Читаем PUFFIN_BOOKS полностью

Она взяла Розмари за руку, а не недоброжелательно. «Почему ты голоден, любишь! У меня есть чайник внизу на чашку какао. Вам лучше сбросить, чтобы согреть вас. Вам нужно будет спуститься - лифт не работает до девяти.

Она закрыла дверь и выстрелила в болты. К счастью, дети следовали за ней. Прошло десять этажей. Она спустилась перед ними, сказав им через плечо, что она рано ее заработала, потому что ее сын был «плохой», и она хотела вернуться домой, и о битве, которую она вела против грязных следов лестницы и мальчики в целом, и что она не могла понять, как в мире они могли подняться на крышу. Джон сделал половинчатую попытку защитить «мальчиков». В конце концов, на этот раз они не были виноваты, но старуха с негодованием произнесла одно объяснение: «Не говори мне!».

Наконец она отвела их в маленькую комнату в подвале. Здесь они нашли раковину, металлический шкаф, стул и стол. На столе стоял электрический чайник, который уже парил через его носик, как сердитый дракон. Она достала кружку и две чашки из шкафа, олово какао и еще одно сгущенное молоко, и в каждой кружке она приготовила богатое темное пиво. Это было не какао, как они это знали, но оно было приятным и утешительным, и вложило в них новую мужество. Они пили, сидя на двух перевернутых ведрах.

«К счастью для тебя, я был рано», - сказала старуха, между глотками ошпаривания какао. «Итак, предположим, вы расскажете мне все об этом!» Ее глаза были проницательными по кругу кружки.

«Ну, - медленно сказал Джон. «Мы не можем рассказать вам об этом, из-за других. Но мы поднялись на крышу, когда они были там, а потом … ну, они оставили нас там, по-моему, и я не мог спуститься ».

«Ну, я должен сказать, мне нравится парень, который не скажет своим приятелям, но вы можете сказать им от меня, что в следующий раз, когда я поймаю волосы или прячусь от них, скрывающихся на моей крыше, там будут настоящие неприятности. Вы хорошо говорите пару мелочей, я скажу это, но пусть это станет для вас уроком. Держитесь подальше от мальчиков! И если когда-нибудь я снова найду тебя там … Она шумно задохнулась на горячем какао и оставила их представить себе ужасное наказание, которое будет в запасе.

«Тогда вы ничего не скажете никому на этот раз?» - сказала Розмари. ‘Вы дорогая! Мы больше никогда этого не сделаем, и мы никогда не забудем, как ты был добр!

Глаза старухи мерцали. «Ну, мне нравится немного веселиться. Всегда делал! И верьте или нет, я сам был молод. Где вы живете?’

«Фэллохит, - сказала Розмари.

“Лань …?

Старуха положила свою кружку с таким ударом, что какао набросилось. Она уставилась на Розмари.

«Эй, не говори мне, что ты в твоих ночных вещах?»

Розмари кивнула.

«Ты был там всю ночь?»

Розмари снова кивнула.

«Твоя бедная мама будет безумной! У вас есть свой автобус? У вас нет? Ну, я не знаю! «Так ты». Она вытащила из кармана черный кошелек и толкнула шинель в руку Джона. Когда они пытались поблагодарить ее, она казалась смущенной.

«Хорошо, хорошо, ты можешь отправить его обратно, дорогая. Название Flackett, номер 1 Adelaide Row. Теперь скажи, или я не получу свою работу в конце концов.

Джону и Розмари не нужно было рассказывать дважды. Но прежде чем, наконец, выйдя на улицу, Розмари связала свою ночную рубашку с шнуром халата.

«Хорошо, что ваш халат слишком мал, - сказал Джон. «Похоже на пальто».

«Надеюсь, все остальные так думают, - с сомнением сказала Розмари.

Но люди, которые путешествуют на автобусах в возрасте от семи до восьми часов утра, не очень беспокоятся о том, что носят их попутчики. Помимо подмигивания и «Что это, малыши в лесу?» от водителя, потому что не было других детей, они дошли до Крэншоу-роуд без каких-либо приключений.

Когда они стали номером 101, Джон сказал: «Мы никогда не делали никаких планов прошлой ночью в конце концов о том, чтобы держать котят в безопасности. Давайте посмотрим, прежде чем мы подходим к завтраку и расскажем Воппиту, чтобы быть особенно осторожным.

Розмари кивнула.

«И мы должны немедленно получить эти винты для замка, - сказала она, когда они побежали по газону. Они могли видеть оранжерею со дна пути.

‘Ой!’ она сказала. «Дверь открыта! Давай!’

Вместе они мчались по тропинке и заглядывали внутрь. Цветочные горшки, которые они уложили в один угол, были аккуратно расстроены и разбросаны по полу. Корзина, в которой спали котята, была на боку. Одеяла там не было.

«Calidor! Pergamond! - сказала Розмари.

Ответа не было. Только жалобный писк от распахивающей двери нарушил тишину. Искренне, они искали в каждом углу, они расстались с цепями лианы, которые выросли по сторонам теплицы, они перевернули полив вверх дном, они даже заглянули через решетку в пол и, как они обыскали, позвали. Но котенков не было.

«Это бесполезно, - сказала Розмари. «Они ушли!»

[Картинка: _12.jpg]

14

Прошло!

Джон и Розмари встали и посмотрели друг на друга в ужасной тишине. А затем тишина была сломана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги