Счастлив тот, кто проводит ночи,обессилев от игр любовных,Прислонясь успокоенной грудьюк пышным грудям своей подруги.От шафрана влажны её груди,как слоновьи виски, округлы,И в плену её рук он можетсразу вплыть в самый сладкий сон.
НЕИЗВЕСТНЫЙ ПОЭТ
Как глуп поэт, что женское лицо,живое, страстное, с луной бесстрастнойРешит сравнить! Где на луне увидишьтакие взоры, жгущие огнём?Где на луне хоть раз заметишь тылукавые, танцующие брови?Где на луне найдешь ты бурный гнев,и слёзы ревности, и смех счастливый?
НЕИЗВЕСТНЫЙ ПОЭТ
Только до той поры помышляютосвободиться от бренного мираТе, чьи сердца надломлены горем,смертью родных, разлукой с друзьями,Пока нежданно их не ужалитгибкая, угольно-чёрная змейка —Взор мимолётный, взор обжигающийстройной юницы с глазами газели.
ДХАРМАКИРТИ
«Молода, свежа, газельи глаза,а лицо — как едва распустившийся лотос,Расцветать только начали груди-бутоны...»Хватит, глупое сердце, меня соблазнять!Заблуждаешься ты, насладиться желаятой водой, что тебе показал мираж,Берегись же — и снова, обмануто страстью,не шагни на коварную эту тропу.
КАЛИДАСА
Когда средь гостей и я появился,быстро она отвела свой взорИ засмеялась в ответ на слова,которые вовсе меня не касались.Вот так она тонким своим поведеньем,благовоспитанности повинуясьСумела не выдать свою любовь,но и сумела её не спрятать.
ШРИ ХАРША
Скажи мне, милая невинная подружка,кто тот счастливец, на кого твои глазаИ нерешительно, и всё же мягко, нежно,вдруг разучась мигать, сейчас глядят?Лишь миг они глядят ему в лицои тут же в сторону спешат стыдливо,И чуть дрожат пугливо, скрыть пытаясьлюбовь, зажёгшуюся в сердце у тебя.
ПАРАМЕШВАРА
Стройная, чуть повернулась деваи, обнажённые руки подняв,Пальцами гибкими стала завязыватьузел высоко уложенных кос.При этом, блеснув уголочком глаза,острой груди волну показав,Взор она яркий метнула — на цепьиз ярких плавучих лилий похожий.
КЕШАТА
Муж воротился, наконец, домой,был труден путь в песках, по бездорожью.Глядит жена — с лица его не сводиттрепещущих от слёз, счастливых глаз,Потом спешит верблюду предложитьохапки веток, пальмовые листьяИ ласково узорным краем платьяс клокастой гривы смахивает пыль.
КАЛИДАСА
Стройная мимо него прошла,но тут же внезапно остановиласьИ оглянулась — как будто травинкойострой себе поцарапала ногу.Дальше шагнула и снова лицомк нему обернулась, — казалось, хотелаКрай сари от веточки отцепить,хоть он и вовсе не зацепился.