Читаем Рассказы сновидца полностью

— Все к тому ведет, — сказал Линли. — Пробить подошву футбольной бутсы невозможно. Яд должен был быть внутри.

И инспектор Алтон с ним согласился и пошел узнавать. И в тот же вечер он вернулся и рассказал Линли, как это было сделано. В подошву бутсы Холбака был вставлен змеиный зуб с некоей прокладкой, защищающей стопу до тех пор, пока бутса как следует не нагрелась и защитная прокладка не растворилась, и когда Холбак побежал, зуб вонзился в ногу. Он был помещен под выпуклой частью ноги, там где ботинок сильнее всего давит во время бега. И в бутсе была еще одна защита, что-то вроде стопора, как на винтовке, которая не давала этой штуке сработать, пока ботинки просто лежали на месте, но могла быть сдвинута при помощи защелки, которая проходила по носку бутсы. Это могло произойти при ударе по мячу, и так, очевидно, и случилось. Когда Холбак побежал после сильного удара по мячу, в подошву его ноги вонзился зуб, преисполненный яда, с помощью которого в Индии завершает свои ссоры гадюка Рассела.

— Никаких сведений о преступнике? — спросил Линли.

— Пока нет, — ответил инспектор. — Мы позвонили в зоопарк, но там никто не брал яда ни у каких змей. Похоже, это был некто, бывавший в Индии. Проследить яды, не купленные в аптеке, нелегко, и здесь не найти никаких документов.

— Не найти, — согласился Линли. — Но мы его отыщем другим способом, по другому убийству. И ключ к этому — в телефонных разговорах. Вам известно время убийства. Нужно узнать, в каких домах из тех, откуда виден вход в «Пьеро», в это время пользовались телефоном. Те, у кого была видна дверь и человек, к ней приближающийся, ибо убийце нужно было время на подготовку.

— И что тогда? — спросил Алтон.

— Тогда все уже проще, — сказал Линли. — Узнайте, с кем они разговаривали, и выясните, кто из людей, звонивших в это время по телефону из одного из тех домов, имеет беспроводной передающий аппарат, которых не так уж много в Англии.

— Понятно, — сказал Алтон. — А вы полагаете, это было сделано с помощью беспроводного устройства?

— Скорее всего, — сказал Линли.

— И с его помощью это возможно? — спросил Алтон.

— Высечь искру или чиркнуть спичкой? Конечно, — ответил Линли. — А что, при помощи этой штуки управляют кораблями или самолетами.

— А где, вы считаете, находилось передающее устройство? — спросил Алтон.

— Там, куда звонил человек, — ответил Линли, — из дома, из которого видна дверь в «Пьеро» и еще кусочек улицы, по которому подходил к «Пьеро» Айленд.

— Мы запросим телефонные звонки, — только и сказал Алтон и вскоре после этого ушел.

— Передающий аппарат — здоровая штука, правда ведь? — спросил я у Линли.

— Да, — подтвердил он.

— Нелегко спрятать такое в Лондоне, — сказал я. — Вокруг столько народу.

— Еще труднее будет, когда Алтон нападет на след, — прокомментировал Линли.

Инспектор пришел на следующее утро.

— Был телефонный звонок из одного из тех домов во время убийства, — сказал он. — Человек, назвавшийся Колквистом, найти мы его пока не можем, снял комнаты на первом этаже дома номер 29, якобы под офис. Он снял комнаты за неделю до убийства и выехал из них вечером в тот же день, когда оно имело место. Представился агентом по недвижимости. Он звонил по телефону в момент убийства, междугородний звонок в Йоркшир.

— В Йоркшир! — воскликнул Линли.

— Да, — сказал инспектор.

— А в конце концов, почему бы и нет? — заметил Линли.

— Конечно, он ведь пропал после этого, — сказал Алтон.

— А из дома номер 29 хорошо просматривается улица, по которой шел Айленд? — спросил Линли.

— Да, — ответил инспектор, — он мог заметить Айленда издалека, из окон на первом этаже.

— Вам пора отправляться в Йоркшир, — сказал Линли.

— В Йоркшир? — переспросил инспектор.

— Да, — сказал Линли, — если из дома номер 29 звонили именно туда. В какую часть Йоркшира?

— Хенби, деревня среди пустошей, — сказал Алтон.

— Значит, преступление было совершено там, — сказал Линли.

Казалось, некоторое время Алтон не мог в это поверить. Но Линли упрямо стоял на своем.

— Если не было никаких проводов, — сказал он, — значит, все было сделано с помощью беспроводного устройства. И это не случайность. Если случайность происходит сама по себе, конечно, могут случаться странные вещи, но по случайности не происходит направленный взрыв в конкретную секунду, так как убийца хорошо к этому подготовился. Такие приготовления отпугивают случайность. Без сомнения, это было сделано с помощью беспроводного устройства, и если так, то почему бы не из Йоркшира.

— В таком случае нам нужно отправиться туда и найти его, — произнес Алтон с некоторой долей сомнения.

— Да, — сказал Линли. — Но прежде чем начинать, надо выяснить, кто это. Это должен быть кто-то, кого мистер Кэмпбелл, инспектор Айленд и сержант Холбак упекли за решетку, где он и выносил свой план убийства. И он, скорее всего, состоятелен или хорошо заработал на своем преступлении, потому что передающий аппарат задешево не купишь. Думаю, его нетрудно будет найти.

— Нет, — сказал инспектор. — Это, наверное, Септон, вот что я думаю.

— В чем заключалось его преступление? — спросил Линли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрустальная проза

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика