Читаем Рассказы сновидца полностью

— А меня никто не хотел пускать, — сказал я, — как и любого совершенно незнакомого человека, который продает вам то, что вам не нужно. Но я все равно проникну.

— Но как? — снова спросил инспектор.

— Видите ли, такая у меня работа, — сказал я. — С таким же успехом можно спросить полисмена, как он надевает свой китель. Просто надевает — и весь сказ.

— Вы полагаете, у вас получится войти в дом? — спросил он.

— Наверняка получится, — ответил я. — Никому не удавалось меня остановить.

— Можем попробовать, — задумчиво произнес он. — Как думаете, удастся вам бросить одну из этих стеклянных бомб, когда вы окажетесь внутри?

— Это гораздо проще, чем убедить купить «Нямнямо», — сказал я.

— Постарайтесь, — сказал он мне. — Бросьте ее на твердую поверхность. Взрыва не будет, шар просто разобьется. После того, как бросите шар, преступник вас уже не увидит. Но вам придется надеть вот эти очки.

— Что ж, не возражаю, — сказал я. — Но тут есть сложности, Обычно перед тем, как позвонить в дом, я прихорашиваюсь. А с такой штукой на носу все будет гораздо сложнее. Но я не против.

— Может, вы что-нибудь придумаете хитрое про эти очки? — спросил он.

— Придумать что-нибудь хитрое! — воскликнул Линли. — Человек, который приукрашивал «Нямнямо», насочиняет про что угодно.

Я, конечно, это себе видел немного по-другому, потому что имел обязательства перед собственниками, но в целом идея была верной.

— Конечно, насочиняю, — сказал я.

И он дал мне четыре стеклянные бомбы и велел мне их бросить где угодно, как только представится возможность.

— Не представляю, кто еще может быть в доме, — сказал он. — Кто-нибудь очень опасный или совсем простой.

В результате, кроме преступника, там никого и не было.

В общем, мы доехали до Арнета, взяли «Форд», который провез нас четыре мили до Хенби. Уже стемнело, и тут мне стала ясна идея, которую обсуждали Алтон и Линли, хотя они оба сейчас молчали. Я чувствовал себя вполне уверенно, потому что задача, стоявшая передо мной, была для меня единственной посильной, — проникнуть в дом. А ничто так не доставляет удовольствие, как делать свою работу среди людей, которые в ней профаны. Это дает тебе чувство превосходства над ними. В ночных холмах показался Хенби и одна из его улиц, убегающая куда-то во тьму, а примерно в ста ярдах от самого последнего дома на этой улице был еще дом, который по телефону был опознан как Хенби, дом 15. Мы вышли из машины далеко от этого дома и последние сто ярдов прошли пешком. Алтон объяснил водителю, что мы желаем прогуляться, и мне эти объяснения показались вполне правдоподобными, но, тем не менее, я был уверен в двух вещах: что водитель не поверил ни единому слову и что он так и не догадался, чем мы собирались заниматься.

— А теперь пора надеть маску, — сказал Алтон.

И они помогли мне надеть очки, пока никто из дома нас не увидел. Алтон вручил мне свисток, чтобы я посвистел, если понадобится помощь.

— Мы будем в максимальной близости, — сказал он.

Но тут уж, подумал я, они не успеют мне помочь, даже если я засвищу. Наверное, я выглядел сиротливо, потому что Алтон сказал:

— Мы не можем находиться слишком близко, потому что тогда нас обнаружат, и он точно никого внутрь не впустит. Может быть, он вообще вас не пустит. Но сделайте все, что сможете.

— Я попаду внутрь, — пообещал я. И пошел.

Ночь выдалась очень темная, и это вроде бы к лучшему, но складывалось все как-то иначе. Ночь тоже казалась сиротливой, и мелкие дуновения ветра, настигавшие меня, казалось, не находили приюта в ночи. Я услышал приближающиеся шаги, и мимо меня прошел человек, скорее всего, местный констебль, который пошел докладываться Алтону. С ним будет уже трое, которые могут поспешить ко мне на помощь, если я свистну, но от этого я не чувствовал себя менее сиротливо. Я уже подошел к дому: калитка, тропинка через сад, и вот я перед входной дверью. Я звонил, пока не открылось окошко на первом этаже, окошко в темную комнату, в котором никого не было видно.

— Чего надо? — спросил голос.

— Ничего, — сказал я, — если вам ничего не надо.

— Вы о чем? — сказал голос из темной комнаты.

— Лишь о том, — сказал я, — что существует на свете одна вещь, которая нужна всем.

— Ну, и какая же? — спросил он.

— Здоровье, — ответил я. — А какое здоровье без хорошей еды, да и без соуса к этой еде?

— Ничего покупать не стану, — сказал он и собрался закрыть окно.

— Погодите, — сказал я, — а я ничего не собираюсь вам продавать. У меня имеется прекрасный соус для мяса и острых блюд, но я его не продаю, я вам отдам его просто так.

Это была хорошая наживка. Видите ли, полагается давать одну бутылку задаром, если покупают дюжину. Поэтому я завлекал всех, говоря, что бутылка бесплатная, и потом они уже подписывались под заказом на дюжину, и конечно, все оплачивали. Это сложный момент. Заставить сделать заказ и получить наличные — это уже все потом. Но вот эта бесплатная бутылка давала мне пропуск в дом. Так случилось и на этот раз.

— А вам что за выгода с этого? — спросил он меня.

А, уже заинтересовался, раз задает вопросы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрустальная проза

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика