Читаем Путешествие из Бухары в Петербург полностью

О диво! Все тайны дворца и эмирских жен ходят в народе из уст в уста, но вот отъезд эмира считается государственной тайной и никто не знает, когда он выступает из города и когда выйдет на дорогу. Только в самый момент выступления бьют в барабан, но остается неизвестным, каким путем и через какие городские ворота он выедет. Народ суетится, встречая его, а люди везира возятся с приготовлением угощений эмиру.

Выехав из города, эмир проводит два-три дня в окрестностях, чтобы свита подготовилась к поездке. А люди ждут, что эмир вот-вот двинется. Поэтому с утра до вечера кони стоят под грузом, а паланкин эмира привязан к шеям носильщиков, которые изнывают под тяжестью, а эмир все не выступает. К вечеру люди уже знают, что эмир и эту ночь проведет здесь, снимают груз и начинают готовить себе еду.

Часто бывает так: народ начал отдыхать, пища частью сварена, частью — нет, и тут эмир выезжает в какую-нибудь пустынную местность вдали от населенного пункта и останавливается там, чтобы люди помучились в поисках веды и корма. Или среди зимы он останавливается в степи, чтобы людям негде было укрыться от холода. Через каждые полфарсаха эмир делает остановку. В жару и холод воины сидят в ожидании, держа коней за повод, не сняв груза со скотины, не разбивая палатки. Иногда проходит весь день, а то и ночь — и вдруг эмир выезжает. Люди изнывают от мучений, но не могут промолвить слова протеста.

На каждой стоянке люди кушбеги водят к эмиру девушек. На всем пути ни один человек не может раздобыть спокойно корма для коней. И, тем не менее, были люди, которые жаждали быть в свите эмира и не могли добиться этого. Да, воистину верны слова: «Если бы не было глупцов, то мир пришел бы в упадок!»

Во время этих поездок никто не мог остановиться, где хотел. Например, если войсковой казий участвовал в этой поездке, то, не найдя по пути места для стоянки, вынужден был ночевать в степи, будь то в холод или жару. И тем не менее, во все те места., где решил остановиться эмир, народ должен был приходить приветствовать его. Конечно, часто возникали недоразумения, что навлекало порицание и недовольство властей.

Если кто-либо во время этих поездок продавал харвар фуража за двести динаров, то никто не спрашивал, почему он берет так дорого. Это было его собственное дело. Если чей-либо груз падал на землю, никто не помогал ему, если кто-нибудь умирал от холода или жажды, никто не обращал на него внимания.

Однажды автору этих строк пришлось принять участие в такой злополучной поездке. Приближалась зима, а мы проездили уже более трех месяцев. Мы все ждали отъезда эмира, надеясь вернуться домой. Намаз по случаю окончания месяца поста рамазана мы совершили неподалеку от Кеша. Тут мы получили весть о смерти везира и обрадовались, полагая, что теперь эмир волей-неволей вернется в Бухару. Я был так рад, что даже сочинил хронограмму по случаю смерти везира:

«Кушбеги, везир МухаммадшахПохитил у Бухары величие.От насилий его разорваны вороты людей,Он не залатал карманы рубах.Он болел, покуда был ж и я,Ушел в ад с тысячью огорчений.В день его смерти вестник мира тайнНазвал эту дату: «Проститутка», «Шлюха»[78].

Я прочитал эту хронограмму на собрании ученых мужей, находившихся при дворе эмира. Большая часть сановников стала возражать, утверждая, что везир был благородный человек и опорой государства, что с моей стороны нехорошо так поносить его. А я изложил им в ответ, приведенный мною выше, рассказ о русских и Казимбеке и доказал, что везир не имел ни малейшего представления о том, что это были за люди. Я добавил, что все несчастья на нашу страну навлек он. Тогда они заявили мне:

— Если это так, то как бы ты ни осуждал его, будет мало.

Получив весть о смерти везира, эмир покинул Шахрисабз и поехал в Карши, где пробыл пятнадцать дней без всякого дела, в то время как люди умирали от желания вернуться домой. Погода все эти дни стояла ровная, но в самый последний день изменилась, ударили морозы и пошел снег. Тогда эмир покинул Карши и направился в Бухару. Дороги все в ночной мгле замело снегом, много народу заблудилось в степи и погибло. Так до остановки у Хаджа Мубарак тридцать три пеших воина сбились с пути и замерзли. Их трупы привезли в лагерь.

Я, грешный, страшась за свою жизнь, шел с товарищами. Мы находили дорогу по разным приметам и, наконец, прибыли в какое-то селение. Целых два часа мы искали, где бы остановиться, переходя из одного двора в другой, но из каждого дома выходили воины и говорили: «Здесь остановился десятник или сотник такой-то. Он вот-вот прибудет».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хиппи
Хиппи

«Все, о чем повествуется здесь, было прожито и пережито мной лично». Так начинается роман мегапопулярного сегодня писателя Пауло Коэльо.А тогда, в 70-е, он только мечтал стать писателем, пускался в опасные путешествия, боролся со своими страхами, впитывал атмосферу свободы распространившегося по всему миру движения хиппи. «Невидимая почта» сообщала о грандиозных действах и маршрутах. Молодежь в поисках знания, просветления устремлялась за духовными наставниками-гуру по «тропам хиппи» к Мачу Пикчу (Перу), Тиахонако (Боливия), Лхасы (Тибет).За 70 долларов главные герои романа Пауло и Карла совершают полное опасных приключений путешествие по новой «тропе хиппи» из Амстердама (Голландия) в Катманду (Непал). Что влекло этих смелых молодых людей в дальние дали? О чем мечтало это племя без вождя? Почему так стремились вырваться из родного гнезда, сообщая родителям: «Дорогой папа, я знаю, ты хочешь, чтобы я получила диплом, но это можно будет сделать когда угодно, а сейчас мне необходим опыт».Едем с ними за мечтой! Искать радость, свойственную детям, посетить то место, где ты почувствуешь, что счастлив, что все возможно и сердце твое полно любовью!

Пауло Коэльо

Приключения / Путешествия и география