В стихотворении 1980 года «Вот наша улица, допустим…» поэт с афористичной точностью определяет контуры своего «культурного ареала»: «Такая вот Йокнапатофа…». Прямая параллель с топонимикой классического фолкнеровского цикла романов глубоко закономерна. Юный герой стихов Гандлевского живет в безрадостном мире московских окраин, чувствует себя своим среди неисчислимого множества людей, принадлежащих к самым разным сословиям горожан советской эпохи:
«Портрет художника в юности» в советском послевоенном варианте Гандлевский рисует в соответствующем духу времени антураже, рассказ обычно ведется
Подобно композитору Башилову из повести Владимира Маканина «Где сходилось небо с холмами» (1984), герой Гандлевского впервые приобщается к гармоническим ритмам творчества вовсе не в «порыве вдохновения», он просто слышит косноязычную «дворовую песню с припевом картавым». Именно звуки приблатненных «жестоких романсов» пробуждают певца сталинских трущоб к поэзии:
Все насельники Йокнапатофы Гандлевского – от интеллигентов, тихо клянущих на кухне компартию и госбезобасность, до дворовых пьянчуг и паханов – объединены ощущением общего прошлого:
В 1970 году Гандлевский поступил на русское отделение филологического факультета МГУ. В этом же году, по его собственному признанию, стал писать стихи всерьез, во многом под влиянием друзей-поэтов Александра Сопровского, Алексея Цветкова, Бахыта Кенжеева, Александра Казинцева. Посещал литературную студию Московского университета «Луч», основанную Игорем Волгиным, ныне известным литературоведом, автором книг о Достоевском. И. Волгин вспоминает о том, что «скоро в студии образовалось ядро, своего рода духовный костяк: Цветков, Сопровский, Гандлевский, Кенжеев»[528]
. Волгин подчеркивает, что «в отличие от исполненных юного скептицизма товарищей, ‹…› в Сереже Гандлевском ощущался сильный, хотя и умеряемый филологическими знаниями наив. Гандлевский был открыт, импульсивен, легко ввязывался в споры и не пренебрегал возможностью терпеливо объяснить графоману, что тот – графоман»[529].В начале 1970-х годов, наряду с официально действовавшей университетской литературной студией, Гандлевский входил в тогда же сложившуюся поэтическую группу «Московское время». По его мнению, «в наиболее полном составе “Московское время” существовало с 1972 по 1974 год»[530]
, тогда же были составлены самиздатские коллективные сборники стихов Цветкова, Кенжеева, Сопровского, Гандлевского, Полетаевой, Казинцева и других участников группы. В 1974 году эмигрировал Алексей Цветков, через несколько лет Россию покинул Бахыт Кенжеев, Александр Казинцев все больше сближался с литераторами неопочвеннической, фундаменталистской ориентации.Некоторые современные критики распространяют историю «Московского времени» на восьмидесятые и даже на девяностые годы. Так, М. Айзенберг среди представителей младшего поколения группы называет Г. Дашевского, Д. Веденяпина, В. Санчука[531]
. Однако несомненно, что именно в 1970-е годы, в пору лидерства Цветкова, Гандлевского, Кенжеева и Сопровского, группа осуществила важнейшую работу по самоопределению отечественной неподцензурной поэзии, поиску стилевых ориентиров и предтеч в «золотом» и «серебряном» веках русской лирики.Гандлевский важнейшим достижением «Московского времени» считает отход от жизненных и творческих принципов поэтов-символистов начала ХХ века: «жреческая поза в чистом, символистском виде не приветствовалась. ‹…› А в поэзии для нас тогда безусловной удачей и пределом стремлений казался акмеизм»[532]
. Именно с