Читаем Рассказы о Привидениях Антиквария – Собирателя Древних Книг. Бледный Призрак и Прочая Нежить полностью

По крайней мере, теперь у него был ключ к разгадке этой головоломки – тот самый помятый клочок бумаги. Если цифры, написанные на нем, имеют какое-то отношение к шифру книг в той библиотеке, где он работает, тогда существует всего несколько комбинаций. В таком случае их можно представить как шифры: 1.13.34, 11.33.4, или 11.3.34. Он может найти все книги с такими шифрами за какие-то несколько минут, а если хотя бы одной из них нет на месте, он может без труда проследить, куда она делась или кто её взял. Вернувшись домой, он тут же побежал на работу, хотя ему и потребовалось время на то, чтобы объяснить хозяйке квартиры причину своего раннего возвращения. Книга с шифром 1.13.34 стояла на своем месте, в её карточке не было никаких лишних записей. Зато, как только он подошел к отделу 11, находящемуся в той же секции, он вспомнил, что именно здесь он столкнулся с монахом, у которого вместо лица был белый череп, в черных провалах глазниц которого таилось что-то демоническое, вызывающее суеверный страх. Тогда он сразу почувствовал, будто на него дохнуло сырой могилой, а затем дрожь пробежала по всему телу, и его охватил озноб. Так или иначе, а ему нужно было продолжать свои поиски. Бросив взгляд на книгу под шифром 11.33.4 (она первая попалась ему на глаза, к тому же это была абсолютно новая книга), он пробежал глазами по ряду, на котором стояли книги в формате ин кварто[182], именно те, шифр которых начинался с номенклатуры 11.3. Заметить пустое место на полке для него было сущим пустяком. Отсутствовала книга, шифр которой заканчивался на 34. Для того чтобы определить соответствие шифра ему требовалось всего несколько секунд, быстро сообразив в чем тут дело он тут же бросился в вестибюль.

– А что книгу под шифром 11.3.34 забрали? А вы записали того, кто её взял?

– Вы спрашиваете меня, помню ли я как оформлял карточку? Вы за кого меня держите, мистер Гаррет? Вот, смотрите на эти квитки, это писали вы, это было за три дня до вашего отпуска.

– Всё, я понял, а господин Элдред заходил снова? – Я говорю о том пожилом человеке, который приходил в тот самый день, когда я заболел. Ну, вспомните! Вы не могли его забыть.

– А почему я должен его забыть? Конечно, я его помню. Нет, он больше не заходил, его не было здесь с тех пор, как вы уехали отдыхать. Хотя, постойте. Робертс это лучше знает. – Робертс, вы помните имя Хэлдред?

– Что-то не припоминаю, – сказал Робертс, – А, вы наверно о том чудаке, который нам с лихвой переплатил за абонемент, все бы так делали.

– Вы уже отправили ему книгу? Отправили?

– Уважаемый мистер Гаррет, что вы будете делать в том случае, если джентльмен присылает заказ на книгу, оформленный абсолютно правильно, причем библиотекарь разрешает её отправить, к тому же посылка с извещением уже готова, а сумма, которую он заплатил за доставку этой книги, с лихвой покрывает все издержки, позвольте вас спросить? Подготовите книгу к отправке или скомкаете его заказ и бросите его под стол, а потом…?

– Да, Ходжсон, вы абсолютно правы. Только, знаете, я буду вам очень признателен, если вы мне покажете тот заказ на книгу, который прислал господин Элдред, и скажете его адрес.

– Конечно, мистер Гаррет. Поскольку мне никто этого не запрещал, а значит, я не нарушаю правила библиотеки и не буду отвечать за несоблюдение режима секретности. Исходя из всего этого, я готов вам помочь в силу своих возможностей. Вот карточка на эту книгу: Дж. Элдред, 11.3.34. Название книги: Т-а-л-м… – Впрочем, вы сами видите, что там написано. Рискну предположить, что это не роман. А вот он квиток господина Хэлдреда на неё родимую, в нем он указывает, что ему нужен Трак… – то есть, какой-то там Трактат.

– Спасибо, спасибо, а где же адрес? В карточке его нет.

– Да, действительно. Хотя… подождите, мистер Гаррет, вот он где спрятался. При оформлении отправки книги всегда имеется два дубликата бланка с адресом, один умные люди вкладывают внутрь посылки, а другой остается нам. Ну, вот, оказывается, если я где и прошляпил, так это забыл записать адрес в мою записную книжку, которую я всегда держу при себе. Не скажу чтобы у меня были на это какие-либо веские причины. Одно знаю – у меня не было времени, также как его не было и у вас. А теперь начинаются проблемы. Мистер Гаррет, не могу же я держать все эти цифры в своей голове, какой прок тогда от этой маленькой записной книжки? Да, да, простой записной книжки, в которую я обычно записываю адреса и имена, на всякий случай?

– Как у вас все схвачено, просто слов нет. Ладно, спасибо. Бог с ним, с адресом этим. Когда была отправлена посылка?

– В пол-одиннадцатого, сегодня утром.

– Поздно. Она уже ушла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези