Читаем Разговор. По страницам детской Библии полностью

А теперь скажи, можем ли мы представить Бога, который гуляет в этом саду в прохладе дня? Как может в саду гулять Тот, кто не имеет тела, границ, формы, возраста, времени, веса, кого нельзя описать привычными для нашего мира характеристиками? Бог для нас непостижим. Он не сопоставим с миром, в котором мы живем.

Если Бог не может гулять в саду, может быть, и сам райский сад – это только фантазия, образ, необходимый нам для того чтобы услышать что-то очень важное, что с нами случилось. Во всех библейских рассказах нужно сквозь образы пытаться рассмотреть смысл, что-то главное, что невозможно описать нашими словами и понятиями. Читая Библию, нужно учиться по-новому слышать и видеть!

Вот, читаем, как Господь Бог заповедал человеку: «От всякого дерева в саду ты будешь есть, а от дерева познания добра и зла не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь». Человек не должен был нарушить в себе Образ, по которому он был сотворен, ведь это был Образ самого Бога! Он не должен был принимать в себя зло, которое в библейском рассказе изображается яблоком на дереве познания добра и зла. И Бог не сказал человеку: ты заболеешь, тебе будет больно, Он сказал однозначно – умрешь.

Что же случилось дальше? А дальше была совершена страшная ошибка. К жене обратился с вопросами змей, который был самым мудрым животным в раю. Мы не знаем, общались ли тогда люди с животными, знаем только, что равных человеку среди животного мира никого не было и животные были подчинены человеку. Поэтому животное, даже самое мудрое, не могло и не посмело бы обмануть человека. Это мог сделать только дьявол, вошедший в змея. Помнишь, кто такой дьявол – дух, восставший на Бога и отпавший от Бога.

Змей искуситель, по сути, сказал – «нет, не умрете, он вас обманывает, он знает, если сделаете это, откроются глаза ваши и будете как боги, знающие добро и зло». Жена, поверив змею, увидела, что дерево хорошо для пищи, что оно приятно для глаз и желанно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел. И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, чтобы прикрыть наготу.

Скупыми словами Моисей рассказывает, что было дальше: Адам и его жена услышали голос Господа Бога, ходящего в раю, и скрылись от Его лица между деревьями рая. И воззвал Господь Бог к Адаму: «Где ты?» Адам же в ответ сказал: «Голос Твой я услышал в раю и убоялся, потому что я наг и скрылся». На это Господь спросил: «Кто сказал тебе, что ты наг? Не ел ли ты от дерева, с которого я запретил тебе есть?» Адам ответил: «Жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел». И сказал Господь Бог жене: «Что ты это сделала?» Жена сказала: «Змей обольстил меня, и я ела».

Давай поговорим об этой истории по-другому. Ты знаешь, что такое зависть? Скажи честно, ты завидовал(а) кому-нибудь? Тому, кто оказался умнее, сильнее, красивее, успешнее тебя? Это плохое чувство? Расскажи! Давай снова вернемся к нашему рисунку. Вот райский сад, прекрасный, как твоя душа. А вот дерево познания добра и зла, его плоды опасны, потому что в них смертельный яд. Нарисуй на нем яблоко и подпиши – «зависть».

Теперь представь ситуацию, когда тебе очень обидно: твой(я) друг(подруга) победил(а) тебя в соревновании; лучше тебя выполнил(а) задание, у него (нее) есть что-то очень важное для тебя, чего у тебя нет. Что, например, скажи? Что ты испытываешь? Ты злишься, завидуешь? Значит, ты очень близко подошел(ла) к этому опасному дереву. Ты смотришь на яблоко. Но оно отравленное! Нужно об этом вспомнить, остановиться и отойти! Если ты «съешь» зависть, она станет частью тебя, займет место доброты. А ведь добрый человек не будет завидовать, он будет радоваться за своего(ю) друга(подругу)!

Давай подумаем, какие еще отравленные яблоки мы могли бы нарисовать на этом опасном дереве. Вот, например, тебе кажется, что ты самый(ая) лучший(ая), тебе очень нравится, когда тебя хвалят. И тебе хочется, чтобы все-все слышали и видели, какой(ая) ты хороший(ая)! И никакой критики! Это называется – тщеславие. Рисуй еще одно яблоко, подписывай! А противоположное чувство знаешь, как называется? – скромность. Как себя скромный человек ведет, расскажи!

Перейти на страницу:

Похожие книги

…Но еще ночь
…Но еще ночь

Новая книга Карена Свасьяна "... но еще ночь" является своеобразным продолжением книги 'Растождествления'.. Читатель напрасно стал бы искать единство содержания в текстах, написанных в разное время по разным поводам и в разных жанрах. Если здесь и есть единство, то не иначе, как с оглядкой на автора. Точнее, на то состояние души и ума, из которого возникали эти фрагменты. Наверное, можно было бы говорить о бессоннице, только не той давящей, которая вводит в ночь и ведет по ночи, а той другой, ломкой и неверной, от прикосновений которой ночь начинает белеть и бессмертный зов которой довелось услышать и мне в этой книге: "Кричат мне с Сеира: сторож! сколько ночи? сторож! сколько ночи? Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь"..

Карен Араевич Свасьян

Публицистика / Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Современные буддийские мастера
Современные буддийские мастера

Джек Корнфилд, проведший много времени в путешествиях и ученье в монастырях Бирмы, Лаоса, Таиланда и Камбоджи, предлагает нам в своей книге компиляцию философии и практических методов буддизма тхеравады; в нее вставлены содержательные повествования и интервью, заимствованные из ситуаций, в которых он сам получил свою подготовку. В своей работе он передает глубокую простоту и непрестанные усилия, окружающие практику тхеравады в сфере буддийской медитации. При помощи своих рассказов он указывает, каким образом практика связывается с некоторой линией. Беседы с монахами-аскетами, бхикку, передают чувство «напряженной безмятежности» и уверенности, пронизывающее эти сосуды учения древней традиции. Каждый учитель подчеркивает какой-то специфический аспект передачи Будды, однако в то же время каждый учитель остается представителем самой сущности линии.Книга представляет собой попытку сделать современные учения тхеравады доступными для обладающих пониманием западных читателей. В прошлом значительная часть доктрины буддизма была представлена формальными переводами древних текстов. А учения, представленные в данной книге, все еще живы; и они появляются здесь в словесном выражении некоторых наиболее значительных мастеров традиции. Автор надеется, что это собрание текстов поможет читателям прийти к собственной внутренней дхарме.

Джек Корнфилд

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука