Читаем Родник Олафа полностью

Ладьи поднимались вверх по Волге. И Волга становилась быстрее, шумнее, уже. Где-то за лесом снова вздыбились черные дымы, видно, еще одна весь горела. Погода была неверная, то дожди шли, то светило солнце. Спиридон, как и все на ладьях, кроме медно-рыжей девицы Олафы с голубыми глазами, мок. Потом вечером сушились у костров. Скари разрешил Спиридону ночевать в веже, но тот предпочитал оставаться на ладье, если не шел дождь. Этот Скари дал Спиридону рубаху, она была старой, но не рваной, еще крепкой, хотя и слишком просторной и длинной. Спиридону приходилось закатывать рукава и обворачивать лишнюю ткань вокруг талии, перехватывать ремнем деда Мухояра. Порты он выстирал с золой, высушил ночью у костра, сам хорошенько отмылся. И когда утром девица в зеленом наряде увидала его, то и зарделась. Светлые волосы Спиридона уже доставали до плеч. Лицо покрывал днепровский загар. И тем ярче казались васильковые глаза. Спиридон, ежели бы увидел себя со стороны, подивился. Стал он за это время как-то выше, крепче. Рана в плече дергала, Скари положил туда травы. И скоро нарыв прорвало, гной стек, и рана стала быстро заживать. Спиридон уже ходил на стоянках за хворостом. А еще он наладился скоро разводить костер. Этому он выучился еще на Днепре, в Оковском лесу. И варяги уступили ему эту обязанность, сами уже и не брались, ждали, когда он сбежит со своей ладьи, достанет огниво, поколдует и раздует огонек, даже и в мокреть. Правда, если шел дождь, он жестами просил, чтобы над ним полотно подержали, и варяг вставал над ним и растягивал дерюжку, а Спиридон высекал искру.

Звали его все Пойке Рунки. Как объяснил Скари, это означало Мальчик Тайна. Ведь он молчал. Спиридону такое имя даже нравилось. После еды он чистил котлы речным песком, мыл плошки и ложки. Это была небольшая плата за путешествие с викингами.

В ясный вечер варяги не расходились сразу от костров, сидели у огня, говорили. Спиридон слушал эту речь, жесткую, крепкую, свежую. Она была подобна хладной воде, быстро бегущей по камням. Иногда Сньольв обращался к Скари с просьбой. И Скари начинал напевать. Все слушали, умолкнув. Только дрова трещали, взвивались иск-ры. Да в небе горели звезды. И в Волге всплескивала рыба, а то и кричала выпь за рекой. Скари бысть сказитель, понял Спиридон, как Ермила Луч. Токмо сказывал он одним голосом, ни на чем не играл. Послушать его приходила из своей маленькой пестрой вежи Олафа. Ее тут же усаживали на плетеное седалище. Спиридон поглядывал на нее исподлобья, украдкой, чтоб никто не заметил. Косы ее густо переливались отсветами костра, в выпуклых глазах вспыхивали рдяные звезды. И янтарное ожерелье наливалось светом. И все те северные мужи пялились на нее.

А Скари вскрикивал птицей, даже и руки расставлял аки крылья. И Спиридону чудилось, что сейчас тот и взлетит. Суровый лик Сньольва мягчел. Скари умолкал, и мужи начинали одобрительно гудеть, постукивать по ножнам. И Сньольв подавал Скари флягу с вином и просил спеть еще. И Скари, отпив из фляги, молчал и начинал новую песнь. Спиридону было жаль, что он ничего не разумеет. Ведь Скари наверняка пел о тех морях и заморских землях, где они побывали. И о той земле, куда они держали теперь свой путь. Пел и о битвах. На лицах и руках многих белели и багровели рубцы. Это были воины-купцы. Однажды двое заспорили по какой-то причине, Спиридон не разобрал, что к чему, но увидел, что было дальше. Варяги вскочили, гневно глядя друг на друга, и схватились за ножи. Сньольв их окликнул и что-то вопросил. Оба коротко ответили. Тогда Сньольв сделал жест, и рослый варяг с перебитым, раздробленным носом, всегда находившийся поблизости, подошел к ним и забрал ножи. Остальные образовали круг. И те двое встали друг против друга, пригнувшись и свирепо сверля друг друга взглядами. Начался кулачный бой. Один варяг был выше, но суше, уже. Другой ниже и плотнее, плечистее. Они кружили по берегу, нанося друг другу удары, а остальные подбадривали их. Скоро у высокого был разбит нос, а у его соперника запух глаз. Удары, которыми они осыпали друг друга, даже как будто эхом отзывались от другого берега. Как можно было после этого устоять, Спиридон не мог взять в толк. Это были сокрушительные удары. Но оба продолжали свой странный танец на песке, пока низкий не налетел вдруг смерчем на соперника и не повалил его. Сньольв упреждающе воскликнул, но низкий уже прыгнул ногами прямо на лицо сопернику, и прыгнул еще раз и еще, так что послышался хруст то ли зубов, то ли костей. По знаку Сньольва низкого оттащили. А поверженный еще сучил ногами по песку, хватал скрюченными пальцами мокрый песок, вырыгивая черную кровь. И затих, вытянулся. Сньольв что-то гневно сказал. Но за этим ничего не последовало. Победитель так и стоял, тяжело дыша, вздымая широкую грудь. И никто его не трогал. Кто-то склонился над лежащим…

Перейти на страницу:

Все книги серии Неисторический роман

Жизнь А. Г.
Жизнь А. Г.

Вячеслав Ставецкий — прозаик, археолог, альпинист. Родился в 1986 году в Ростове-на-Дону, финалист премии "Дебют" (2015) и премии им. В. П. Астафьева (2018), публиковался в журнале "Знамя". Роман "Жизнь А.Г." номинирован на главные литературные премии. Испанский генерал Аугусто Авельянеда — несчастнейший из диктаторов. Его союзникам по Второй мировой войне чертовски повезло: один пустил себе пулю в лоб, другого повесили на Пьяццале Лорето. Трагическая осечка подводит Авельянеду, и мятежники-республиканцы выносят ему чудовищный приговор — они сажают диктатора в клетку и возят по стране, предъявляя толпам разгневанных рабов. Вселенская справедливость торжествует, кровь бесчисленных жертв оплачена позором убийцы, но постепенно небывалый антропологический эксперимент перерастает в схватку между бывшим вождем и его народом…

Вячеслав Викторович Ставецкий , Вячеслав Ставецкий

Современная русская и зарубежная проза
Рымба
Рымба

Александр Бушковский родился и живет в Карелии. Автор трех книг прозы. Сборник «Праздник лишних орлов» вошел в короткий список премии «Ясная Поляна» 2018 года. В том же году Бушковский стал лауреатом премии журнала «Октябрь» за роман «Рымба».Роман открывается сказочно-историческим зачином, однако речь в нем идет о событиях сегодняшнего дня, а рассказываемые одним из героев предания об истории деревни Рымба и – шире – истории Русского Севера в контексте истории России служат для них лишь фоном.На островке Рымба, затерянном в огромном озере, люди живут почти патриархальной маленькой общиной, но однажды на берег возле деревни выносит потерявшего сознание незнакомца. С его появлением неторопливое течение жизни рымбарей нарушается вторжением внешнего мира…

Александр Бушковский , Александр Сергеевич Бушковский

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Жизнь А.Г.
Жизнь А.Г.

Вячеслав Ставецкий – прозаик, археолог, альпинист. Родился в 1986 году в Ростове-на-Дону. Финалист премии "Дебют" (2015) и премии им. В.П.Астафьева (2018), публиковался в журнале "Знамя". Роман "Жизнь А.Г." номинирован на главные литературные премии.Испанский генерал Аугусто Авельянеда – несчастнейший из диктаторов. Его союзникам по Второй мировой войне чертовски повезло: один пустил себе пулю в лоб, другого повесили на Пьяццале Лорето. Трагическая осечка подводит Авельянеду, и мятежники-республиканцы выносят ему чудовищный приговор – они сажают диктатора в клетку и возят по стране, предъявляя толпам разгневанных рабов. Вселенская справедливость торжествует, кровь бесчисленных жертв оплачена позором убийцы, но постепенно небывалый антропологический эксперимент перерастает в схватку между бывшим вождем и его народом…

Вячеслав Викторович Ставецкий

Современная русская и зарубежная проза
Филэллин
Филэллин

Леонид Юзефович – писатель, историк, автор документальных романов-биографий – "Самодержец пустыни" о загадочном бароне Унгерне и "Зимняя дорога" (премии "Большая книга" и "Национальный бестселлер") о последнем романтике Белого движения генерале Анатолии Пепеляеве, авантюрного романа о девяностых "Журавли и карлики", в основу которого лег известный еще по "Илиаде" Гомера миф о вечной войне журавлей и пигмеев-карликов (премия "Большая книга"), романа-воспоминания "Казароза" и сборника рассказов "Маяк на Хийумаа"."Филэллин – «любящий греков». В 20-х годах XIX века так стали называть тех, кто сочувствовал борьбе греческих повстанцев с Османской империей или принимал в ней непосредственное участие. Филэллином, как отправившийся в Грецию и умерший там Байрон, считает себя главный герой романа, отставной штабс-капитан Григорий Мосцепанов. Это персонаж вымышленный. В отличие от моих документальных книг, здесь я дал волю воображению, но свои узоры расшивал по канве подлинных событий. Действие завязывается в Нижнетагильских заводах, продолжается в Екатеринбурге, Перми, Царском Селе, Таганроге, из России переносится в Навплион и Александрию, и завершается в Афинах, на Акрополе. Среди центральных героев романа – Александр I, баронесса-мистик Юлия Криднер, египетский полководец Ибрагим-паша, другие реальные фигуры, однако моя роль не сводилась к выбору цветов при их раскрашивании. Реконструкция прошлого не была моей целью. «Филэллин» – скорее вариации на исторические темы, чем традиционный исторический роман". Леонид Юзефович

Леонид Абрамович Юзефович

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги