Читаем Решительная принцесса полностью

И потом, даже когда мисс Амелия отчитывала Лотти за съехавшую шляпку и нижнюю юбку, которая выглядывала из-под платья, девочка улыбалась про себя, вспоминая, как мальчишки убегали от Бориса. Наверное, было бы справедливо угостить его чем-нибудь в знак благодарности. Может, Сара разрешит дать ему печенья?

Вечером, когда Лотти спешила к дому мистера Кэррисфорда, на тротуаре всё ещё виднелись следы мела. Надпись исчезла, но остался её бледный призрак, и даже это грело сердце Лотти. Она широко улыбалась самой себе, нажимая на звонок у входной двери. Ей открыл Рам Дасс и вежливо поклонился. Лотти кивнула в ответ, и он тихо проговорил:

– Мисси сахиб в синей гостиной.

Лотти пробежала мимо него к лестнице и поднялась в гостиную. Сара лежала на коврике у камина, свернувшись в клубочек как маленький ребёнок и опустив голову на тёплый бок Бориса. Как только Лотти вошла, она сразу вскочила и взяла свою младшую подругу за руки, с тревогой заглядывая ей в глаза:

– Лотти, как ты могла?!

– Ой, не надо, – попросила Лотти, отстраняясь. – Ты всё портишь.

– Порчу? – сердито повторила Сара. – Как ты смеешь так говорить?! Только подумай, что бы случилось, если бы я не проснулась сегодня раньше обычного и не решила вывести Бориса на прогулку, на свежий утренний воздух?!

Лотти опустилась на ковёр рядом с большим псом, который озадаченно переводил взгляд с одной девочки на другую. Она погладила его бархатные уши и вздохнула:

– Не знаю. Но мы сделали то, что задумали. А это главное.

– И что теперь? – тихо спросила Сара, усаживаясь подле неё. Борис дважды ударил тяжёлым хвостом по ковру и снова положил голову на пол, очевидно решив, что волноваться не из-за чего.

– Буду думать, чем ещё помочь союзу, – твёрдо заявила Лотти. – А когда повзрослею, присоединюсь к ним и стану настоящей суфражисткой – и не важно, что скажет папа!

Глава шестая


С того дня Сара всеми силами пыталась отвлечь Лотти от суфражисток. Почти каждую неделю приглашала на чай, одалживала разные книжки: в основном довольно толстые, по своему любимому предмету – истории. Лотти пыталась их читать, но ей они казались скучными. У неё в комнате скопилась целая библиотека, и между томиками от Сары она прятала книжки и буклеты из магазина Женского социально-политического союза, которые покупала для неё Салли. Никто бы не стал всматриваться во все корешки.

Однажды в начале июня мисс Минчин попросила Лотти и Эрменгарду остаться после утренних занятий. Обычно это означало, что им предстоит серьёзный разговор, но в тот день Лотти не могла припомнить, чтобы где-то дурно отличилась. Они с Эрми не сплетничали, не болтали на уроках, выглядели чистыми и опрятными. Разве что Эрменгарда забывала всё на свете на уроке французского, но в этом не было ничего нового.

– Я получила записку от мисс Кру, – сообщила мисс Минчин, поджав губы так, будто только что съела дольку лимона. – Она приглашает вас в субботу на прогулку. Крайне неуместное приглашение, поскольку вам придётся пропустить утренние занятия, но от меня здесь ничего не зависит. – Мисс Минчин сердито втянула носом воздух. – Полагаю, вы хотите пойти?

– Да, мисс Минчин, – вежливо ответила Эрменгарда.

– Да, если можно, – кивнула Лотти.

– Что ж, хорошо. Сегодня можете отправить ей ответ и любезно принять её приглашение.

Девочки вышли из классной комнаты, и Эрменгарда наклонилась к Лотти:

– Мисс Минчин возмутилась бы ещё больше, если бы знала, куда мистер Кэррисфорд нас повезёт! Сара мне вчера об этом рассказала, когда я заходила к ней на чай.

– Куда? – с нетерпением поинтересовалась Лотти, уводя подругу вверх по лестнице. – Куда мы поедем?

– На скачки! Мисс Минчин наверняка считает, что это ужасно вульгарное развлечение, но король и королева тоже там будут, а значит, она ошибается. И Сара говорит, что лошадиные скачки дерби сейчас в моде.

– Правда?! И мы поедем на них смотреть?! – обрадовалась Лотти.

– Да. Мистер Кэррисфорд обещал Саре, что возьмёт высокий экипаж с сиденьями на крыше, чтобы мы могли наблюдать за скачками с высоты. А ещё там будет пикник с чудесными угощениями, а потом ужин. Думаю, в пансион мы вернёмся уже к ночи, – и Эрменгарда сладостно вздохнула.

– Ты раньше была на скачках? – полюбопытствовала Лотти.

Эрменгарда рассмеялась:

– Нет, ты что! Мой папа и мои тёти выбирают совсем другие развлечения. Они любят водить меня по музеям и картинным галереям… А, и ещё на всякие мероприятия вроде фестиваля в честь коронации, исторического парада и лекций о разных странах Империи. В общем, на всё образовательное. Думаю, на скачках будет намного веселее. Тем более что там соберутся целые толпы народа и мы посмотрим всё, от начала до конца!

– И проведём целый день вдали от пансиона, – мечтательно проговорила Лотти.

Эрменгарда нахмурилась:

– Тебе так сильно здесь не нравится?

Перейти на страницу:

Все книги серии Холли Вебб. Вдохновляющие книги

Похожие книги

Томек в стране кенгуру
Томек в стране кенгуру

Гимназист Томек Вильмовский живет в семье своей родной тети Янины — мать мальчика умерла, а опальный отец был вынужден уехать за границу двумя годами ранее. Четырнадцатилетний Томек мечтает о путешествиях, посвящая почти все свободное время чтению книг о других континентах и странах. Внезапно незадолго до окончания учебного года на пороге дома тети появляется неожиданный гость, экстравагантный зверолов и путешественник по имени Ян Смута. Он рассказывает Томеку об отце, очень тоскующем по своему сыну, и о фирме Гагенбека, которая занимается ловлей диких животных для зоопарков. Так Томек получает приглашение присоединиться к экспедиции в Австралию и, само собой, ни секунды не раздумывая, с радостью соглашается. А какой мальчишка на его месте поступил бы иначе?.. Захватывающие приключения, о которых он так давно мечтал, уже близко!На историях о бесстрашном Томеке Вильмовском, вышедших из-под пера польского писателя Альфреда Шклярского, выросло не одно поколение юных любителей книг. Перед вами первый роман из этого цикла — «Томек в стране кенгуру», перевод которого был заново выверен и дополнен интересными и познавательными научно-популярными справками. Замечательные иллюстрации к книге создал художник Владимир Канивец.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Альфред Шклярский

Приключения для детей и подростков