Кэрол.
Да нет же, нет.Сэм.
Мы никогда не были влюблены. По крайней мере, я.Кэрол.
Ты говорил, что влюблен.Сэм.
Никогда. Тебе кажется.Кэрол.
«Я уйду, Кэрол, там у меня все кончено, я задыхаюсь, я иду ко дну, я живу только благодаря нашим встречам…»Сэм.
Я имел в виду исключительно секс. Мы договорились о правилах игры в первый же день.Кэрол.
Да, но… мне казалось, все… изменилось, стало серьезнее… Зачем же ты спрашивал, буду ли я счастлива в Лондоне?Сэм.
Кэрол, ты неверно истолковала мои слова…Кэрол
Филлис
Ховард
Кэрол.
Ты лгал мне… ты меня обманывал…Филлис.
Получила, шлюха недоделанная?Кэрол.
«Я хочу быть с тобой, Кэрол, с тобой мне так хорошо, только с тобой я жив, спаси меня от этой эгоцентричной штурмбанфюрерши, которая погубила мне жизнь».Филлис.
Штурмбанфюрерши? Ты что, говорил, что я фашистка?Сэм
Кэрол.
Я не верю! Ты бы не мог так обнимать меня, если бы не любил.Филлис.
Вставший член не ведает стыда.Кэрол
Сэм
Кэрол.
Нет…Филлис.
Когда женщина утрачивает чувство реальности…Кэрол.
Это ты утратила чувство реальности! Это ты считала, что у вас все в порядке — а он путался с каждой встречной!Сэм.
Довольно, Кэрол.Кэрол.
С Нэнси Райс он спал прямо в вашей кровати!Филлис.
С Нэнси Райс из комитета по этике?Сэм
Филлис.
Нэнси Райс — председатель комитета по этике в нашей больнице. Занимается проблемой морального выбора.Сэм.
Да, с Нэнси Райс было, но очень недолго, пока ты ездила в Денвер, и сугубо по ее инициативе. И потом, у нас с тобой к тому времени уже закончилась интимная жизнь.Филлис.
Теперь-то я понимаю, почему. Какой мужик потянет двойную норму эякуляции?Сэм.
Совершенно не поэтому!Филлис.
Нет? Тогда почему же?Сэм.
Почему? Что почему?Филлис.
Почему наша кровать стала ледяной, как сугроб?Сэм.
Хочешь знать?Филлис.
Да, да, хочу. Хочу, черт возьми.Сэм.
Потому что ушла непринужденность.Филлис.
Ты что, меня держишь за слабоумную? Я тебе не она.Ховард.
Ну уж нет, Кэрол не слабоумная. Она с трудом усваивает новый материал, но это совсем другое.Кэрол.
Заткнись-ка, Ховард.Ховард.
Спокойно, спокойно, я просто объяснил, почему ты можешь производить впечатление слабоумной, хотя на самом деле нормальная.Кэрол.
Он потерял к тебе интерес, потому что ты в постели не заботилась о нем. Правда, Сэм? Как ты говорил: бревно под одеялом?Сэм.
Тебя это не касается.Ховард.
Я думаю, причина может быть в том, что Филлис иногда подавляет.Сэм.
Сиди, не лезь.Ховард.
Ты мне тоже жаловался, Сэм. Помнишь, ты напился за ланчем и бормотал: куда все уходит? Кем я стал? Неужели я теперь всего-навсего муж Филлис Риггс…Филлис.
Что за бредятина? Почему все считают своим долгом наказывать меня за мои успехи? Родная сестра, друзья, муж…Ховард.
Людей никогда не оскорбляет слабость: они ненавидят за силу.Кэрол.
Сэм, ты же обещал… ты же говорил, что любишь меня.Сэм.
Никогда. Ни разу.Кэрол.
Да как же?..Сэм.
Я очень внимательно следил, чтобы не употреблять этого слова.Филлис.
Никогда не давай адвокату: запутает в формулировках.Ховард.
Может, включим музыку?Кэрол.
Черт! С этого у него обычно начинается возбуждение.Ховард.
Зато я делаю Сэма в бадминтон.Сэм.
Что правда, то правда.Ховард
Сэм.
Ну да, ну да.Кэрол.
Сэм, я была совершенно уверена… Ты ведь собирался уйти от Филлис.Ховард.
Он и ушел, Кэрол, — ты не заметила?Кэрол.
Заткнись, шизик чокнутый!Ховард.
Что-то вы приуныли…Кэрол.
Выключи сейчас же!Ховард.
Что?Кэрол.
Выключи сию секунду! Выключи! Хватит!Ховард.
Да что на вас нашло? Прямо как на похоронах!Сэм.
Ховард, успокойся немного.Ховард.
Все такие сердитые… — голодные, наверное. Пойду-ка поищу чего-нибудь перекусить.Кэрол.
Идиот!Ховард.
А?Кэрол.
Идиот! Придурок!Ховард.
Придумал. Бабагануш! Это будет идеально.Кэрол.
Я любила тебя, Сэм, я так тебя любила…