– Спасли нас… от такой низкой вещи, как голод, – дрожащим голосом выдавил Робарт. – Все в Варде только и твердят об этом. Лев Галланда проснулся, и он голоден. Ни одна армия в Варде не сравнится с армией Эриды, и она станет императрицей всего мира, а принц Древнего Кора поможет ей в этом. Любой ценой, неважно, сколько крови прольет она и ее армии.
Он не упомянул кое-что еще, прозвучавшее между строк. Эрида чувствовала его ужас, ощущала его по шепоту, преследовавшему их всю дорогу от Рулайна. Она слышала его на дороге и на улицах, а теперь видела этот страх на лице Робарта и лицах его молчаливых придворных.
«Королева Эрида руководит армией мертвецов».
– Вы закончили? – спросила она, окинув взглядом поверженного короля.
Робарт отвел взгляд от Таристана, опустил голову и медленно отошел в сторону.
Даже если в душе старого короля еще горел огонь, теперь он затухал, оставляя лишь пепел.
В углу комнаты появилась пара слуг, они несли богато украшенное кресло. Когда кресло оказалось на возвышении, Таристан поднялся, заняв свое место рядом с Эридой.
Взгляд Робарта метался между королевой и ее супругом, его глаза увлажнились, но он промолчал.
– Робарт, вы поступили мудро, сдавшись. – Эрида провела рукой по подлокотнику своего нового трона, замечая, что прохладный камень и жемчуг были вырезаны в виде жеребца. – Сделает ли то же самое ваша дочь?
Король побелел.
– Моя…
Упоительная жажда мести наполнила сердце Эриды.
– Принцесса Мадренции, после смерти Орлеона ставшая вашей единственной живой наследницей, – стальным тоном заявила она. От нее не ускользнул страх, охвативший собравшихся в зале придворных. Как и гордость, отразившаяся на лицах Торнуолла и Харрсинг. – Я не вижу ее здесь. Ее зовут Маргерит, верно? Должно быть, ей уже исполнилось пятнадцать.
– Да, Ваше Величество, – проскулил Робарт, падая на колени.
Эрида изучала многие предметы, но лучше всего усвоила политику и историю. Она знала, как рискованно потерять наследника и как опасно недооценивать молодую женщину.
– Мне было столько же, когда я взошла на трон, – продолжала королева. – Где она?
Робарт поднял дрожащие руки, как бы защищаясь от удара.
– В адаленском монастыре, недалеко от Пенналайна. После смерти ее матери я решил, что там она получит лучшее образование. Она тихая девочка и не станет претендовать на корону, вам не о чем беспокоиться…
Эрида прервала его, пренебрежительно взмахнув рукой, ее изумруд сверкнул в тусклом свете.
– Уверена, что вам очень хочется увидеть ее снова. Чтобы вы оба прожили остаток своих дней в тихом месте.
– И где же это место? – хрипло спросил Робарт. У него не было сил даже изображать страх.
Торнуолл махнул пальцем, безмолвно отдавая приказ своим рыцарям. Они выпрямились, выхватили мечи и встали по бокам от старого короля. Робарт едва заметно вздрогнул и устало вздохнул.
– Не могу представить себе более тихого места, чем тюремная камера. – Эрида бесстрастно наблюдала за тем, как уводят Робарта. Он не сопротивлялся, и она посмотрела на его придворных, оценивая их реакцию. Лишь несколько человек выглядели потрясенными, меньше, чем она ожидала. – Я не стану завоевывать королевства, чтобы потом потерять их из-за лицемерных королей и сбежавших принцесс. Не буду строить великую империю только для того, чтобы после ее разрушила гражданская война.
Сидевший в своем кресле Таристан издал еле слышный звук. Эрида лишь бросила на него предупреждающий взгляд.
– Нас ждет долгий день, – прошептала она сквозь стиснутые зубы. – Не стоит еще больше усложнять его.
Его губы дрогнули, и он поднял руку, прикрывая рот.
– Не проще ли казнить их всех?
Сначала Эрида хотела закатить глаза. Но она поймала себя на мысли, что неспешно обдумывает этот вариант. Было трудно забыть случившуюся в Рулайне резню, у нее до сих пор сводило живот от воспоминаний. «Но такая кровавая расправа позволила нам добиться капитуляции страны. Поможет ли убийство мадрентийских придворных завоевать мир?» – Королева медлила, не дрогнув под пристальным взглядом Таристана.
Осторожное прикосновение к руке вывело ее из задумчивости. Эрида повернулась и увидела, что рядом стоит леди Харрсинг, второй рукой сжимающая трость. Ее испещренное морщинами лицо выражало беспокойство, потускневшие глаза смотрели на Эриду. Нитка с изумрудами покачивалась на шее, двигаясь в такт с движением горла. Она натянуто улыбнулась, а затем склонила голову перед Эридой и Таристаном.
– Ваше Величество, вы заставили их бояться, – прошептала она, продолжая держать королеву за рукав.
Прикосновение было легким и нежным, Эрида едва почувствовала его. Будь на месте Беллы Харрсинг кто-то другой, Эрида прогнала бы его, но даже Львиная гвардия знала, что пожилая придворная дама обладала особыми привилегиями.
– Продолжай, Белла, – сказала Эрида, положив руку на руку леди Харрсинг. На ощупь бледная, практически прозрачная кожа оказалась холодной.
Харрсинг придвинулась ближе. От нее пахло розовой водой.
– Они боятся вас, – повторила она.
– Мне не нужна их любовь, – с жаром возразила Эрида.