Читаем Ройал полностью

— Ха! — Хмыкнула она. Брюнетка. Полная противоположность мне. — Она горяча, — Камилла кивнула. — Я знаю это. Какой мужчина смог бы устоять перед ней в том сексуальном желтом платье? И у нее классная грудь.

— Действительно? — Ройал хитро улыбнулся. — Никогда не замечал.

— Конечно! — Сказала она, смеясь, — Хотя я думала, что ты из тех парней, что смотрят «Ши — Ру». («Непобедимая принцесса Ши — Ра» или «Ши — ра: Принцесса Силы» — американский анимационный телесериал о борьбе со Злом. Что — то вроде «Зены: Королевы воинов».)

Он покачал головой:

— Я больше похож на тех парней, которые смотрят «Золушку».

— Ага, — она ухмыльнулась ему. — И вообще любой мультик про Диснеевских принцесс.

Ройал передернул своими широкими плечами с пристыженной улыбкой на его аппетитных губах.

О, черт! У него реально пунктик насчет принцесс. И он думает, что я одна из них.

— А что насчет тебя, — спросил он. — Кого бы ты выбрала?

— Мой выбор очень странный.

— Кого же?

Она прикусила губу, пока он смотрел на нее с озорной полуулыбкой:

— Мне стыдно говорить.

— Теперь я вдвойне заинтригован. Ты должна сказать мне.

Она вздохнула и закатила глаза:

— Тони Митчелл.

— Кто? — У него был такой растерянный взгляд, что она рассмеялась.

— Персонаж, которого играл Тони Данза в «Кто здесь босс?»— Камилла смотрела этот сериал с Анджелой, когда была маленькой. («Кто здесь босс?»— американский комедийный сериал).

— Тони Данза? — Он сморщился, будто только заметил, что вся ее одежда была перепачкана грязью.

Камилла подняла подбородок, пытаясь не казаться смущенной, но красные щеки с головой ее выдавали:

— Он секси.

Ройал задохнулся от смеха.

— А что? — Спросила она, пихая Ройала в плечо. — Он милый и искренний. Все, чего он хочет, это счастья своей семье и лучшую жизнь для своей дочери. Кого не привлечет такой человек?

— Да, — Ройал поморщился. — Но эти волосы…

— Заткнись, — она засмеялась и вновь игриво ударила его по плечу. Они разговаривали и смеялись, когда доедали стейки и допивали бутылку вина. Было очевидно по тому, как много он улыбался, что Ройалу было весело.

Камилла спрашивала его всякие странные и причудливые вещи, а он честно отвечал. Ей всегда нравилось так знакомиться. Пока ты задаешь странные вопросы и получаешь на них ответы, то можешь на их основе выстроить реальную картину личности твоего собеседника.

— Кем бы ты хотел быть: первым человеком на Марсе или первым человеком, нашедшим снежного человека?

— Марс, — ответил он, после нескольких секунд раздумий.

— Серьезно? — Она изучала его красивое лицо. — Марс — это же просто груда красных скал. Разве тебе бы не хотелось увидеть нечто сверхъестественное, как, например, снежный человек?

— Я уже достаточно видел, — ухмыльнулся он.

Камилла собиралась спросить, что это значит, но мимо них пролетела сова и села на соседнее дерево. Девушка ахнула, увидев ее огромные глаза:

— Я никогда еще не встречала сову в дикой природе, — прошептала она. Оглянувшись вокруг, она поняла, что уже стало достаточно темно, на небе сияла яркая луна, окруженная звездами, а солнце давно скрылось. Время пролетело так незаметно, пока они говорили, и она так сосредоточилась на созерцании его лица, что не заметила, как ночь вступила в свои права. Скрэппи крепко спал на камне за ними. Камилла хихикнула, когда его передняя лапа дернулась.

Сова пролетела над озером, и Камилла провожала ее взглядом, пока птица не исчезла во тьме.

— Здесь так темно, — она потерла руки.

— Мы можем вернуться… — Ройал начал вставать.

— Нет, я… я не это имела в виду. Но ладно.

Ройал замер и посмотрел на нее. Она вздохнула и поднялась с камня, забрав спящего щенка. Это было лучший вечер за долгое — долгое время, но все когда — нибудь заканчивается.

Когда они вернулись в лагерь, он был пуст. Костер тлел, распространяя по округе теплый запах горящего дерева. Пустые деревянные кресла стояли вокруг кострища. Парни скорее всего сидели тут и отлично проводили время. Жизнь в этом месте была счастливой и спокойной, и Камилла тайно желала остаться тут.

Она застыла, испуганно глядя на полицейский джип, припаркованный рядом с двумя пикапами. О, нет. Меня нашли. Ее собирались бросить в тюрьму к Анджеле.

— Не волнуйся, — Ройал заметил, как она смотрела на машину. — Это женщина Стетсона, Кайли. Она Шериф Колвуда. Она уходит на работу рано утром. Но рано или поздно ты встретишься с ней.

— О, прекрасно, — она надеялась, что лучше поздно, чем рано.

— Я посплю снаружи, — сказал Ройал, когда они дошли до его жилища.

— Ты можешь спать на своей кровати, — она чувствовала себя ужасно, что вынуждала его спать вне его собственного ддом. — Мне и на кресле у костра будет удобно.

Он наклонился к ней ближе и улыбнулся:

— Принцесса не будет спать на жестком деревянном кресле. У меня есть палатка, так что я смогу спать в ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когтистый отряд

Стетсон (ЛП)
Стетсон (ЛП)

Кайли Блэк — Шериф Колвуда, штат Монтана. Ей нравится работать в сонном горном городке, где жизнь идет спокойно и размеренно. Что означает, что оборотням там ничего не угрожает. Поэтому, появление из ниоткуда и переезд на ранчо Вега большой группы медведей-оборотней, в прошлом — преступников, создает Шерифу огромные проблемы с ними. Особенно с огромным сексуальным медведем, Стетсоном Эвансом, зеленые глаза которого преследуют ее во снах. Стетсон не ищет пары. Ему предназначено судьбой стать сварливым медведем Когтистого Отряда. Он сломлен. Измучен. Одинок. Так было. И так всегда будет. Так он считал до встречи с Кайли, упрямым Шерифом его нового города. Она открывает ему новую сторону его натуры, которая захватывает его и ужасает одновременно. Удастся ли самому злобному оборотню Когтистого Отряда убедить красавицу-Шерифа с пышными формами, что оборотни — это не так уж плохо? Но Стетсон не просто восстал против ее предрассудков. Они оба противостоят опасной тайне, которая может уничтожить их. У этих двоих лишь один вопрос: можно ли изменить судьбу? Содержит откровенные любовные сцены и предназначено только для взрослой аудитории. 18+

Ким Фокс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Близнецы
Близнецы

Лейла Уинтерс не в форме, тяжело дышит и ей не везет. После ряда странных обстоятельств она обнаруживает, что висит на самой высокой скале Монтаны, не надеясь выжить. До тех пор, пока двое идентичных близнецов медведей-перевертышей не бегут по горе, чтобы спасти ее.Слейт и Карл Эмбер — два близнеца-медведя, которые ищут пару. Карл хочет завершить триаду, которая является судьбой любого другого медведя, но его брат, Слейт, не делиться, и нет никакого способа, чтобы Слейт разделил с ним пару. Но когда пышная и сообразительная Лейла буквально попадает в их мускулистые руки, все меняется.Лейла идеально подходит для Слейта, но она также идеальна для его брата, Карла. Могут ли два брата научиться делить пару, или они будут сражаться?

Ким Фокс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги