Читаем Ройал полностью

Они оба выглядели так, будто снимались в низкобюджетном супергеройском кино.

— Впечатляет, не правда ли? — Усмехнулся Слейд.

— А что должно впечатлять? — Ехидно сказала ЭЭльз. — То, что твой комбинезончик слишком обтягивающий, что сплющивает все твои выпуклости и вот — вот лопнет, или же что твоя штучка слишком мала?

— Вообще — то, — Слейд обиженно надул губы, — это не комбинезончик, а вингсьют. И я не надевал его с тех пор как был подростком.

— Кроме того, — добавил Карл. — Наши штучки достаточно велики, чтобы, если соберешься отправлять их по почте, покупать самый большой ящик для посылок.

— В этих двух утверждениях столько неувязок, что я даже не знаю, с чего начать, — засмеялась Эльза.

Торн стал размахивать рукой, подавая сигнал грузовикам, чтобы те подъехали к хлевам. Быки и коровы внимательно наблюдали за обитателями лагеря через маленькие окошки прицепов.

— Похоже, работы будет много, — Слейд покосился на машины. — Так что мы полетели.

— Буквально, — добавил Карл, и братья поспешили уйти, пока Торн не окликнул их.

— Вы не станете помогать? — Возмутился Ройал, глядя им вслед.

— Неа! — Ответили оба и бросились к пикапу.

Эльза с улыбкой наблюдала за происходящим.

— Я люблю коров, — сказала она.

— Да, ты говорила, что любишь всех животных, — восхищенно промолвил Ройал. — Хочешь посмотреть на них?

Принцесса вскочила с кресла:

— Да!

Они поспешили к Торну и Тайлеру, которые помогали водителям грузовиков выгрузить скот в их новый дом.

Животные были крупными и красивыми. Херефордский скот был самым лучшим. (Хе́рефорд — город с населением более 55 тысяч жителей на реке Уай, в Англии, центр графства Херефордшир.) Его было легко отличить от любого другого вида — коричневые тела с белой головой и шеей. Скоро Ройал будет знать каждое животное в «лицо». Теперь он в ответе за них.

Торн опустил Скрэппи на землю, из — за чего щенок попал в беду.

— О, нет! Скрэппи! — Вскрикнула Эльза, когда песик бросился в лес следом за белкой.

Она погналась за ним. Ройал смотрел на это с улыбкой. Боже, Эльза так прекрасна.

Из стада вырвался обеспокоенный бык и бросился прочь от грузовиков. Он с громким ворчанием мчался вперед, опустив голову так, что его острые рога почти вспахивали землю. Похоже, ему не нравилось, когда его загоняют в тесный прицеп. А в данный момент он не был заинтересован своим новым домом.

И вдруг Ройал понял, в каком направлении мчался бык. Прямо на Эльзу и щенка. Черт! Он бросился к ним, но не было и шанса, что он успеет добежать. Животное ее затопчет!

***

— Берегись!

Услышав окрик Ройала, Камилла обернулась… И застыла в страхе. На нее несся разъяренный бык! Он мчался на нее, как товарный поезд, и собирался размазать ее по земле.

Его копыта вспахивали землю, рогатая голова угрожающе наклонилась и была готова встретиться с ее беспомощным телом. Она зажмурилась и приготовилась к удару. Но этого не произошло.

Бык застыл перед ней и с интересом смотрел на нее. Он подмигнул ей одним глазом, развернулся и побрел к хлеву.

Камилла коснулась своего лба, покрытого испариной. Я схожу с ума. Бык подмигнул мне? Этого не могло быть, но она видела это своими глазами. Животное ей подмигнуло.

— Спасибо, Тайлер! — Крикнул Ройал мужчине, стоящему около сараев, а затем бросился к ней. Девушка обратила внимание на того мужчину. Он смотрел на нее белыми глазами. Тайлер?

Ее рот раскрылся от шока. Он был будто одержим. Она никогда не видела подобного.

— Ты в порядке? — Взволнованно произнес Ройал, хватая ее за руки. Камилла проигнорировала его. Она не могла взгляд оторвать от мужчины у сарая. Бык, который чуть не убил ее, спокойно вошел в хлев. Как только он оказался внутри, то покачал головой и недовольно фыркнул, а глаза Тайлера стали нормальными. Бык вспахал рогами грязь и еще более агрессивно стал носиться по амбару.

— Что это было? — Выдохнула Камилла.

— Ничего, забудь, — Ройал легонько потряс ее, пытаясь ее отвлечь. — Пойдем, вернемся к коровам.

— Что было с его глазами? — Она не двигалась. — Почему они были белыми?

Ройал посмотрел на нее с усмешкой:

— Что? Ты в порядке? Белые глаза? Скажешь тоже. Должно быть, это просто были блики солнечных лучей, и тебе так показалось.

— Ага, — безучастно ответила она. Оказалось, что она была не единственной, у кого были секреты.

Глава 8.5

— Черт возьми, как это тяжело, — сказала Камилла, просыпая половину корма для скота на землю. Она пыталась заполнить корыто крупного рогатого скота, но вместо этого рассыпала его на ноги.

Ройал появился незаметно, схватил большой мешок из ее скользких пальцев.

— Я сделаю тяжелую работу, — сказал он, насыпав остальную часть корма в корыто, где оно должно быть.

— Что я могу сделать? — Спросила она. Ей не нравилось стоять и быть бесполезной.

— Делай то, что у тебя получается лучше всего, — сказал он с сексуальной улыбкой. — Успокаивай коров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когтистый отряд

Стетсон (ЛП)
Стетсон (ЛП)

Кайли Блэк — Шериф Колвуда, штат Монтана. Ей нравится работать в сонном горном городке, где жизнь идет спокойно и размеренно. Что означает, что оборотням там ничего не угрожает. Поэтому, появление из ниоткуда и переезд на ранчо Вега большой группы медведей-оборотней, в прошлом — преступников, создает Шерифу огромные проблемы с ними. Особенно с огромным сексуальным медведем, Стетсоном Эвансом, зеленые глаза которого преследуют ее во снах. Стетсон не ищет пары. Ему предназначено судьбой стать сварливым медведем Когтистого Отряда. Он сломлен. Измучен. Одинок. Так было. И так всегда будет. Так он считал до встречи с Кайли, упрямым Шерифом его нового города. Она открывает ему новую сторону его натуры, которая захватывает его и ужасает одновременно. Удастся ли самому злобному оборотню Когтистого Отряда убедить красавицу-Шерифа с пышными формами, что оборотни — это не так уж плохо? Но Стетсон не просто восстал против ее предрассудков. Они оба противостоят опасной тайне, которая может уничтожить их. У этих двоих лишь один вопрос: можно ли изменить судьбу? Содержит откровенные любовные сцены и предназначено только для взрослой аудитории. 18+

Ким Фокс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Близнецы
Близнецы

Лейла Уинтерс не в форме, тяжело дышит и ей не везет. После ряда странных обстоятельств она обнаруживает, что висит на самой высокой скале Монтаны, не надеясь выжить. До тех пор, пока двое идентичных близнецов медведей-перевертышей не бегут по горе, чтобы спасти ее.Слейт и Карл Эмбер — два близнеца-медведя, которые ищут пару. Карл хочет завершить триаду, которая является судьбой любого другого медведя, но его брат, Слейт, не делиться, и нет никакого способа, чтобы Слейт разделил с ним пару. Но когда пышная и сообразительная Лейла буквально попадает в их мускулистые руки, все меняется.Лейла идеально подходит для Слейта, но она также идеальна для его брата, Карла. Могут ли два брата научиться делить пару, или они будут сражаться?

Ким Фокс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Все жанры