Читаем Ригведа полностью

Даешь жизненную силу, как издревле, о многопрославленный.

Многими кушаньями правишь ты с помощью силы.

Никому не дерзнуть против твоего неистовства, когда ты неистов.

6 Тебя, о Агни, зажженного, о самый юный,

Боги сделали вестником, увозящим жертвы.

(Бога) с широким охватом, с лоном из жира, политого (жертвенным возлиянием),

Они установили как сверкающий глаз, вдохновляющий на молитвы.

7 Тебя, о Агни, от века политого струями жира,

Они зажгли прекрасными дровами, прося о (твоей) милости.

Усилившись, став большим от растений,

Ты распространяешься по земным просторам.


V, 9. К Агни

1 Тебя, о Агни, бога, призывают

Смертные, принося жертвенные возлияния.

Я считаю тебя Джатаведасом.

Увози жертвы по порядку!

2 Агни - хотар богатого дарами

Дома, где разложена жертвенная солома.

(Он тот,) к кому стекаются жертвы,

С(текаются) награды, приносящие славу.

3 (Он) также (тот,) кого породил кусок дерева для трения,

Словно (корова) новорожденного теленка,

(Этого) поддерживателя племен человеческих,

Агни, прекрасно исполняющего обряд.

4 Ты также (тот), кого трудно поймать,

Как детеныша петляющих существ.

Ты тот, кто сжигает много дров,

О Агни, словно скот, (съедающий всё) на пастбище.

5 Он еще (тот,) чьи языки пламени

Сплетаются вместе, дымные.

А когда Трита на небе

Раздувает его, словно раздуватель (мехов),

Он оттачивает (пламя), как при выдувании (металла).

6 Я благодаря твоим поддержкам, о Агни,

И восхвалениям Митры, -

Пусть преодолеем мы трудности смертных,

Как (люди), избежавшие враждебности!

7 Привези нам это богатство, о Агни,

(Чтобы мы и) мужи за(хватили его), о могущественный!

Пусть он поселит (нас) в мире, пусть он даст процветание,

Пусть он послужит (нам) для захвата добычи!

А также будь (готов) усилить нас в боях!

V, 10. К Агни

1 О Агни, принеси нам самый сильный

Блеск, о богатый (бог)!

Полной мерой богатства

Проложи нам путь к награде!

2 Ты для нас, о Агни удивительный,

Благодаря силе духа, щедрости силы действия -

В тебе поднялась природа Асуры -

Благодаря содействию (нам) достоин жертв, подобно Митре.

3 Ты для нас, о Агни, укрепи

Дом и процветание этих мужей,

Покровителей, которые благодаря (нашим) восхвалениям

Достигли (щедрых) даров.

4 (Те,) о яркий Агни, что украшают

Песни для тебя, даря коней,

Мужи, неистовые вспышками неистовства,

Чья слава выше самогo

Неба - она говорит сама о себе...

5 Те самые твои языки пламени, о Агни,

Пылающие, дерзко бросаются,

Словно молнии, кружащие (по небу),

Шумные, как колесницы, стремящиеся к добыче.

6 (Будь) теперь (готов), о Агни, чтобы помочь нам

И одарить настойчивого (просителя),

А наши покровители

Пусть пересекут все стороны света!

7 Ты, о Агни-Ангирас,

Восхваленный (и) восхваляемый, принеси,

О хотар, богатство, превосходящее могучих,

Нам и восхвалителям, чтобы ты восхвалялся и впредь у нас!

А также будь (готов) усилить нас в боях!

V, 11. К Агни

1 Родился бдительный пастырь народа -

Агни с прекрасной силой действия - для нового счастливого путешествия.

Лик из жира высоким касающимся неба (пламенем)

Светло сияет Бхаратам, чистый.

2 Знамя жертвы первого пурохиты -

Агни мужи зажгли на тройном месте.

(Отправившись) вместе с Индрой, с богами на одной колеснице,

Он уселся как хотар на жертвенную солому, чтобы принести жертву, (он,) прекрасный силой духа.

3 Хоть ты и не вытерт (своими) двумя матерями, ты рождаешься чистым,

Как радостный поэт ты восстал из (лона) Вивасвата.

Жиром взращивали тебя, о Агни, окропленный (возлияниями).

Дым стал твоим знаменем, устремившимся к небу.

4 Пусть Агни прямо подойдет к нашей жертве!

Агни разносят мужи от одного дома к другому.

Агни стал вестником, увозящим жертвы.

Выбирая Агни, выбирают они того, у кого сила духа поэта.

5 Тебе, о Агни, эта сладчайшая речь,

Тебе эта молитва да будет благодатью в сердце!

Хвалебные песни наполняют тебя,

Как великие потоки - Синдху, и укрепляют (тебя) силой.

6 Тебя, о Агни, нашли Ангирасы,

Спрятанного, заключенного в каждом дереве.

Добываемый трением, ты рождаешься как великая сила.

Тебя называют сыном силы, о Ангирас.

V, 12. К Агни

1 Я приношу Агни высокому, достойному жертв,

Быку закона, Асуре, - молитву,

Словно жир, хорошо очищенный во время жертвоприношения, - в рот,

Хвалебную песнь, устремленную к быку.

2 Знающий закон, закон и знай!

Пробуравь многие источники закона!

Я не (занимаюсь) ни колдовством с насилием, ни обманом,

Я занимаюсь законом алого быка.

3 Как же, о Агни, любящий закон ради закона,

Ты воспримешь наш новый гимн?

Он знает меня, бог, охраняющий время жертвоприношений,

А я не знаю господина этого богатства.

4 Какие оковы у тебя, о Агни, для обманщика?

Какие блистательные защитники захватят (его)?

Кто те, о Агни, что охраняют источник беззакония?

Кто те, что пестуют неправедные речи?

5 Эти друзья твои, о Агни, изменились:

Бывшие любезными стали нелюбезны,

Сами себе навредили словами эти

Говорившие праведному лукавые (слова).

6 Кто тебя, о Агни, на жертву с поклонением призывает,

Тот хранит закон алого быка.

Пусть ему достанется обширное и хорошее жилище

И потомство Нахуши, сильно распространившегося (в своих детях)!

V, 13. К Агни

1 Воспевая, мы зовем тебя,

Воспевая, хотим зажечь,

О Агни, воспевая - для поддержки.

Перейти на страницу:

Похожие книги