Читаем Разорвать порочный круг (СИ) полностью

Глядя на Амбера и то, как вспыльчиво и озлобленно он сегодня говорил, у Волчицы возникало ощущение, что приехавший лорд занимался этим вопросом уже не один день и был порядком выведен из себя не то чтобы отсутствием решения проблемы, а отсутствием даже предложений по ее решению. Насколько понимала из отрывков фраз дочь Старка, обеспокоенность и нервозность Джона объяснялись чередой нападений на поселения его крестьян, притом, если она не ослышалась, набеги совершались не одичалыми, а вихтами и — что звучало совсем невероятным — белыми ходоками. Как им удалось проникнуть сюда, за Стену, было уму непостижимо, и девушка пока склонялась к мнению, что это все было ошибка.

В это время Амбер продолжал запальчиво говорить, иногда смывая свою злобу глотком вина:

— Эти скоты даже не хотят слышать о том, чтобы снарядить отряд, спуститься со своей чертовой Стены и направиться туда, где мы в последний раз видели тех существ, — Джон звучно отхлебнул вина и, с громким стуком опустив чарку на стол, продолжил: — Мой дом пополнял Ночной дозор людьми, чтобы они следили за северными землями за Стеной и обеспечивали нам здесь безопасность, а теперь оказывается, что они сидят на высокой стене, ничего знать не знают и разбираться с Иными, каким-то образом пробравшимися сюда, предлагают самим. Мол, людей у них не хватает, а мне будто есть чем сражаться с этими тварями. Надеюсь, что у тебя хоть хватит благоразумия помочь нам, — пролаял лорд и замолк, вновь беря в руку кубок.

Искоса поглядывая то на одного, то на второго мужчину, Хранительница Севера в напряжении ожидала, как развернется разговор дальше, да думала над услышанным, с трудом веря своим ушам. Несмотря на нелюбовь к Маленькому Джону, она не могла не понять его злости и тревоги: гибли его люди и расхищались селения, а лорд Последнего очага был бессилен в этой ситуации и разъезжал по всему Северу в пустых попытках найти помощи. И это могло стать достаточной причиной для беспокойства. Однако вместе с тем понимала Волчица и позицию Ночного дозора, ведь, как ни крути, их задачей была защита северян от нападений из-за Стены, но вот следить за тем, что происходило на территории непосредственно Севера, в их круг обязанностей не входило — черные братья издавна отказались от участия в войнах и междуособных стычках. Защитой же этих земель занимался Хранитель Севера, а при необходимости — Корона. Только вот в нынешний момент и в столь неурочное время все пошло наперекосяк: Хранитель Севера об этой проблеме слыхом не слыхивал и, соответственно, вовсе не занимался ею, у домов Севера почти не осталось людей, чтобы противостоять вторжению ходоков, а Королевская Гавань молчаливо отказывалась принимать участие в назревающей проблеме.

— Я не стану посылать к тебе моих людей, лорд Амбер, и в ближайшее время заберу одолженные вам отряды, — холодно произнес Болтон.

Ошеломленная услышанным дочь Старка поневоле вскинула изумленный взгляд к милорду и озабоченно приоткрыла рот, словно хотела что-то сказать, однако так и не сумела.

— Ммм, Хранитель Севера умеет решать проблемы, — покачивая головой, проговорил с издевкой Маленький Джон, возвращая долгий, пристальный взор Рамси.

Расстроенная, не ожидавшая услышать такого решения, Волчица сейчас мельком взглянула на потупившего на мгновение взор бастарда и от ее глаз не скрылось, как дернулись уголки его губ. Санса не понимала и не одобряла отказ мужа помогать своему вассалу, даже несмотря на то, что обратился к ним за поддержкой не кто иной, как Джон Амбер. И дело было даже не в обязанностях перед вассалом, а в том, что простые люди ждали защиты, ведь они не жили только ради того, чтобы вовремя платить налоги и пополнять сыновьями войска лордов. Однако, похоже, милорд был иного мнения.

А в это время пару раз быстро моргнувший Болтон проговорил:

— Ты ошибся дорогой, Амбер, — бастард не спускал не мигающего взора с лорда. — Если ты ехал к Хранителю Севера, то тебе нужно езжать в Винтерфелл. Это неподалеку отсюда.

Воцарилась тишина. Маленький Джон мелко и медленно кивал головой, словно отбивая некий такт, Болтон продолжал сверлить его пристальным взглядом, а, судя по всему, уже более не Хранительница Севера изумленно вздернула голову, думая, не ослышалась ли она.

— Проблемы Севера интересуют только северян, Болтон, а армия-невидимка Долины уж точно не спасет мои владения от нападений Иных или одичалых, — Джон замолк и, выдержав паузу, добавил: — Сомневаюсь, что Иные остановятся на моих землях и не двинутся южнее.

— Тогда тем более мне стоит вернуть своих людей назад. Они были даны тебе только временно и для защиты от одичалых. Про существ из-за стены, которых пока неясно, как можно убить, речи не велось. Так что… — бастард красноречиво развел руками и нетерпеливо посмотрел на гостя, не желая уступать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература