — произнесла она тихим, удивленным тоном — «Твердый, упругий, большой…» От ее слов я возбудился до предела. Пару раз меняя положение глаз с моего члена на меня и обратно, она коснулась языком самого низа и начала медленно двигаться вверх, к головке. Я легонько дернулся, продолжая наблюдать за ее действиями. Только ее язык коснулся самого верха, она взяла головку в рот, медленно проводя языком вокруг него. Я прикрыл глаза от наслаждения и издал тихий стон. Рэд медленно брала все больше и больше с каждым разом, пытаясь проглотить его полностью, пока я тихо стонал, то глядя на ее милое личико, то откидывая голову от удовольствия. Только головка коснулась ее горла, она остановилась. Взглянув на нее, я догадался, что она готовится взять его всего в один заход. Только я попытался двинуться, чтобы остановить ее, она резко двинулась вперед и полностью заглотила мой член до самого основания. Мое тело двинулось вперед от неожиданности, задвигая мой член глубже в ее горло. После нескольких секунд, она вынула его изо рта, и смахнув слезу, взглянула на меня. Мне был слегка взволнован за нее, но быстро успокоился, когда она взяла мой член в руки и начала его массировать, целуя мои губы. Рэд это понравилось, не смотря на то, как далеко она зашла. Поцелуй становился глубже и нежнее с каждой секундой. Высунув язык наружу, она смотрела мне в глаза, наслаждаясь тем, как наша соединенная слюна висела на кончиках наших языков. Мы слышали только наше дыхание, слегка усиленное от возбуждения. Медленно спустившись обратно, к моему другу, она снова взяла его в рот, на этот раз без труда, целиком и полностью. Медленно массируя мои яички она с каждым разом заглатывала его до основания, без промедления и передышки. Я стонал от каждого движения, слегка вздрагивая от необычного наслаждения, аккуратно поглаживая ее волосы. Она двигалась медленно, наслаждаясь каждым вздрагиванием моего члена, играясь с моими яичками руками, параллельно массируя свое влагалище другой рукой. Через несколько мгновений, я начал чувствовать приближение конца, а она, взглянув на меня, словно прочитала это на по моему лицу, внезапно заглотив весь член до основания и легонько сжав яички. Я резко начал заполнять ее горло спермой, выливая с каждым разом больше и больше. Под конец, она медленно вынула его, оставляя во рту только головку, и начала высасывать остатки, стараясь не проглатывать их. Рэд взглянула на меня и высунула моего друга из плена губ, скромно открыв ротик. Через секунды три, она проглотила все, что было и открыла свой рот снова, показав, что она проглотила все до капли, после чего улыбнулась и облизнула свои пальцы, которыми она ублажала себя в процессе. Как только она снова перенесла взгляд на моего друга, она вздрогнула от удивления, стараясь перевести дыхание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза