Читаем Quid pro quo (Услуга за услугу) (СИ) полностью

И Шерлок, находясь в полусознательном состоянии, не мог не упиваться чувством, что этот очаровательный румянец вызывал именно он и то, что Джон хочет попробовать поцеловать его. Сколько раз Шерлок мечтал коснуться этих мягких, чуть влажных губ своими, зарыться пальцами в золотистые волосы, кусая нежную кожу шеи и покрывая ее своими метками?

«Сто тридцать семь», - мгновенно отозвался его «жесткий диск».

- Хорошо. Давай, да. Это… будет правильно.

- Да-да… Так правильно, я думаю. Да. Кажется, - Джон запинался, продолжая смотреть в эти пепельные глаза и утопая в их холодном омуте.

Он медленно положил ладони на худые плечи, прикрытые тонкой тканью синего халата, и несколько секунд смотрел на свои руки, затем перевел взгляд на Шерлока и улыбнулся. Сам детектив едва ли не подпрыгивал на месте от охватившего его нетерпения, и облизывал губы, не сводя заинтересованного взгляда с омеги. Тот лишь тихо вздохнул и придвинулся ближе, замерев лишь тогда, когда их носы почти соприкоснулись. Теплое дыхание приятно ласкало кожу и губы, легкий запах яблок и молока обволакивал собой, принося чувство умиротворения и защищенности, в котором Джон сейчас так отчаянно нуждался.

Губы замерли всего в нескольких сантиметрах от губ детектива, как омега снова замер, вздыхая:

- Я не могу… Когда ты смотришь.

- Могу закрыть глаза.

- Да. Пожалуйста.

Шерлок послушно прикрыл веки, снова облизнув губы и замерев, не смея даже дышать, чтобы не спугнуть такую странную и удивительную возможность. И боясь, что сможет спугнуть собственную мечту, которую долгое время желал схватить за хвост. А эта мечта стояла на месте, судорожно дыша и сжимая пальцами ткань его халата. Так прошла почти минута, и детектив, выдохнув и не выдержав, предпочел идти на крайние меры, зная, что на докторе это должно будет сработать с восьмидесяти процентной вероятностью.

- Выходит, «Три континента» - миф? Может, ты еще девственник? - подло, но Шерлок твердо решил растормошить эту смущенную пташку и, судя по тому, как сила сжатия пальцев и дыхание изменились, он не промахнулся.

- Я? Девственник? - выдохнул Джон, сменив тон на решительный и почти оскорбленный. - Зря ты так, Холмс.

Удивленное «Ох» было заглушено последующим глухим стоном, когда Джон притянул к себе детектива, с силой впиваясь в его губы, кусая их почти до крови, лаская языком и ловя сдавленные выдохи и стоны. Ладони переместились с плеч на затылок и талию, когда оба мужчины с грохотом упали на мягкий ковер. Шерлок изучал подтянутое тело, скользя руками по изгибам спины, прессу, поднимаясь к груди и мысленно проклиная плотную материю, не дающую в полной мере насладиться изучением желанного тела. Джон же пытался взять свое тело под контроль, который, кажется, давно помахал ему рукой. Кто-то невидимый сломал тормоза, сместил поезд с рельс, остановил движение планеты вокруг ее оси и само время.

- Шерлок, я… Черт, я, кажется, слишком увлекся, - сказал Ватсон, отстраняясь и извиняющееся глядя на Холмса, в глазах которого мелькнуло вселенское разочарование.

- Все нормально.

- Нет, не все нормально.

Шерлок осторожно обхватил ладонями лицо Джона, глядя ему прямо в глаза и медленно произнося каждое слово:

- Джон. Поцелуй меня.

- Что?

- Я вполне ясно выразился.

- Шерлок…

- Поцелуй меня. Пожалуйста, - Холмс продолжал прожигать доктора взглядом дымчатых глаз, ожидая ответа.

«Он откажется. Для него это слишком неправильно. На что я только рассчитываю?»

- Мне это нужно.

Джон слегка улыбнулся, накрывая влажные губы своими, делая это мягко, не спеша, нежно скользя языком по контуру губ. Длинные пальцы перебирали темные завитки волос, получая в ответ едва различимое мурчание, вызывающее приятную дрожь по всему телу. Шерлок же, отвечая на поцелуй, продолжил изучение тела, нависшего над ним, проводя руками по спине и бокам и продолжая ненавидеть темную плотную ткань. Его пальцы замерли возле перламутровых пуговиц, а глаза неуверенно взглянули на Джона:

- Можно?

- Я сам.

Ватсон привычными движениями высвобождал пуговицы из петель, обнажая гладкую кожу. Она была светлой, почти такой же, как и у самого детектива, и контрастировала с кожей рук и лица. Джон говорил, что бронежилет закрывал лишь грудь и спину, поэтому руки были часто покрыты шрамами и царапинами, и всегда загорали на ярком афганском солнце.

Шерлок же молча наблюдал, как расстегивалась последняя пуговица, и как рубашка мягко соскользнула с плеч, падая на пол. Затем в комнате повисло молчание, и мужчины безмолвно смотрели друг на друга, не зная, какой шаг предпринять дальше.

- О-о-о, - неожиданно и многозначительно протянул Шерлок, шумно втягивая воздух через нос.

- Что «О-о-о»?

- Ты не чувствуешь?

Джон замолчал, прищурив глаза, а затем вздохнул, качая головой:

- Мы ошиблись.

- Немного, - Шерлок говорил медленно, втягивая аромат, исходивший от Джона, словно сильными волнами. - Полагаю, раз мы начали…

- Подожди, - бляшка на ремне звонко щелкнула, и Джон снова вздохнул. - Итак?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

Культура и искусство / История / Прочее