Читаем Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени полностью

Друг: Не порицай их, ведь они выросли среди народа, большинство которого считает пение одной из самых низких профессий, а людей этой профессии — не заслуживающими уважения. Потому и сами певцы измельчали и относятся к своему делу равнодушно, видят в нем лишь способ заработка, вроде профессии кузнеца или строителя. О красоте пения, его величии они и думать позабыли, пение перестало быть для них искусством, приносящим наслаждение. Они поют как попало, а не как положено, как получится, а не как требуется. Ты-то понимаешь, что певцу необходимо ощущать, что его пение находит отклик у людей, это вдохновляет его, его чувство передается слушателям, возникает душевная связь, сердца бьются в одном ритме, и певец достигает высот искусства, приближаясь к совершенству. Если же слушатель невнимателен к певцу, отвлекается на какие-то другие занятия, певец чувствует себя так, словно читает книгу спящему или зажигает светильник слепому. Тогда его самого охватывают вялость и холодность, и так же увядает и съеживается его искусство, утрачивая свою красоту и прелесть. Если ты хочешь убедиться в справедливости моих слов, взгляни на толпу слушателей. Справа от тебя группа знатных людей и купцов, ты видишь, что все они заняты разглядыванием входящих и выходящих в надежде на приветствие или хотя бы на кивок головой со стороны кого-то из них. Всю ночь они только тем и заняты, что обмениваются приветствиями и заискивают перед более знатными и вышестоящими, а в разговорах лишь хвастаются своими знакомствами и своими успехами. Слева от тебя компания судей и адвокатов, которые не перестают обсуждать всякие иски и тяжбы, комментировать статьи законов и пункты заключений и судебных решений. Адвокаты не отстают от судей, пока не ухитряются выведать у них их мнения по поводу различных дел и сомнительных ситуаций, чтобы воспользоваться этим, выстраивая свою защиту, и обеспечить себе солидный гонорар. А перед тобой группа эмиров и высших начальников, у которых нет другой заботы кроме как привлечь к себе внимание присутствующих и поразить их своей горделивой манерой держаться, роскошью костюмов и закрученными усами. Тела их здесь присутствуют, а сердца отсутствуют, взоры неподвижны, а умы бездействуют, они подобны памятникам или истуканам. А если заговорят, то лишь о том, что погода сегодня была очень жаркой и пора уже уезжать из Египта. Позади тебя сборище молодых, которых новая жизнь ничему не научила и время не воспитало. Предел их мечтаний — костюмы, сшитые по последней моде, которые сидели бы на них как влитые. Двигаются они с величайшей осторожностью, боясь, как бы костюм не помялся, садятся, как перед фотографом, сохраняя позу и осанку, а стоя напоминают распятых на столбе. В разговорах же отвлекаются от темы одежды и моды, лишь переходя к обсуждению женщин — жены такого-то или дочери такого-то. Слушать их тошно и противно. Из всех присутствующих внимательно слушает пение лишь толпа черни — слуг и им подобных. Как же певцам в такой обстановке проявлять старание и блистать своим искусством?

Говорил Иса ибн Хишам: Разговор наш прервало появление хозяина дома, который облаком проплыл мимо нас и грозовой тучей обрушился на стоящих у ворот и начал расталкивать их направо и налево ударами в грудь. Всякий наблюдавший за ним не усомнился бы в том, что видит перед собою пленника, освободившегося от уз, или раба, сбежавшего из неволи.

Паша спросил друга: Что произошло, в доме рухнули стены или случился пожар?

Друг: Ни то и ни другое, хозяину сообщили о приходе компании иностранцев с женами.

Паша: Думаешь, они хотят устроить европейские игры под арабское пение?

Друг: Опять же не то. Это группа европейских туристов, путешествующих по арабским странам, они осматривают египетские древности, а заодно посещают базары и собрания. Услышат, что где-то свадьба, и бегут на нее вместе с женами и детьми развлечься знакомством с местными нравами и обычаями.

Паша: Мне показалось, что хозяин дома из уроженцев Верхнего Египта, так что же связывает его с европейскими путешественниками, что заставляет приглашать их на свадьбу? Или они имеют обыкновение врываться в дома людей без приглашения и без спроса, как незваные гости?

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Ад
Ад

Анри Барбюс (1873–1935) — известный французский писатель, лауреат престижной французской литературной Гонкуровской премии.Роман «Ад», опубликованный в 1908 году, является его первым романом. Он до сих пор не был переведён на русский язык, хотя его перевели на многие языки.Выйдя в свет этот роман имел большой успех у читателей Франции, и до настоящего времени продолжает там регулярно переиздаваться.Роману более, чем сто лет, однако он включает в себя многие самые животрепещущие и злободневные человеческие проблемы, существующие и сейчас.В романе представлены все главные события и стороны человеческой жизни: рождение, смерть, любовь в её различных проявлениях, творчество, размышления научные и философские о сути жизни и мироздания, благородство и низость, слабости человеческие.Роман отличает предельный натурализм в описании многих эпизодов, прежде всего любовных.Главный герой считает, что вокруг человека — непостижимый безумный мир, полный противоречий на всех его уровнях: от самого простого житейского до возвышенного интеллектуального с размышлениями о вопросах мироздания.По его мнению, окружающий нас реальный мир есть мираж, галлюцинация. Человек в этом мире — Ничто. Это означает, что он должен быть сосредоточен только на самом себе, ибо всё существует только в нём самом.

Анри Барбюс

Классическая проза