Читаем Реальная угроза полностью

- Поездим по проселочным дорогам. Не слишком спешите. - Кларк опустил стекло и начал нюхать воздух. Затем открыл кейс и достал топографическую карту. Он замолчал на несколько минут, стремясь лучше почувствовать ситуацию. Где-то здесь, в лесах, находились солдаты, профессиональные легкие пехотинцы. За ними охотятся, и они пытаются избежать контактов. Нужно войти в соответствующее настроение, что он и делал, глядя по очереди то на каргу, то на местность. Господи, как дорого заплатил бы я за хорошую рацию. - Сам виноват, Джонни, напомнил себе Кларк. Надо было добиться этого. Ты должен был сказать Риттеру, что кому-то нужно находиться в районе операции, чтобы поддерживать связь с солдатами. А вместо этого ЦРУ пытается руководить их действиями с помощью спутниковой связи, словно это штабное учение.

- Чтобы просто разговаривать с ними?

- Послушай, парень, ты заметил где-нибудь силы безопасности?

- Нет. А почему вы спрашиваете?

- В этом все дело. Будь у меня рация, я мог бы вызвать их с гор, помыть и отвезти в аэропорт, откуда они вернулись бы домой. - В голосе Кларка звучало бессилие.

- Но это без... Господи, вы совершенно правы. Создавшаяся ситуация безумна. - Ларсон внезапно осознал это, и его поразило, что он до сих пор толковал события настолько ошибочно.

- Запомните - это может понадобиться, если вы вдруг попытаетесь руководить операцией из Вашингтона вместо того, чтобы находиться в районе действий. Когда-нибудь вам поручат нечто подобное. Риттер считает себя опытным разведчиком в отличие от простого оперативника вроде меня. Но он слишком долго сидит в штабе и потерял навыки полевой работы. В этом заключается главная проблема Лэнгли: те, кто руководит операциями, забыли, как проходят они на практике, и не принимают во внимание то обстоятельство, что правила игры резко изменились с тех пор, как они собирали донесения у своих тайных агентов в Будапеште. Более того, ситуация совсем непохожа на ту, что они ожидают. Она заключается не в сборе разведывательной информации. Здесь ведутся боевые действия - в небольшом масштабе Необходимо понимать, когда следует действовать открыто, отказаться от крыши. Короче говоря, происходящее здесь - совершенно новый этап операций.

- Во время обучения на "Ферме" об этом нам не говорили.

- Ничего удивительного. Большинство инструкторов - старые... - Кларк замолчал. - Сбавьте скорость.

- Зачем?

- Остановите машину.

Ларсон подчинился, свернув с гравия проселочной дороги на обочину. Кларк тут же выпрыгнул из машины, держа в руке кейс - это показалось Ларсону очень странным - и прихватив с собой ключи зажигания. Далее он открыл багажник и бросил ключи обратно Ларсону. Кларк наклонился над ящиком с образцами золотоносных пород и выпрямился, держа в руках "Беретту" с глушителем, навинченным на конец ствола. Он был в длинной маскировочной куртке, и пистолет вместе с глушителем, который Кларк засунул за пояс на спине, оказался скрыт ее полами. Затем он подал знак Ларсону, чтобы тот ехал за ним в машине, а сам пошел, держа в руках карту и аэрофотоснимок местности. Впереди виднелся поворот дороги, и сразу за ним стоял грузовик. Рядом с грузовиком - вооруженные люди. Кларк смотрел на карту, когда они окликнули его, и он изумленно поднял голову. Один из них недвусмысленно взмахнул своим- "Калашниковым" - подойди сюда или буду стрелять.

Ларсон с трудом удержался, чтобы не намочить в штаны, однако Кларк подал сигнал следовать за ним и уверенно пошел к грузовику. Груз, находящийся в кузове, был покрыт брезентом, но Кларк уже знал, что скрывается под ним. По запаху... Именно поэтому он и остановил машину еще до поворота дороги.

- Доброе утро, - обратился он к ближайшему мужчине с винтовкой в руках.

- Ты выбрал неудачный день для поездки, приятель.

- Он сказал мне, что я встречусь с ним. У меня есть разрешение, - ответил Кларк.

- Что? Разрешение? Чье разрешение?

- Сеньора Эскобедо, разумеется, - услышал Ларсон ответ Кларка.

Боже мой, что здесь происходит? Святая Богородица, скажи, что этого не может быть!

- Кто вы такие? - спросил мужчина. В его голосе звучали недовольство и страх.

- Я - геолог. Ищу золото. Вот, смотрите. - Кларк повернул фотоснимок в сторону мужчины. - В помеченном мной районе обнаружены следы золота. Разумеется, я бы не поехал сюда без разрешения сеньора Эскобедо, но он сказал, чтобы я предупредил всех, кого встречу, что я нахожусь под его защитой.

- Золото - вы ищите золото? - раздался голос другого мужчины. Первый замолчал, и Кларк понял, что говорит теперь со старшим в этой группе.

- Да. Вот, смотрите, я покажу. - Кларк подвел их к багажнику "Субару", открыл его и достал два образца из картонной коробки. - Мой шофер - сеньор Ларсон. Это он познакомил меня с сеньором Эскобедо. Вы ведь знаете сеньора Эскобедо, правда?

Босс явно не знал, что думать или как поступить. Кларк говорил на хорошем испанском языке с легким акцентом, спокойно и уверенно, словно спрашивал у полицейского, как ему проехать по определенному адресу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Триллер / Триллеры / Детективы