Читаем Речевой этикет. Русско-немецкие соответствия. Справочник полностью

Sieh dir (Sehen Sie sich) unbedingt… an!


Совет, предложение со значением необходимости выражены в высказываниях:

Вы (ты) должны(-жна) (надо) + инф…..

Sie m"ussen (Du musst)… + инф.


Вам (тебе) нужно (необходимо, следует) + инф…..

Sie haben (Du hast)… + инф. с zu (… ist (sind) von Ihnen (dir) + инф. с zu.


Например: — Вы должны изменить начало рассказа. — Sie haben das Ende der Erz"ahlung zu "andern. — Вам нужно отдохнуть. — Sie m"ussen sich erholen.


Менее категоричный совет и предложение выражают высказывания:

Надо бы вам (тебе) + инф…..

Вам (тебе) бы надо + инф…..

Нужно бы вам (тебе) + инф…..

Необходимо было бы + инф…..

Следовало бы вам (тебе) + инф…..

Вы (ты) бы должны (-жен, — жна) + инф…..

Sie m"ussten (объективно) (sollten — субъективно) + инф.

Стилистически повышенные формы совета, предложения

Высказывание, содержащее слова «настоятельно, убедительно»:

(Я) настоятельно советую + инф…..

Ich rate Ihnen (dir) sehr + инф. с zu.


Убедительно (Очень) советую, чтобы….

Ich kann Ihnen (dir) nur raten + инф. с zu.


Например: — Я настоятельно советую вам ознакомиться с этой диссертацией. — Ich kann Ihnen nur raten, sich mit dieser Dissertation bekanntzumachen.


(Я) советую вам обязательно (непременно, во что бы то ни стало) + инф…..

Ich rate Ihnen, unbedingt + инф. с zu.


Высказывания со словами «Разрешите», «Позвольте» — Erlauben Sie! Gestatten Sie!:

Разрешите посоветовать вам….

Erlauben Sie, dass ich Ihnen rate (einen Rat gebe).


Позвольте предложить вам (дать вам совет)….

Gestatten Sie, dass ich Ihnen vorschlage (einen Vorschlag mache).


Например: — Молодой человек, разрешите посоветовать вам почаще бывать в библиотеке. — Junger Mann, erlauben Sie, dass ich Ihnen einen Rat gebe — besuchen Sie "ofter die Bibliothek!


Как и в выражениях просьбы, приглашения, некатегорический совет и предложение могут выступать в виде конструкции с сослагательным наклонением (конъюнктивом) глагола:


(Я) (по)советовал(-а) бы вам + инф….

Ich w"urde Ihnen raten, + инф. с zu.


(Я) предложил(-а) бы вам, чтобы….

Ich w"urde Ihnen vorschlagen, + инф. с zu.


Например: — Я советовал бы вам прочитать эту книгу (= советую) — Ich w"urde Ihnen raten, dieses Buch zu lesen. (= ich rate Ihnen).


Ненастойчивость, некатегоричность совета, предложения могут быть выражены также и формами:

Вы (ты) не + глагол в личной форме будущего времени…?

Wollen Sie nicht (Willst du nicht) + инф. глагола?


Вы не измените конец рассказа?

Wollen Sie das Ende der Erz"ahlung nicht "andern?


Вы (ты) не + глагол в форме на — л + бы…?

W"urden Sie nicht (W"urdest du nicht) + инф. глагола?


Вы не изменили бы конец рассказа?

W"urden Sie das Ende der Erz"ahlung nicht "andern?


Не + глагол в личной форме ли вы (ты)…?

Werden Sie (Wirst du) nicht doch noch?


Не измените ли вы конец рассказа?

Werden Sie das Ende der Erz"ahlung nicht doch "andern?


Вы (ты) бы + форма глагола на — л….

Sie sollten (Du solltest) + инф. глагола!


Вы бы изменили конец рассказа?

Wollen Sie nicht doch noch + инф.?

Sie sollten das Ende der Erz"ahlung "andern? Wollen Sie nicht doch, noch das Ende der Erz"ahlung "andern?


He + инф. ли вам (тебе)…?

Sollten Sie nicht + инф.?


Такие высказывания могут носить характер обдумывания предложения с собеседником. Высказывания с глаголом «хотеть» («хочется») m"ogen:

Я хочу (Мне хочется) посоветовать вам + инф…..

Я хотел (-а) (Мне хотелось) бы предложить вам (тебе), чтобы….

Ich m"ochte Ihnen (dir) raten (vorschlagen) + инф. с zu.


Например: — Я хочу посоветовать вам, чтобы вы пересмотрели свою точку зрения. — Ich m"ochte Ihnen raten, Ihren Standpunkt zu "uberpr"ufen.


Несколько стилистически повышенным вариантом оказывается конструкция:

Я хочу (Мне хочется, Я хотел(-а) бы, Мне хотелось бы) дать вам совет….

Ich m"ochte Ihnen einen (den) Rat geben…


Например: — Я хочу дать вам совет, молодой человек: уважайте своих родителей. — Ich m"ochte Ihnen einen Rat geben, junger Mann: achten Sie Ihre Eltern!


Стилистически повышенная, устаревшая форма, нехарактерная для разговорного языка:

Я позволю себе дать вам совет.

Ich erlaube mir, Ihnen zu raten…


Нерешительный совет, предложение выражается в формах:

Могу я (Я могу, Могу ли я, у Не могу ли я, Можно, Можно ли, Нельзя ли) посоветовать вам (предложить вам, дать вам совет)…?

Darf ich Ihnen raten; D"urfte ich einen (den) Rat geben.


Может быть, вы + личная форма глагола…?

Vielleicht, Sie + личная форма в наст, или буд. времени?


Например: — Может быть, вы измените конец рассказа? — Vielleicht "andern Sie das Ende der Erz"ahlung? (Vielleicht werden Sie das Ende der Erz"ahlung doch "andern?).


Хорошо бы (Неплохо) бы вам (тебе) + инф….

Es w"are gut (nicht schlecht), wenn Sie (du) + личн. форма гл. (конъюнктив).


Вам бы надо изменить начало рассказа.

Sie m"ussten den Anfang der Erz"ahlung "andern.


В немецком речевом этикете форма Sie t"aten gut daran… имеет значение настоятельного совета. Стиль повышенный и официальный.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга VI. Смерть и Воскресение
Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга VI. Смерть и Воскресение

6-я книга, завершающая цикл исследований на тему «Иисус Христос. Жизнь и учение», целиком посвящена событиям, разворачивавшимся в течение нескольких дней и знаменовавшим собой окончание земной истории Иисуса Христа – Сына Божия и Сына Человеческого.Что говорят нам евангелисты о последних днях, часах и минутах Его жизни? Как описывают Его воскресение? Почему их повествования об этих событиях столь существенно разнятся и насколько они достоверны? Почему жизнь Иисуса закончилась столь мучительной и позорной смертью? В чем значение смерти Иисуса для христиан и почему Воскресение Христово остается главным праздником христианской Церкви, центральным пунктом христианского богословия? Почему история последних дней земной жизни Христа продолжает двадцать веков спустя оказывать столь мощное духовно-эмоциональное воздействие на миллионы людей? На все эти и многие другие вопросы призвана ответить настоящая книга.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика
Справочник необходимых знаний
Справочник необходимых знаний

Факты, факты, факты — вот то, что сегодня имеет значение. Кто с ними знаком, тот сможет о них судить, без труда поддерживать разговор и отвечать на вопросы своего собеседника. Но это еще не все: широкая образованность, знакомство с далекими друг от друга сторонами человеческой деятельности, историей, политикой, искусством облегчают овладение специальными знаниями. Узкий специалист — тот, кто знает почти все ни о чем и почти ничего — обо всем.Книга составлена в виде сгруппированных по разделам вопросов из разных областей знаний и ответов на них. В ней нет таблиц и справочных материалов, но она сможет повысить как образованность читателя, так и мнение окружающих о нем.Благодаря этому справочнику вам будет несложно поддержать разговор в любой компании!

Владимир Аронович Менделев

Справочники / Словари и Энциклопедии