Читаем Ригведа полностью

2bВдыхая ... из ... выдоха (asya pränäd apänafi). - Рену отмечает это как первое упоминание противопоставления pränä- “выдох” и apänd- “вдох”, столь существенное в дальнейшей древнеиндийской традиции.

2cБуйвол (mahisà) .... Т.е. Сурья.

6aОн управляет (trimçâd dhäma vi räjati).... Он - Сурья. Как указывает Гельднер, подразумеваются 30 шагов, которые Солнце проделывает в течение дня (см. VI, 59, 6).

3b-СПтица (-Солнце) (väkpatamgäya dhïyate) .... О символе Солнца - Патанге см. примеч. к X, 177. Ольденберг предполагает, что здесь имеется в виду Агни - жертвенный костер, который зажигают на рассвете, и он начинает трещать.

X, 190{*}

Автор, по анукрамани, - Агхамаршана, сын Мадхучхандаса (Aghamarçana Mädhuchandasa). Тема, по анукрамани - космогония (bhävavrttam). Размер - ануштубх.

Космический жар (tapas-) провозглашается в этом гимне единым космогоническим принципом. Слово tâpas- значит “жар”, “пыл”; “мучение”, а в поздних гимнах также “религиозный пыл”, “аскеза”.

Текст этого гимна не анализируется в редакции падапатха, а это говорит о том, что гимн является поздней интерполяцией.

1aЗакон и истина (rtâm са satyàm) .... “Истина” - это истина божественная, космическая. Рену так определяет эту оппозицию: “rtà cosmique en face de satyà=- rtà humain”. В послеведийский период rtà- в значении “истина” выходит из употребления.

2d... всего, что моргает (viçvasya misatö). - Т.е. мира живых существ.

3bПоследовательно (yathâpürvàm) .... По Саяне, “как прежде”, т.е. в прежние циклы существования вселенной.

X, 191{*}

Автор, по анукрамани, - Самванана из семьи Ангирасов (Samvanana букв. “объединяющий” Ängirasa). Тема, по анукрамани: стих 1 - Агни, стихи 2-4 - единение (samjnana). Размер - ануштубх, стих 3 - триштубх.

Этим гимном кончается РВ. Первый стих обращен к Агни - покровителю РВ, притом что с гимна Агни начинается и все собрание гимнов.

Гимн является призывом, обращенным, по-видимому, ко всем религиозным общинам, поклоняющимся арийским богам: они должны быть едиными в мыслях и действовать вместе.

Гимн фактически является заговором на согласие. Его стихи встречаются в АВ: стих 1 - в АВ VI, 63, 4; стихи 2-4 - в АВ V, 64, 1-3.

В гимне настойчиво повторяются ключевые слова: sdm “вместе”, samänd- “сходный”, “единый”, с которыми перекликаются слова-эхо. Текст гимна отличается крайней формальной изощренностью. Основная его мысль выражается в значительной степени с помощью “поэзии грамматики” - семантизации формы.

См. об этом гимне: Топоров В.Н. Указ. соч. С. 42 сл.; Елизаренкова Т.Я. Язык и стиль ведийских риши. С. 147-149.

1a-b... от благочестивого (sdm-sam id yuvase vrsann / dgne vîçvâny aryd a). - Форма aryâh - Abl. sg. от arî-, одного из амбивалентных слов РВ, имеющих противоположные значения: “благочестивый” и “чужой”, “враг“. Гельднер переводит: “des hohen Herrn”, Рену, принимая трактовку Тиме: “ce qui vient de l’Étranger” (Renou L. Hymnes spéculatifs du Véda. P. 140). В пользу положительного значения art- в этом контексте говорит то, что весь гимн нацелен исключительно на ариев и их богов.

3Единый совет (samänö mdntrah sdmitih samânî / samändm mdnah sahd cittdm esäm / samändm mantram abhî mantraye vah / samânéna vo havisä juhomi) .... Образец полифонической звукописи, в которой переплетаются две звуковые темы: sdm “вместе” и man- “думать”.

СЛОВАРЬ ОСНОВНЫХ МИФОЛОГИЧЕСКИХ ПЕРСОНАЖЕЙ И РИТУАЛЬНЫХ ПОНЯТИЙ

Агнайи (agnayi) — супруга Агни.

Агни (agnî) — один из основных богов РВ; бог огня во всех его проявлениях: на земле, на небе (солнце) и в воде, но прежде всего бог жертвенного костра, «увозящий» жертву к богам, откуда его названия жрец-хотар и вестник; убийца ночных демонов-ракшасов, бог домашнего очага, «гость» в доме жертвователя; с А. связаны мифы о разных местах его рождения, его формах и о его бегстве в воды.

Агнидх (agnîdh) — жрец, зажигающий огонь.

Аджа Экапад (ajâ ékapâd букв. «одноногий козел») — второстепенное божество с неясными функциями; обычно упоминается вместе с Ахи Будхнья.

Адити (âditi букв. «несвязанность», «бесконечность») — богиня, персонифицирующая абстрактный принцип; мать класса богов — Адитьев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Parzival
Parzival

Примечания А.Д. МихайловаМонументальный роман Вольфрама фон Эшенбаха «Парцифаль» («Рarzival») написан в первом десятилетии XIII в. Сохранившись в нескольких рукописях, роман был напечатан уже в 1477 г. В следующие столетия интерес к «Парцифалю» постепенно уменьшился, и книга была почти забыта. Ее новое издание (осуществленное X. Миллером) появилось в 1744 г., но не привлекло широкого внимания, равно как и пересказ романа гекзаметрами, выполненный Йоганном Яковом Бодмером (1698-1783) и напечатанный в 1753 г. Первое научное издание «Парцифаля» было подготовлено крупнейшим немецким исследователем К. Лахманом (1833), в 1870-1871 гг. вышло новое критическое издание романа, осуществленное К. Барчем. В 1903 г. Альберт Лейцман подготовил новое трехтомное издание «Парцифаля», затем несколько раз переизданное. (Wolfram von Eschenbach, Parzival, herausgegeben von Albert Leitzmann, 5. Auflage. Halle, 1955).Опираясь на издание А. Лейцмана, выполнен настоящий перевод. Учитывая огромные размеры книги (в отдельных списках до 25 000 стихов), перевод этот – неизбежно сокращенный. Переводчик стремился передать не только основное содержание романа, но и его стилистические особенности – несомненный налет импровизации, отразившейся в отступлении от строгого ритмического рисунка стиха, в разговорных интонациях, повторах и т. п. При сокращении текста не опущен ни один из существенных эпизодов книги, в ряде мест вместо точного перевода дан краткий – стихотворный же – пересказ. Эти места обозначены отточиями. На русский язык роман Вольфрама в таком объеме еще не переводился.(c) Copyright Вольфрам фон Эшенбах, 1210(c) Copyright Лев Гинзбург, сокр. перевод со средневерхненемецкого.Date: 1200-1210 гг. (XIII век)Изд: «Средневековый роман и повесть» – М., «Худ. лит.», 1974 г.OCR, Spellcheck: Николай Браун, 13 мая 2005.

Wolfram von Eschenbach , Wolfram Von Eschenbach

Древневосточная литература / Европейская старинная литература / Древние книги