Читаем Пылающее сердце полностью

С другой стороны, он вполне сознавал, что даже если применять эти принципы, люди читают Библию по-разному. Авторитет Библии заключен в самом Слове, а не в человеческих прикрасах. «...В том, что касается Св. Писания, лучшие из людей подвержены ошибкам и делают их день за днем, особенно по отношению к тем его частям, которые не связаны непосредственно с практикой. Тем самым даже дети Божьи не всегда согласны между собой в истолковании многих мест. Впрочем, разница во мнениях еще не доказывает, что они — не дети Божьи. Она доказывает лишь, что непогрешимость человека не больше, чем его всеведение». В этом вся суть возражений Уэсли на притязания Рима. Он полагал, что католическая церковь не имеет права требовать, чтобы мы поверили в ее абсолютный авторитет. Папа огражден от ошибок не больше, чем всякий верующий. Церковь должна поверять себя Писанием, а не Писание — собой.

Исходя из этого, можно понять отношение Уэсли к тогдашним библейским исследованиям. Не надо думать, что он укрылся от нового знания в какой-то норе мракобесия. Напротив, выбрав мерилом само Св. Писание, он шел в ногу с самыми современными исследованиями. Реформация привела к настоящему возрождению библейской науки; масштаб исследований в XVII в. не знал аналога ни в прошлом, ни в будущем. Часть их нашла продолжение в XVIII в., особенно текстуальная критика и экзегезис. В 1707 г. Джон Миллс подготовил известное издание греческого Нового Завета47. Среди Других ученых комментаторов можно упомянуть Даниэля Уитби (двухтомное «Изложение Нового завета с комментарием», 1703 г.) и Уильяма Лаута, в 1714—1725 гг. публиковавшего частями истолкование ветхозаветных пророчеств48. В предисловии к своим «Комментариям к Новому Завету» Уэсли выразил благодарность и другим английским экзегетам: Филипу Додриджу, Джону Гизу и Джону Хейлину.

Но больше всего он обязан лютеранскому ученому Иоганну Альбрехту Бенгелю. Бенгель, выдающийся первопроходчик в области текстуальной критики, заложил основы современного научного подхода, опубликовав в 1734 г. новозаветный текст и apparatus criticus. Не менее значительный вклад он внес в библейскую экзегетику, издав в 1742 г. «Указатель к Новому Завету». Уэсли назвал его «великим светочем христианского мира» и широко использовал его материалы. В «Комментариях к Новому Завету» он ссылается также на Мэтью Генри, пресвитерианского комментатора Библии, чьи работы актуальны и сейчас.

Стало модно объяснять непреклонную ориентированность Уэсли на Библию тем, что он жил в до-критические времена. Утверждают даже, что в наши дни он исповедовал бы более либеральные взгляды. Как замечает д-р Франц Хильдебранд, бесполезно гадать о том, что исторически невозможно; поскольку Уэсли жил в XVI11 в., мы можем говорить о нем, лишь принимая во внимание исторический контекст. С другой стороны, бесспорно, он не сознавал, сколь острые проблемы поднимала развивающаяся высокая критика. Французский ораторианец Ришар Симон, которого считают отцом библейской критики, написал свои эпохальные работы в конце XVII в. В 1753 г. Жан Астрюк опубликовал «Предположения о первоначальных источниках, которыми, по-видимому, пользовался Моисей при создании Книги Бытия», положившие начало критическому анализу Пятикнижия. Астрюк предположил, что книга Бытия была составлена из нескольких источников, поскольку в ней фигурируют два имени Бога — Яхве и Элохим. После знаменитой дискуссии между Чарльзом Бойдом и Ричардом Бентли о посланиях Фаларида «при изучении любых древних трудов историки стали задаваться вопросом об их происхождении».

Страстный читатель, Уэсли вряд ли мог не заметить преддверия грозы. И хотя настоящие ее раскаты пришлись только на следующий век. Библия уже оказалась под ударом. Убеждения Уэсли формировались не в атмосфере безмятежного покоя. Его вера в достоверность Писания прошла проверку рационалистической атмосферой той эпохи. В 1773 г. он просмотрел том теологических «Диссертаций» (возможно, вышедших из-под пера эксцентричного Кейпела Берроу), в котором подвергалось сомнению учение о вечных муках. «Было бы простительно, если бы эти улучшатели Евангелия предлагали свои гипотезы с надлежащей скромностью, — пишет он. — Но ничто не извинит их, если они навязывают новые концепции не только самоуверенно, но даже высмеивают те представления о Св. Писании, которые разделяли, да и сейчас разделяют, люди высочайшей образованности и благочестия. Вот и получается, что их безбожие почище чем у Юма и Вольтера».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы