Читаем Революции светские, религиозные, научные. Динамика гуманитарного дискурса полностью

Особенности гендерных отношений между русскими и инородцами представляют большой интерес для исследователя. Потому что не только принятие православия, но и очевидная положительная комплиментарность[124] (в терминологии Л. Н. Гумилева) между русскими сибиряками и бурятами делала возможным и большое количество смешанных браков и возникновение «метисного слоя»: «Достойно замечания, что даже в половом подборе русско-сибирский вкус более или менее согласуется со вкусом бурятским и нередко пленяется бурятским идеалом женской красоты» [Ядринцев 2000: 35]. А. П. Щапов описывал этот процесс как носящий двунаправленный характер: с одной стороны, буряты «обрусевали» в результате браков с русскими, чем вносили свои национальные признаки в русскую народность, «точно так же и обратно, в силу брачного влечения русского населения к местному населению» [Щапов 1937: 119].

По Подгорбунскому, особый тип метисов начал образовываться в Прибайкалье с появлением русских и обуславливался «недостатком женщин у первых русских завоевателей и колонизаторов Сибири» [Подгорбунский 1903: 3]. Метисация такого типа стереотипно описывается и у современных исследователей: «Преобладание мужчин в общей массе переселенцев приводило к возникновению особого метисного слоя – «карымов» [Зандраева 2007: 30]. Но тот же Подгорбунский описывает и противоположное направление метисации: провоцируемую «стремлением крестившихся и начавших вести оседлую жизнь инородцев жениться на русских женщинах» [Подгорбунский 1903: 4].

Описывается и уникальное явление – «стремление бурят усыновлять детей не только своего племени, но и чужого, для чего они нередко и доныне покупают детей у русских, потому что русский ребенок, по их мнению, подвергается меньшим случайностям заболевания и в болезнях гораздо выносливее бурятского. Делается это обыкновенно так, что русские девушки, избегая позора, тайком родят детей за ничтожную плату, которая, впрочем, идет в пользу занимающихся этого рода торгом, уступают их бурятам, которые затем и усыновляют их» [Дуброва 1885: 22].

Все без исключения авторы этнографических описаний населения Сибири говорят о смене религиозной принадлежности как об очевидном толчке к ассимиляционным процессам. Но слишком очевидные морфологические различия смешивающихся рас заставляли уделять особое внимание именно внешности сибиряков: «Брацковатый, или бурятский, тип и обличие появляется постоянно в сибирских туземно-урожденных родах казачьих, мещанских, купеческих и чиновничьих. Все чаще и чаще русские женятся на крещеных бурятках, а новокрещеные буряты – на русских женщинах, и поколения их опять сливаются с русским населением, привнося с собою в народный склад его более или менее своеобразные особенности» [Ядринцев 2000: 35].

Перефразируя известную поговорку, можно сказать, что на востоке Сибири русского не нужно было «скрести», чтобы обнаружить бурята. Сибиряки Иркутской области уже отличались от русских старожилов других сибирских губерний: «Преобладание черных волос перед русыми, черные или карие с томным выражением глаза, значительно выдающиеся скулы, широкий нос – все эти признаки очень ясно указывают на примесь монгольской расы» [Ровинский 1872: 120].

В энциклопедической «Всеобщей географии» Э. Реклю находим довольно живую зарисовку: «На берегах Байкала, и особенно в соседстве Иркутска, буряты более или менее обрусели; тысячи из них крестились в христианскую веру; кое-где происходило смешение племен, и в то время, как буряты делались русскими, русские, в свою очередь, становились бурятами: во многих селениях трудно распознать истинное происхождение жителей, и все они, казаки и буряты, говорят двумя языками; в деревнях мужик хвастает своим уменьем говорить по-монгольски, подобно тому, как в городе цивилизованный русский щеголяет своим прекрасным французским диалектом» [Реклю 1898: 711].

В «Народоведении» Ф. Ратцеля рисуется похожая картина: «Смешение с тунгусами, монголами и бурятами, быть может, продвинулось всего далее в особенности в Байкальской области, на Амуре и вообще в Юго-Восточной Сибири. Крещеные буряты, женившиеся на русских, и живущие в деревнях, отделенных от бурятских поселений, а так же живущие рассеянно в русских поселках и деревнях вместе с русскими, составляют выдающийся элемент сельского населения Сибири и легко могут быть приняты за русских; однако, ближайшее исследование позволяет еще легко распознать монгольский элемент в этой смешанной расе, с темной кожей, мягкими волосами и узкими глазами, которую в общем нельзя назвать некрасивой и нельзя не признать очень крепкой» [Ратцель 1904: 816].

Оценка преобладания расовых черт зависела, зачастую, только от идеологической «ангажированности» взгляда наблюдателя: иногда за бурятскими чертами не хотели видеть русских, иногда за русскими – бурятских. Но описанию особого, довольно рано сформировавшегося, субэтноса – «ясачных», или «карымов» – уделяли внимание практически все этнографы, работавшие в Восточной Сибири.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторические исследования

Пограничные земли в системе русско-литовских отношений конца XV — первой трети XVI в.
Пограничные земли в системе русско-литовских отношений конца XV — первой трети XVI в.

Книга посвящена истории вхождения в состав России княжеств верхней Оки, Брянска, Смоленска и других земель, находившихся в конце XV — начале XVI в. на русско-литовском пограничье. В центре внимания автора — позиция местного населения (князей, бояр, горожан, православного духовенства), по-своему решавшего непростую задачу выбора между двумя противоборствующими державами — великими княжествами Московским и Литовским.Работа основана на широком круге источников, часть из которых впервые введена автором в научный оборот. Первое издание книги (1995) вызвало широкий научный резонанс и явилось наиболее серьезным обобщающим трудом по истории отношений России и Великого княжества Литовского за последние десятилетия. Во втором издании текст книги существенно переработан и дополнен, а также снабжен картами.

Михаил Маркович Кром

История / Образование и наука
Военная история русской Смуты начала XVII века
Военная история русской Смуты начала XVII века

Смутное время в Российском государстве начала XVII в. — глубокое потрясение основ государственной и общественной жизни великой многонациональной страны. Выйдя из этого кризиса, Россия заложила прочный фундамент развития на последующие три столетия. Память о Смуте стала элементом идеологии и народного самосознания. На слуху остались имена князя Пожарского и Козьмы Минина, а подвиги князя Скопина-Шуйского, Прокопия Ляпунова, защитников Тихвина (1613) или Михайлова (1618) забылись.Исследование Смутного времени — тема нескольких поколений ученых. Однако среди публикаций почти отсутствуют военно-исторические работы. Свести воедино результаты наиболее значимых исследований последних 20 лет — задача книги, посвященной исключительно ее военной стороне. В научно-популярное изложение автор включил результаты собственных изысканий.Работа построена по хронологически-тематическому принципу. Разделы снабжены хронологией и ссылками, что придает изданию справочный характер. Обзоры состояния вооруженных сил, их тактики и боевых приемов рассредоточены по тексту и служат комментариями к основному тексту.

Олег Александрович Курбатов

История / Образование и наука
Босфор и Дарданеллы. Тайные провокации накануне Первой мировой войны (1907–1914)
Босфор и Дарданеллы. Тайные провокации накануне Первой мировой войны (1907–1914)

В ночь с 25 на 26 октября (с 7 на 8 ноября) 1912 г. русский морской министр И. К. Григорович срочно телеграфировал Николаю II: «Всеподданнейше испрашиваю соизволения вашего императорского величества разрешить командующему морскими силами Черного моря иметь непосредственное сношение с нашим послом в Турции для высылки неограниченного числа боевых судов или даже всей эскадры…» Утром 26 октября (8 ноября) Николай II ответил: «С самого начала следовало применить испрашиваемую меру, на которую согласен». Однако Первая мировая война началась спустя два года. Какую роль играли Босфор и Дарданеллы для России и кто подтолкнул царское правительство вступить в Великую войну?На основании неопубликованных архивных материалов, советских и иностранных публикаций дипломатических документов автор рассмотрел проблему Черноморских проливов в контексте англо-российского соглашения 1907 г., Боснийского кризиса, итало-турецкой войны, Балканских войн, миссии Лимана фон Сандерса в Константинополе и подготовки Первой мировой войны.

Юлия Викторовна Лунева

История / Образование и наука

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное