Дорожные знаки указывали путь к «Кунашири»[112]
, одной из крупнейших атомных электростанций в стране, которая также была одним из тех объектов, где произошло масштабное разрушение ядерного реактора. Из «Политики-03» я знал, что большая часть Халлоран-Чьянга принадлежит южнокорейским олигархам, которые вложили деньги в развитие Лос-Аламоса и программу Халлоран-Чьянга по исследованию космоса и других измерений в обмен на регулярные поставки урана, и, если верить слухам, на целую кучу готового ядерного оружия[113]. Думаю, богатые кексы из Халлоран-Чьянга не станут переживать, если Россия сбросит бомбу[114], уничтожит центральную часть континента и спровоцирует появление на свет целого поколения восьминогих детей. Они будут там, где им ничто не угрожает, в одном из шестнадцати других пригодных для жизни измерений, предсказанных новейшими квантовыми моделями.Мы прогулялись до транспортного буйка, припаркованного в отдалении: это был массивный летающий сперматозоид, который должен был плавно доставить нас в Санта-Фе: Халлоран-Чьянг мог похвастаться самым большим парком авто на воздушной подушке на континенте. При въезде в Санта-Фе-Сун мы попали в пробку не только на дороге, но и над ней. На третьем уровне столкнулись два ховера, и место происшествия окружили полицейские беспилотники и регулировщики, пытающиеся ускорить или замедлить движение, чтобы транспортный поток мог двигаться дальше. Какой-то громила с нездорово-бледным лицом и в гладком, огненно-красном спортивном костюме попытался вклиниться сверху на нашу полосу движения – и едва не рухнул вниз прямо через лобовое стекло.
– Эй, да что у тебя за глюк? – Водитель буйка высунулся из окна и закричал: – У тебя сбой в системе или ты просто слишком туп, чтобы правильно ее запрограммировать?
Тот парень просто высунул руку из окна и показал нам палец, а затем снова взмыл в небеса.
Буек причалил в центре города, и мы высадились. Утреннее небо было заполнено беспилотниками: они измеряли уровень радиации, направление ветра и температуру воздуха, записывали, фотографировали и передавали данные обратно в Цитадель[115]
. Все это воздушное движение заставило меня немного понервничать. Кто знает, кто был там наверху и наблюдал за нами.Улицы кишели туристами, заполонившими город в надежде увидеть запуск «Афродиты-01», третьей по счету ракеты, запущенной на континенте за последние десятилетия[116]
, которая должна была отправиться на орбиту вокруг Марса с командой из восьми астронавтов. Продавцы торговали вразнос пуринами и водой по таким ценам, что мне сделалось дурно, а в вегетарианских тележках на углу лежали, слегка трепыхаясь, радиоактивные овощи и фрукты распухшего вида и агрессивной окраски.Домики в стиле Пуэбло и статичные пешеходные дорожки в духе прошлого века, казалось, были заимствованы из 1900-х годов, если не считать легких намеков на умные технологии: станции подзарядки в полумраке неонового света маскировались под карликовые пальмы с колючими ветвями, у которых толпились бритоголовые андроиды, желающие подзарядить свои батареи. Рои наноботов формировали в воздухе бегущие строки с персонализированной рекламой («ПОПРОБУЙТЕ ПОРОШОК ВИТАУКРЕПЛЕНИЕ ПРЯМО CЕГОДНЯ!», «ЛИЗА-22, ТЫ ВЫЙДЕШЬ ЗА МЕНЯ ЗАМУЖ?», «ХУДОЖНИКИ САНТА-ФЕ ЗА БРАЧНОЕ РАВНОПРАВИЕ»).
– Как вам такое? – Малыш Тим поднял кулак. – Кто-то написал там, в небе, твое имя, Траки.
Он был прав. Пока мы стояли, кучка мигающих красным цветом нанороботов сгустилась в облако: «РАЗЫСКИВАЕТСЯ ПО ОБВИНЕНИЮ В ТЕРРОРИЗМЕ, ШПИОНАЖЕ, КОНТРАБАНДЕ НАРКОТИКОВ: ТРАКИ УОЛЛЕС, 16 ЛЕТ, 5 ФУТОВ 9 ДЮЙМОВ». Секунду спустя наноботы перестроились, образовав почти приличный эскиз моего лица, за исключением гримасы, оскаленных зубов и безумного взгляда. Клочки облаков в небе создавали впечатление, будто из моих ноздрей вырывается дым.
– Ради бога, перестань тыкать пальцем. – Несмотря на то, что было так жарко, что у меня яйца вспотели; я вытащил из сумки балахон и застегнул его на молнию. Надев визор и сдвинув челку на лоб, я понял, что близок к неузнаваемости.
– Они неправильно изобразили твой подбородок, – задумчиво сказал Барнаби. – У тебя он более грушевидной формы.
– Ладно, ладно. Послушайте, ребята, почему бы вам не попробовать запастись провиантом, хорошо? Я собираюсь найти кого-нибудь, кто проведет нас через Адскую долину[117]
. – Кинк подал мне идею: если я смогу продать «Путеводитель афериста» за половину той суммы, какую, по их словам, он стоил, то мне удастся оплатить дорогу до Сан-Франциско и доставить груз. Тогда можно будет надеяться, что Коуэлл сможет изыскать решение при помощи старых мозговых клеток Рафиковой. Вот так просто я бы стал национальным героем.И тогда, наконец, я смог бы вернуться домой.