Все это сообщил знаток Корана и хадисов Сирии Абу-л-Ка-сим ибн Хиббат Аллах ибн Асакир дамаскинец в своей «Истории Дамаска», содержащей более ста томов[352]
. Он также сообщил, что между Баб ал-Фарадис, с одной стороны, которые являются одними из ворот города, к северу от благословенной мечети и недалеко от нее, и горой Касиун, с другой стороны, находится место погребения 70 тысяч пророков или, как говорят другие, 70 тысяч мучеников, а погребенных в ней пророков было всего 700. Но Аллах лучше знает!За этими воротами находится древнее кладбище — место погребения пророков и святых, чья благословенность общеизвестна. В конце его, со стороны садов, прилегающих к кладбищу, впадина является, как говорят, местом погребения 70 пророков. Да сохранит его Аллах и не даст хоронить там кого-либо [еще]! Она окружает могилы, и воды в ней достаточно, даже глубокой. Благодаря всему этому Аллах сохраняет их (могилы).
Также на горе Касиун, к западу, на расстоянии мили или несколько большем от благословенного места рождения [Ибрахима] находится пещера, называемая пещерой крови. Ибо это над нею, на горе, примерно с половины ее до пещеры [лилась] кровь Хабила, убитого своим братом Кабилом, а оба они — сыновья Адама — да благословит его Аллах!
Аллаху угодно было сохранить красные следы на камнях; если их потереть, они исчезают. Они как бы обозначают путь по горе и обрываются у пещеры; на более /
На горе расположена молельня, сооруженная весьма искусно; туда поднимаются по ступенькам, и она подобна круглой комнате. Она окружена резной деревянной решеткой и заключает в себе помещение с удобствами для жилья. Она бывает открыта по четвергам. Свечи и лампы с фитилями освещают эту широкую пещеру.
На вершине горы есть пещера, носящая имя Адама — да благословит его Аллах и приветствует! — а на ней возвышается сооружение, и это место благословенно. Пониже его в расселине горы находится [другая] пещера, называемая Голодной, ибо передают, что 70 пророков умерли в ней от голода. Они имели лепешку, но каждый из них отдавал предпочтение другому, и хлеб переходил из рук в руки, пока смерть не настигла их — да благословит их Аллах! Над этой пещерой также возведена молельня. Мы видели в ней лампы, от которых здесь светло, как днем.
Каждое из этих почитаемых мест имеет вакф, состоящий из садов, белых земель[354]
и жилищ, так что вакфы почти поглотили все, что здесь находится. Каждая вновь сооруженная здесь мечеть, каждое медресе и ханака получили от султана вакф, обеспечивший существование его, его жителей и управляющих, и это здесь также является постоянным предметом гордости. Из госпож, обладающих богатством, некоторые основали мечеть, рибат, медресе, сделав на это большие затраты, и из своего имущества назначили им вакфы. Некоторые эмиры совершили то же самое. По этому благословенному пути они идут, спеша найти вознаграждение у Аллаха всемогущего и великого.А на краю этой упомянутой горы и в начале долины, покрытой садами, к западу от города возвышается благословенный холм, /
Благословенным местом пребывания [Исы ал-Масиха] была здесь маленькая пещера в середине [холма], подобная маленькому дому. А напротив нее — помещение, о котором говорили, что оно было молельней ал-Хадра — да благословит его Аллах и приветствует! Правоверные спешат совершить молитву в двух этих благословенных местах, и особенно в благословенном жилище [Исы ал-Масиха], а оно имеет маленькую железную дверь, которую запирают снаружи. А вокруг него — [тоже] место для поклонения. Там бьет фонтан для питья, прекраснее которого не видано. Вода поступает в него сверху и идет по закраине стены, доходящей до мраморного бассейна, куда она и вливается. Прекраснее этого зрелища не видано. А позади него (бассейна) расположены помещения для омовений, в которые поступает проточная вода. Она проходит через все их по канавке, примыкающей к стене.