Читаем Путешествия натуралиста. Приключения с дикими животными полностью

«Конечно, — заверил я. — У нас на проа есть камера. Когда оно придет сюда, мы обязательно вас сфотографируем».

Наконец petinggi решил, что беседа продлилась ровно столько, сколько требует обычай, и пора браться за дело. Мужчины словно по команде вышли из хижины на берег. Старейшина указал на одно из каноэ, что лежали на песке.

«Это лодка моего сына», — сообщил он и с тем удалился.

Тем временем Хэлинг сменил лучший саронг на более пригодную для работы одежду, общими усилиями мы спустили его каноэ на воду, и ровно через два часа после того, как наша долбленка ткнулась в этот берег, мы втроем, на двух лодках, отправились в обратный путь. К нам присоединился еще десяток жителей деревни. Мы подняли продолговатый парус, прикрепленный к бамбуковой мачте, и сильный ветер погнал нас по волнам назад, к засевшему на мели проа.


Возвращение к нашему проа


Когда мы вернулись, выяснилось, что Чарльз в наше отсутствие не бездельничал, а снимал панорамы острова, и сейчас его камеры и объективы в беспорядке валялись на палубе. Наши спутники тут же забрались на борт и с восторгом вцепились в невиданные прежде штуковины. Мы наперебой принялись объяснять, что, к сожалению, трогать это нельзя, спешно собрали аппаратуру и унесли в трюм. Разочарованные нашими действиями, гости переместились на корму. Когда мы к ним присоединились, они сидели кружком и о чем-то болтали с капитаном и Хассаном. Хэлинг держал в руках еще совсем недавно почти полную нашу бесценную банку маргарина.

Он тщательно выскребал дно пальцами и сосредоточенно размазывал маргарин по длинным черным волосам. Я огляделся. Кто-то смазывал маргарином голову, другие с наслаждением облизывали пальцы. Единственная банка была пуста; это означало, что жарить больше не на чем и теперь нам придется довольствоваться исключительно вареным рисом.

Я был готов их отругать, но вовремя осознал, что злиться слишком поздно, и угрюмо замолчал.

Тут меня окликнул Хассан.

«Tuan, — спросил он, почесывая голову жирными пальцами, — у тебя есть расческа?»

Тем же вечером наше проа благополучно бросило якорь в заливе. Мы собрались в доме petinggi, чтобы подробно обсудить наши планы. Он подтвердил, что на острове действительно обитают гигантские вараны — он называл их buaja darat, то есть земные крокодилы, — и они освоились так, что иногда забредают в деревню порыться в отбросах. «А местные жители пытались их поймать?» — спросил я. Старейшина отрицательно затряс головой. В пищу, объяснил он, buaja почти не годятся, не то что кабаны, которые стадами бродят по этим местам, а если съесть нельзя, какой смысл охотиться? Это, кроме прочего, очень опасно. Когда, несколько месяцев назад, один из жителей деревни, пробираясь через кусты, случайно наступил на варана, неподвижно лежащего в зарослях аланг-аланга, чудище сбило его мощным ударом хвоста, схватило за ноги так, что тот не смог шевельнуться, и, обернувшись, зверски искусало огромными зубами. Беднягу довольно быстро нашли приятели, но раны оказались такими глубокими, что через несколько дней он умер.

Мы спросили, чем лучше всего приманить варанов, чтобы их сфотографировать. Старейшина не задумываясь ответил, что у этих гадов очень острый нюх и они издалека прибегают на запах падали. Сегодня он зарежет двух коз, завтра с утра его сын переправит туши на другой конец бухты, который облюбовали вараны, — и беспокоиться нам не о чем.

Ночь выдалась на редкость ясная. В небе, над зубчатыми очертаниями Комодо, сиял Южный Крест. Наше проа мерно покачивалось на тихой воде залива. Мы только что закончили ужин, который впервые за шесть дней состоял не из «пустого риса»: Сабран добыл в деревне два десятка мелких куриных яиц и приготовил роскошный омлет, который мы с наслаждением запили холодным, чуть забродившим кокосовым молоком. Команда разбрелась, мы с Чарльзом лежали на палубе, подложив руки под голову, и всматривались в невиданный прежде узор созвездий. Временами по черному куполу неба, оставляя за собой ослепительный след, проносились огромные падающие звезды. Из деревни доносились мерные удары гонга. Я пытался представить, что нас ждет завтра, и от волнения долго не мог уснуть.


Наутро мы проснулись чуть свет и принялись перетаскивать аппаратуру в каноэ. Я надеялся, что мы отплывем рано, однако Хэлингу понадобилось почти два часа, чтобы подготовиться к путешествию и найти трех добровольцев, готовых перетаскивать наше барахло. Наконец мы помогли столкнуть в воду его четырехметровое каноэ с бревном-балансиром, погрузили в него камеры, штативы, магнитофоны, а также две висящие на бамбуковом шесте козлиные туши — и отчалили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый натуралист

Таинственный мир кошек
Таинственный мир кошек

Несмотря на долгую историю сосуществования, кошкам, получающим уход и заботу человека, удалось сохранить загадочность и дистанцию в этих отношениях. Автор книги раскрывает роль кошек в культуре и мифологии разных стран и эпох, доказывает наличие у кошек сверхъестественных способностей и заставляет читателя по-новому взглянуть на этих привычных существ.«Почему кошка является самым популярным домашним животным на планете? Или, по-другому: почему люди любят кошек так сильно? Оба вопроса обманчиво просты, но, используя их как отправную точку, мы очень скоро окажемся в запутанном мире кошек, где встретим множество головоломок. В попытках найти выход из лабиринта, мы обратимся за подсказками к мифам, легендам, фольклору, историям, которые передаются из поколения в поколение, и даже науке. Мы рассмотрим немало странных, малоизученных фактов и не будем бояться выдвигать смелые гипотезы». (Герби Бреннан)Герби Бреннан – известный ирландский писатель. В его творческой биографии более ста произведений для взрослых и детей, романы и исследования на темы истории, мифологии и эзотерики. Книги переведены на множество языков, изданы совокупным тиражом более 10 миллионов экземпляров.

Герби Бреннан

Домашние животные / Педагогика / Образование и наука
Что знает рыба
Что знает рыба

«Рыбы – не просто живые существа: это индивидуумы, обладающие личностью и строящие отношения с другими. Они могут учиться, воспринимать информацию и изобретать новое, успокаивать друг друга и строить планы на будущее. Они способны получать удовольствие, находиться в игривом настроении, ощущать страх, боль и радость. Это не просто умные, но и сознающие, общительные, социальные, способные использовать инструменты коммуникации, добродетельные и даже беспринципные существа. Цель моей книги – позволить им высказаться так, как было невозможно в прошлом. Благодаря значительным достижениям в области этологии, социобиологии, нейробиологии и экологии мы можем лучше понять, на что похож мир для самих рыб, как они воспринимают его, чувствуют и познают на собственном опыте». (Джонатан Бэлкомб)

Джонатан Бэлкомб

Научная литература
Приручение. 10 биологических видов, изменивших мир
Приручение. 10 биологических видов, изменивших мир

На протяжении сотен тысяч лет наши предки выживали благодаря диким растениям и животным. Они были охотниками-собирателями, превосходно знакомыми с дарами природы, принимающими мир таким, какой он есть. А потом случилась революция, навсегда изменившая отношения между человеком и другими видами: люди стали их приручать…Известный британский антрополог и популяризатор науки Элис Робертс знакомит с современными научными теориями взаимодействия эволюции человека и эволюции растений и животных. Эта книга – масштабное повествование, охватывающее тысячи лет истории и подкрепленное новейшими данными исследований в области генетики, археологии и антропологии, и в то же время – острый персональный взгляд, способный изменить наше видение себя и тех, на кого мы повлияли.«Человек превратился в мощный эволюционный фактор планетарного масштаба; он способен создавать новые ландшафты, менять климат, взаимодействовать с другими видами в процессе коэволюции и способствовать глобальному распространению этих "привилегированных" растений и животных… Погружаясь в историю наших союзников, мы сумели пролить свет и на собственное происхождение». (Элис Робертс)

Элис Робертс

Научная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука
Лошадь. Биография нашего благородного спутника
Лошадь. Биография нашего благородного спутника

Человека привычно считают вершиной эволюции, но лошадь вполне может поспорить с нами за право носить это гордое звание. Ни у одного животного нет таких удивительных способностей к приспособлению и выживанию, как у лошади. Этим выносливым созданиям не страшны резкие перепады температуры, град, мороз, жара и снегопад. Они способны жить буквально повсюду, даже в пустынях Австралии и за полярным кругом в Якутии. Любитель и знаток лошадей, журналист Венди Уильямс прослеживает их историю, насчитывающую свыше 56 миллионов лет, – от эогиппусов и эпигиппусов до гиппарионов и современной лошади.«Моя книга – своего рода научный экскурс в историю лошади как биологического вида, a также исследование связи между ней и человеком. Экспедиции и интервью со многими учеными в разных концах мира, от Монголии до Галисии, с археологами, изучающими доисторические поселения во Франции и Стране Басков, с палеонтологами, работающими в Вайоминге, Германии и даже в центре Лос-Анджелеса, открыли мне историю совместного пути лошадей и людей сквозь время, позволили исследовать наши биологические сходства и различия, a также подумать о будущем лошади в мире, где господствует человек». (Венди Уильямс)

Венди Уильямс

Зоология / Прочая научная литература / Образование и наука

Похожие книги

1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Жизнь: зарядное устройство. Скрытые возможности вашего организма
Жизнь: зарядное устройство. Скрытые возможности вашего организма

Стивен Рассел – автор 15 книг, большинство из которых стали бестселлерами, создатель популярного документального сериала для Би-би-си, продолжает лучшие традиции «босоногих докторов», которые бродили по странам Древнего Востока, исцеляя людей от физических и душевных недугов.Стивен Рассел долгое время изучал китайскую медицину, а также китайские боевые искусства, способствующие оздоровлению. Позже занялся изучением психиатрии в поисках способа совместить древние восточные методы и современную науку для исцеления нуждающих.Книги Стивена Рассела до предела насыщены мощными уникальными методиками оздоровления, самопомощи и самовосстановления, ведь его опыт поистине огромен. Вот уже более 20 лет он оказывает целительную помощь своим многочисленным пациентам: ведет частный прием, проводит семинары, выступает на радио и телевидении. Перевод: И. Мелдрис

Стивен Рассел

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научпоп / Документальное