Читаем Ригведа полностью

1 Что же сейчас, о любимые (неизвестно) где,Вы взяли в руки,Как отец — сына, о те, для кого разложена жертвенная солома?2 Куда сейчас? Какова ваша цель?Двигайтесь (путями) земли, как (путями) неба!Где радуются вам, как коровы (на пастбище)?3 Где ваши новые проявления милости?Где счастливые случаи, о Маруты?Где все удачи?4 Если бы вы, о (те,) чья мать Пришни,Были бы смертными,Восхваляющий вас был бы бессмертным.5 Да не будет певец ваш нежеланным,Как дикий зверь на пастбище!Да не отправится он по пути Ямы!6 (Таща) нас все дальше и дальше,Да не убьет (нас) пагубная Гибель!Да падет она вместе с Жаждой!7 (Это) правда: буйные, неистовыеСыновья Рудры даже в пустынеСоздают дождь при отсутствии ветра.8 Словно мычащая корова, ревет молния,Как за теленком — мать, следует она (за ним),Когда пролился их дождь.9 Даже днем они создают мрак,Когда вместе с Парджаньей-водовозомОни заливают землю.10 Тут от звона МарутовПо всему земному седалищуЗатряслись люди.11 О Маруты, на (конях) с крепкими копытами,Не устающими в пути, мчитесь вслед заЯркопереливающимися (реками) с крутыми берегами!12 Да будут твердыми ваши ободья,Колесницы (и) их кони,Прочными поводья!13 Обратись с долгой хвалебной песньюК Брахманаспати для (достижения) старости,К Агни, приятному на вид, словно к другу!14 Устами меряй лад,Тяни (тон), как Парджанья (дождь)!Пой напев, согласный с гимном!15 Славь марутову толпу,Буйную, великолепную, поющую!Да подкрепятся они здесь у нас!<p id="link_I_39"><strong>I, 39. <</strong><emphasis><strong>К Марутам</strong></emphasis><strong>></strong><a l:href="#prim_I_39">{*}</a></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература