Читаем Религия и этика в изречениях и цитатах. Справочник полностью

-> «Джихад на пути Аллаха» (К-110).


122 Сегодня — первый день твоей оставшейся жизни. // Today is the first day of the rest of your life (англ.).

Изречение появилось в США не позднее 1968 г. С середины 1970-х гг. оно стало приписываться Чарлзу Дидричу (Ch. Dederich, 1913–1997), который в 1958 г. основал в Санта-Монике (Калифорния) центр по борьбе с наркоманией «Синанон».


123 Серое преосвященство (Серый кардинал). // Eminence grise (франц.).

Прозвище Франсуа дю Трамблей (F. du Tremblay, 1577–1638), известного под именем «отец Жозеф». «Отец Жозеф», глава ордена капуцинов во Франции и ближайший советник Ришелье, носил серую сутану, тогда как Ришелье — красную кардинальскую мантию. Boudet, p. 350.


124 Сим победиши.

В 312 г. императору Константину предстояло сразиться под Римом с Максенцием (Максентием), претендентом на трон. Согласно христианскому историку Евсевию Кесарийскому (ок. 260–340), накануне сражения Константин увидел во сне над заходящим солнцем крест с надписью «Этим [знаменем] побеждай»; по-гречески: «Touto nika» («Жизнь Константина», I, 28). До этого Константин был солнцепоклонником. Gefl. Worte-01, S. 322; Бабичев, с. 358.

Нередко цитируется по-латыни: «In hoc signo vinces» (или: «Hoc signo vinces»).


125 Синагога Сатаны.

Протестанты о римско-католической церкви. «Римская церковь — это синагога сатаны» — положение, осужденное на 8-й сессии Констанцского собора 4 мая 1415 г., среди других положений Джона Уиклифа (ок. 1330–1384). Христ. вероучение, с. 249.

Выражение восходит к Апокалипсису, 2:9; в синодальном переводе: «они <…> — сборище сатанинское».


126 Сколько ангелов может поместиться на острие иглы?

Согласно Уильяму Чиллингуорту (W. Chillingworth), автору полемического трактата «Религия протестантов, верный путь к спасению» (1638), богословы-схоласты будто бы обсуждали вопрос «Может ли миллион ангелов поместиться на кончике иглы?» web.maths.unsw.edu.au/~jim/headsofpins.html. Вопрос: «Могут ли несколько ангелов находиться в одном и том же месте одновременно?» — рассматривался в «Сумме теологии» Фомы Аквинского, I/I, 52, 3 (1265–1274 гг.). Сумма, 1(2):98.

В немецком мистическом диалоге XIV в. «Сестра Катрей» («Сестра Катерина») говорилось: «Тысяча душ помещается в небе на кончике иглы». Этот диалог долгое время ошибочно приписывался Мейстеру Экхарту. Deutsche Mystiker des vierzehnten Jahrhunderts. — Leipzig, 1857, Bd. 2, S. 474.

Вопрос: «Сколько ангелов могут танцевать на кончике иглы, не толкая друг друга?» — содержался в «Записках об удивительной жизни, трудах и открытиях Мартинуса Скриблеруса» (Лондон, 1741). Disraeli I. Curiosities of literature. — London, 1823, v. 1, p. 115–116. «Записки…» были изданы анонимно, а их основным автором был Джон Арбётнот (1667–1735), участник литературного кружка «Клуб Мартинуса Скриблеруса», созданного Дж. Свифтом и его друзьями ок. 1814 г. Отсюда: «Множество ангелов могут танцевать на острие иглы».


127 Служа другим, расточаю себя. // Aliis inserviendo consumor.

С 1569 г. — надпись на талере с изображением горящей свечи, который чеканился в немецком герцогстве Брунсвик (т. н. «Lichttaler» — «талер со свечой»). Schr"otter F. W"orterbuch der M"unzkunde. — Berlin, 1970, S. 354. Это изречение, выбранное герцогом Юлием Брунсвик-Вольфенбюттельским (1528–1589), считается его девизом. Vehse E. Geschichte der deutschen H"ofe seit der Reformation. — Hamburg, 1853, Bd. 22, Abt. 3, S. 134.

В книге Габриэля Ролленхагена «Избранные эмблемы. Вторая сотня» (Утрехт, 1613) девиз «Служа другим, расточаю себя» стал частью эмблемы с изображением горящей свечи. В 1633 г. голландский художник Николас Пикеной написал портрет доктора Николаса Тульпа (1593–1674); здесь Тульп указывает на горящую свечу, а ниже надпись: «Aliis inserviendo consumor». С этого времени изречение стало медицинским девизом и нередко приписывается Тульпу.

Девиз известен также в форме «Aliis lucens uror» — «Светя другим, сгораю».


128 Совесть — тысяча свидетелей.

Римская поговорка; приведена у Квинтилиана («Воспитание оратора», V, 11, 41). Бабичев, с. 136.


129 Сожжем папу! // Burn the Pope!

Лозунг ежегодных празднеств в Англии по случаю «Порохового заговора» 5 нояб. 1605 г. При этом сжигаются чучела Гая Фокса, организатора заговора, и папы Павла V, обвинявшегося в соучастии. Boudet, p. 862.


13 °Cправедливость состоит в том, чтобы приносить пользу друзьям и причинять вред врагам.

Приведено у Платона («Государство», I, 336a) с указанием различных возможных авторов — царей и тиранов. В другом месте Платон приписывает это изречение Симониду Кеосскому (ок. 556 — ок. 468 до н. э.) («Государство», I, 331d). Платон, 3(1):112; 3(1):106.


Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее