6:1 оставаться ли нам в грехе Как бывший фарисей, их порочного вляния (
своих критиков. Он уже касался вопроса о том, что, пропо
действию. тело греховное То же, что и «ветхий наш чело
ведуя оправдание, основанное исключительно на благодати
век». Павел употребляет слова «тело» и «плоть», подразу
Божией, он якобы потворствует людскому греху (ср. 3:5, 6, мевая греховные наклонности, которые переплетаются с
8). Никак Буквально «да не будет этого никогда!» В посла
физическими слабостями и удовольствиями (например, ниях Павла это выражение встречается 14 раз (10 раз в Рим.
8:10, 11, 13, 23). Хотя прежняя плоть мертва, в нашей вре
3:4, 6, 31; 6:2, 15; 7:7, 13; 9:14; 11:1, 11) и является самым
менной плоти и человеческой природе остается отпечаток
категоричным греческим отрицанием, содержащим отте
греха с его нечестивыми желаниями (7:14 24). Нельзя ска
нок негодования по поводу того, что кому то предыдущая
зать, что верующий имеет две соперничающие природы, но
фраза может показаться правильной.
он имеет одну новую природу с вкраплениями неискуплен
6:2 Мы умерли для греха Имеется в виду не постоян
ной плоти (
ная ежедневная борьба с грехом, а одномоментное собы
синоним физического тела, которое может быть инструмен
тие, которое совершилось в прошлом. Поскольку мы «во
том святости (ст. 19; 12:1; 1Кор. 6:20).
Христе» (6:11; 8:1), и Он умер за нас (5:6 8), то мы умира
6:7 умерший Через единение со Христом (
ли с Ним. В этом заключается главная посылка главы 6,
которую Павел далее объясняет и аргументирует.
под его властью.
6:3 крестившиеся во Христа Иисуса Речь идет не о
6:8 жить будем с Ним В широком смысле Павел име
водном крещении. Павел употребляет это слово в метафо
ет в виду, не только то, что верующие будут жить в присут
рическом смысле, как если бы речь шла о погружении в ка
ствии Христа в вечности, но также и то, что все умершие со
кую либо работу или о крещении огнем во время определен
Христом (а это верно для всех верующих) будут здесь ве
ных бедствий. Все христиане, возложив на Него свою спаси
сти жизнь, которая полностью согласуется с Его святостью.
тельную веру, духовно погружаются в Личность Христа и, 6:9 власти Владение, контроль или преобладание. Ср.
таким образом, соединяются с Ним и уподобляются Ему (ср.
ст. 11, 12.
1705
РИМЛЯНАМ 6:21
из мертвых, уже не умирает: смерть уже 10 o Åâð. 9:27 p Ëê. годатью? Никак. 16 Неужели вы не зна
20:38
не имеет над Ним власти. 10 Ибо, что Он 11 q [Ðèì. 6:2; 7:4, ете, что,
умер, то
6] r [Ãàë. 2:19; Êîë. для послушания, того вы и рабы, кому
2:20; 3:3]; 1Ïåò.
живет, то
2:24 3 ñ÷èòàéòå
повинуетесь, или
или послушания к праведности? 17 Бла
13 t Ðèì. 6:16, 19;
7:5; Êîë. 3:5; Èàê. годарение Богу, что вы, быв прежде ра
се, Господе нашем.
4:1 u Ðèì. 12:1;
бами греха, от сердца стали послушны
2Êîð. 5:14; 1Ïåò.
12
2:24; 4:2 4 èëè
тому образу учения, которому
тном вашем теле, чтобы вам повино
îðóæèå, ñðåäñòâî себя. 18
14 v [Ðèì. 7:4, 6;
ваться ему в похотях его; 13 и не преда
8:2; Ãàë. 5:18]
стали рабами праведности. 19 Говорю по
вайте
15 w 1Êîð. 9:21
16 x Ïð. 5:22; [Ìô.
правды, но
6:24]; Èí. 8:34;
мощи плоти вашей. Как предавали вы
оживших из мертвых, и члены ваши
2Ïåò. 2:19
члены ваши в рабы нечистоте и безза
17 y 2Òèì. 1:13
Богу в
5 äîâåðèëè
конию на
должен над вами господствовать, ибо 18 z Èí. 8:32; Ðèì. представьте члены ваши в рабы правед
6:22; 8:2; 1Êîð.
вы не под законом, но под благодатью.
7:22; Ãàë. 5:1;
ности
1Ïåò. 2:16
20 Ибо, когда вы были
20 a Èí. 8:34
ха, тогда были свободны от праведно
15 Что же? станем ли грешить,
21 b Èåð. 12:13;
сти. 21
Èåç. 16:63; Ðèì.
тому что мы не под законом, а под бла
7:5
6:10 умер... для греха Смерть Христа для греха име
там царствовать. Поэтому Апостол выражает уверенность, ет двойной смысл: 1) в отношении наказания за грех — Он