Читаем Родник Олафа полностью

Хорт выгребал против течения, подмяв мрежу. Шишло душили ругательства, но ни одного вымолвить он не мог, даже рванул рубаху, пытаясь освободиться от чего-то, какого-то морока, какой-то тяжести.

Мальчик тоже греб и поглядывал через плечо, что там поделывают рыбари. А они все оставались на своих местах: Шишло с парнем в лодке у берега, остальные на другом берегу. И все молча глядели на уплывающих.

– Слухай, мил человече! – уже издали закричал красноликий старик. – А ты не с Немыкарей сам?.. Не с Арефина кудесник-от?

Хорт не отвечал, греб равномерно и греб. А мальчик и не подивился прошанию того старика с опаленным солнцем лицом. И до Вержавска докатился слух об этом человеке… не человеке… Он зыркнул через плечо на Хорта. Дед Мухояр Улей все полоскал шапку, хмурил седые брови. Плескалась вода у боков однодеревки, где-то уже настраивались журавлиные гусли.

И мальчик даже голову задрал и посмотрел вверх, не видать ли там зрячие персты того гусляра Ермилы? Ермилы Луча с озера Ельши?

Ведь токмо в былине кудесы те и ладны. В былине-забобоне.

6

И река уводила их дальше, выше в лугах, и дубравах, и борах. Весей по берегам уже не попадалось совсем. Дикие берега тянулись, нехоженые. Только птицы большие в травах расхаживали да в водах плавали, цапли, журавли, гуси. В вышине кружили черно-бурые беркуты, иногда они кувыркались в воздухе, сверкая золотыми затылками. То и дело люди в однодеревке вспугивали косуль и оленей, а то и застигали переплывающего через Днепр лося. Мухояр говорил, как и Спиридон когда-то на Гобзе, что лося бы надо добыть, но и сам себе отвечал, что куда такую гору мяса? Из оружия в однодеревке у Хорта было копье, были лук и стрелы, ну еще и топор, конечно, нож. Рыбу им есть уже надоело, и печеную в глине, и вареную с крапивой и крупой. Мухояр предлагал поохотиться на диких коз. Однажды он сказал, что снова пойдет поищет ишем[319]. И самим есть, и жертву медовую свершать. В этих местах уж борти точно ничьи, Велесовы токмо… Хорт не возражал. Спиридону не хотелось оставаться с волхвом, он боялся взгляда его серых с зелеными точками глаз, дед как будто сам об этом догадался и позвал мальчика с собой. Но сперва он смастерил снова из бересты два вместительных туеска. Взял топор Хорта, веревку, и они пошли.

Дед на луговине остановился и втянул носом маревый цветочный дух, посмотрел на Спиридона из-под верхних век. Глаз его, заплывший от удара, уже открылся, лишь слабое синее пятно еще осталось.

– Чуешь? – вопросил дед. – Тута ихняя па-а-жить…

Дальше дед вот что содеял: высмотрел пчелу, не боясь укуса, схватил ее, сунул в зад длинную травину да велел мальчику следить за ней, и сам смотрел, и быстро они по-шли за той хвостатой пчелой. И она их вела, летела среди трав и цветов, потом среди елей и берез, над муравейником, дальше над выворотнем, над сырой яминой, дальше и дальше в глубь леса. Мальчик почти бежал, глядя на нее, однажды ударился крепко о сук, продолжил путь, потирая ушибленный лоб… и потерял пчелу. Да дед ее узрел, указал толстым потрескавшимся перстом. Но на небольшой полянке среди леса они ее потеряли. Озирались. Дед глядел на деревья и вдруг направился прямиком к большой осине, осмотрел ее, стукнул обухом топора по стволу, приложился к осине здоровым ухом. Снова ударил, послушал и, оглянувшись на Спиридона, кивнул. Еще раз внимательно осмотрел ствол и наконец заметил дупло под развилкой. Увидел его и мальчик. Дед тут же достал кресало и кремень, сорвал бересту, мох и приготовил трут, начал высекать искру. Трут затлевший он вздул, наломал сухих веточек, и огонек занялся. Потом он указал на гнилушку, и мальчик выломал ее и притащил к костерку. Дед привязал к концу веревки короткий кусок дерева и закинул его с третьего раза за развилку, спустил тот кусок и взял его в руки, отвязал, себя той веревкой привязал за пояс, а свободный конец сунул в руки мальчику и велел обвернуть его вокруг ствола молодой березки, но не затягивать, а выбирать слабину, и все. После того он скинул лапти, размотал онучи, сунул топор за пояс, взял чадящую гнилушку и полез на осину.

– Слабину-то… ага!.. – напомнил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неисторический роман

Жизнь А. Г.
Жизнь А. Г.

Вячеслав Ставецкий — прозаик, археолог, альпинист. Родился в 1986 году в Ростове-на-Дону, финалист премии "Дебют" (2015) и премии им. В. П. Астафьева (2018), публиковался в журнале "Знамя". Роман "Жизнь А.Г." номинирован на главные литературные премии. Испанский генерал Аугусто Авельянеда — несчастнейший из диктаторов. Его союзникам по Второй мировой войне чертовски повезло: один пустил себе пулю в лоб, другого повесили на Пьяццале Лорето. Трагическая осечка подводит Авельянеду, и мятежники-республиканцы выносят ему чудовищный приговор — они сажают диктатора в клетку и возят по стране, предъявляя толпам разгневанных рабов. Вселенская справедливость торжествует, кровь бесчисленных жертв оплачена позором убийцы, но постепенно небывалый антропологический эксперимент перерастает в схватку между бывшим вождем и его народом…

Вячеслав Викторович Ставецкий , Вячеслав Ставецкий

Современная русская и зарубежная проза
Рымба
Рымба

Александр Бушковский родился и живет в Карелии. Автор трех книг прозы. Сборник «Праздник лишних орлов» вошел в короткий список премии «Ясная Поляна» 2018 года. В том же году Бушковский стал лауреатом премии журнала «Октябрь» за роман «Рымба».Роман открывается сказочно-историческим зачином, однако речь в нем идет о событиях сегодняшнего дня, а рассказываемые одним из героев предания об истории деревни Рымба и – шире – истории Русского Севера в контексте истории России служат для них лишь фоном.На островке Рымба, затерянном в огромном озере, люди живут почти патриархальной маленькой общиной, но однажды на берег возле деревни выносит потерявшего сознание незнакомца. С его появлением неторопливое течение жизни рымбарей нарушается вторжением внешнего мира…

Александр Бушковский , Александр Сергеевич Бушковский

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Жизнь А.Г.
Жизнь А.Г.

Вячеслав Ставецкий – прозаик, археолог, альпинист. Родился в 1986 году в Ростове-на-Дону. Финалист премии "Дебют" (2015) и премии им. В.П.Астафьева (2018), публиковался в журнале "Знамя". Роман "Жизнь А.Г." номинирован на главные литературные премии.Испанский генерал Аугусто Авельянеда – несчастнейший из диктаторов. Его союзникам по Второй мировой войне чертовски повезло: один пустил себе пулю в лоб, другого повесили на Пьяццале Лорето. Трагическая осечка подводит Авельянеду, и мятежники-республиканцы выносят ему чудовищный приговор – они сажают диктатора в клетку и возят по стране, предъявляя толпам разгневанных рабов. Вселенская справедливость торжествует, кровь бесчисленных жертв оплачена позором убийцы, но постепенно небывалый антропологический эксперимент перерастает в схватку между бывшим вождем и его народом…

Вячеслав Викторович Ставецкий

Современная русская и зарубежная проза
Филэллин
Филэллин

Леонид Юзефович – писатель, историк, автор документальных романов-биографий – "Самодержец пустыни" о загадочном бароне Унгерне и "Зимняя дорога" (премии "Большая книга" и "Национальный бестселлер") о последнем романтике Белого движения генерале Анатолии Пепеляеве, авантюрного романа о девяностых "Журавли и карлики", в основу которого лег известный еще по "Илиаде" Гомера миф о вечной войне журавлей и пигмеев-карликов (премия "Большая книга"), романа-воспоминания "Казароза" и сборника рассказов "Маяк на Хийумаа"."Филэллин – «любящий греков». В 20-х годах XIX века так стали называть тех, кто сочувствовал борьбе греческих повстанцев с Османской империей или принимал в ней непосредственное участие. Филэллином, как отправившийся в Грецию и умерший там Байрон, считает себя главный герой романа, отставной штабс-капитан Григорий Мосцепанов. Это персонаж вымышленный. В отличие от моих документальных книг, здесь я дал волю воображению, но свои узоры расшивал по канве подлинных событий. Действие завязывается в Нижнетагильских заводах, продолжается в Екатеринбурге, Перми, Царском Селе, Таганроге, из России переносится в Навплион и Александрию, и завершается в Афинах, на Акрополе. Среди центральных героев романа – Александр I, баронесса-мистик Юлия Криднер, египетский полководец Ибрагим-паша, другие реальные фигуры, однако моя роль не сводилась к выбору цветов при их раскрашивании. Реконструкция прошлого не была моей целью. «Филэллин» – скорее вариации на исторические темы, чем традиционный исторический роман". Леонид Юзефович

Леонид Абрамович Юзефович

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги