И в этот вечер, отправляясь, мы присоединились к масудской госпоже, полной очарования юности и царственного величия. Она сидела в паланкине, который покоился на двух подставках из дерева, положенных поперечно на двух верблюдиц, адущих одна перед другой; на них были украшенные золотом попоны. Они несли ее с быстротой и нежностью ветерка. В передней и задней частях паланкина имелись две дверцы, и госпожа виднелась посредине его, под своим покрывалом, с золотой повязкой на голове. Перед нею находился отряд из ее евнухов и воинов, /
Один из паломников, житель нашей страны, сообщил нам, что за истекшее время 79 года [579 г. х.-1183-4 г.] этот правитель подчинил себе около 25 городов страны ар-Рум. А его титул — Изз ад-дин, а имя его отца — Масуд. Оно там очень распространено и постоянно переходит в этой династии от отца к сыну. Почтение, оказываемое этой госпоже, а имя ее — Салджука, проявилось и в том, что Салах ад-дин, покорив Амид — город, принадлежавший ее мужу, Hyp ад-дину, и один из самых больших городов этого мира, оставил его ей из уважения к ее отцу и передал ей ключи. И таким образом этот город остался во владении ее мужа. Но довольно говорить об этом! Ведь истинная власть — это власть бессмертного, существующего вечно, который дает ее тому, кому хочет. Нет бога, кроме него!
Эту ночь мы провели в одном из предместий Багдада, где расположились после того, как часть ночи уже прошла.
Рядом с ним находится Дуджайл; это река, являющаяся притоком Евфрата и орошающая все эти предместья. Мы вышли оттуда утром во вторник 16-го упомянутого сафара [29 мая 1184 г.]. Наш путь пролегал через непрерывно следовавшие селения и длился до конца полуденной молитвы. Мы остановились и провели здесь остаток дня, чтобы к нам смогли присоединиться отставшие — паломники и купцы из Сирии и Мосула.
Затем мы вновь пустились в путь незадолго до наступления полуночи, не прерывая его /
Напротив этого места, на восточном берегу реки находится город Самарра, который теперь наглядно показывает, где пребывали ал-Мутасим, ал-Васик, ал-Мутаваккиль[304]
. Он велик и полон развалин, кроме некоторых кварталов, которые еще обитаемы. Ал-Масуди — да будет милостив к нему Аллах! — возвеличил его в своем сочинении, описав приятность его климата и его блестящую красоту[305]. Город таков и есть, каким он егй описал, хотя остались лишь следы его процветания, ибо Аллах наследует землю и все, что на ней. Нет бога, кроме него!Мы оставались в этом месте целый день, отдыхая, и между нами и городом Такрит был один день пути[306]
. Затем мы вышли оттуда и двигались всю ночь; мы прибыли в Такрит на заре в пятницу 19-го этого месяца, то есть 1 июня. Мы расположились за городом, чтобы отдохнуть там в этот день.Описание города Такрит — да хранит его всевышний Аллах!
Это — большой город, широко раскинувшийся на большом пространстве; в нем полные народа рынки, многочисленные мечети, он многолюден. Его жители превосходят обитателей Багдада по своему характеру и точны при взвешивании [товаров]. В северной его части протекает Тигр. На берегу реки расположена неприступная крепость, защищающая город. Стена, окружающая его, носит следы разрушения. Это один из древних и известных городов.