Читаем Россия и Молдова: между наследием прошлого и горизонтами будущего полностью

Безусловный интерес вызывают размышления одного из ярких молдавских философов, не всегда принимаемого, но вместе с тем весьма нестандартно рассматривающего наши реалии, – Н. Визитея[491]. Список этот достаточно велик, что вселяет надежду на то, что рано или поздно в молдавской историографии возобладает сбалансированное понимание проблем, связанных с современными болезненными этнонациональными процессами, которые, безусловно, следует решать, учитывая многогранные интересы полиэтнического пространства.

Отдельно следует назвать ряд молдавских историков, глубоко и всесторонне занимающихся изучением эпохи и наследия молдавского господаря Дмитрия Кантемира. Это академик А. Ешану[492], доктор хабилитат истории, профессор В. Цвиркун[493], доктор истории Л. Заболотная[494] и др.

Особо следует выделить позицию Оазу Нантоя[495], которого можно назвать одним из уникальных аналитиков, порой сочетающих в себе крайние точки зрения, а потому неприятные представителям пророссийской и промолдавской позиций. О. Нантой неоднократно высказывался о русском языке и влиянии России в Молдове. Является постоянным экспертом приднестровского конфликта. Вел на молдавском телевидении программу «Мосты», вызывавшую, как и большинство его выступлений, противоречивую реакцию[496]. Политический цинизм в высказываниях О. Нантоя является тем самым раздражителем, который так нужен и сторонникам Великой Румынии, и молдавским патриотам, и приднестровским идеологам (есть с кем бороться)[497]. О. Нантою свойственна подача фактов и аргументов в черно-белых тонах. Например, он абсолютно негативно высказывается о советском периоде в истории Молдовы. Одновременно автора нельзя обвинить в незнании исторических фактов, просто их трактовка осуществляется им с циничной категоричностью, что еще больше усиливает эффект принятия или отторжения его точки зрения.

Например, О. Нантой достаточно тонко прочувствовал тему выдавливания русскоязычного населения в республике в начале 90-х гг., дав при этом лишь одностороннюю, правда, не лишенную справедливости, характеристику ситуации: «В МССР сторонники наделения русского языка статусом второго государственного боролись не за свое самосохранение, а за свое право, право меньшинства, не знать язык большинства (румынский). Что наблюдается и по сей день…»[498]

Вот здесь хотелось бы привести одно из, как нам представляется, знаковых рассуждений политолога Д. Фурмана, который, выступая в Московской студии «Радио Свобода» по горячим следам государственного переворота, случившегося в Кишиневе 7 апреля 2009 г., в частности, сказал:

«Я не считаю, что вот те люди, которые кричат, что “мы румыны”, – это обязательно наймиты или что-то такое. “Румынизм” – это нормальная, естественная часть молдавской культуры. Вот в Молдавии так, как она есть, “румынизм”, “румынофильство”, стремление к объединению с Румынией не могло не возникнуть, не могло не развиваться. И к нему надо относиться терпимо и спокойно[499]. Что будет дальше, как будет развиваться, как будет меняться национальное самосознание в Молдавии, я не знаю…»[500]

Критикуя советский строй, Оазу Нантой сам действует по-большевистски, что, собственно, объяснимо, – ведь как личность он сформировался именно в советский период. О. Нантой не учитывает факт 200-летнего нахождения земель Пруто-Днестровского междуречья и Левобережного Поднестровья в составе России, что, естественно, сказалось не только на психологии населения, тех же молдаван, не говоря уже о нацменьшинствах, но и на языковых предпочтениях. Русский язык долгое время открывал дорогу в большую жизнь, в большую страну, большую культуру.

Коллапс, произошедший буквально в одну ночь и приведший к появлению суверенной Молдовы, был шоком для всего населения республики. При этом практически сразу начался процесс ее втягивания в объединительную схему с Румынией. Кстати, именно эта составляющая событий того времени оттолкнула от государственного языка массу представителей национальных меньшинств.

Пристальное внимание ситуации в регионах уделяет в своих комментариях молдавский политолог И. Боцан, подчеркивающий, собственно, очевидность сильной зависимости Молдовы от геополитического фактора, который накладывается на пророссийские интересы в Приднестровье, Гагаузии и на юге Украины[501].

Следует отметить, что в Молдове немало политических аналитиков, часто выступающих в СМИ с политическим анализом ситуации и прогнозами. Наряду с Игорем Боцаном, можно назвать таких политологов, как Анатолий Голя, Богдан Цырдя и др. Политическая жизнь Молдовы насыщенна, поэтому многополярность суждений, в том числе вокруг русской темы, является закономерной.

Русские и русскокультурность Молдовы в творчестве российских исследователей

Перейти на страницу:

Все книги серии Очерки постсоветского времени 1991–2020 гг.

Россия и Молдова: между наследием прошлого и горизонтами будущего
Россия и Молдова: между наследием прошлого и горизонтами будущего

Эта книга посвящена русскокультурному фактору в жизни молдавского общества в годы независимости. Многие рассматриваемые здесь процессы берут начало в прошлом. Поэтому в работе представлены достаточно подробные экскурсы в историю – для того чтобы лучше понять день сегодняшний.Авторы исследования разделяют изучаемое время на ряд условных периодов, опираясь на события, имевшие место на правом и левом берегах Днестра. Они дают оценку социально-политическим процессам в современной Молдове. Уделено внимание роли России в поддержке русскоязычного населения, проживающего в регионе, в урегулировании противостояния Кишинёва и Тирасполя. Рассматривается динамика русского этнокультурного движения, положение русского языка на двух берегах Днестра.Монография адресована политикам, журналистам, обществоведам, аспирантам и студентам, всем, кому интересны сегодняшние российско-молдавские связи и статус русского населения в Республике Молдова.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

В. П. Степанов , Ф. М. Мухаметшин

Публицистика / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

1991: измена Родине. Кремль против СССР
1991: измена Родине. Кремль против СССР

«Кто не сожалеет о распаде Советского Союза, у того нет сердца» – слова президента Путина не относятся к героям этой книги, у которых душа болела за Родину и которым за Державу до сих пор обидно. Председатели Совмина и Верховного Совета СССР, министр обороны и высшие генералы КГБ, работники ЦК КПСС, академики, народные артисты – в этом издании собраны свидетельские показания элиты Советского Союза и главных участников «Великой Геополитической Катастрофы» 1991 года, которые предельно откровенно, исповедуясь не перед журналистским диктофоном, а перед собственной совестью, отвечают на главные вопросы нашей истории: Какую роль в развале СССР сыграл КГБ и почему чекисты фактически самоустранились от охраны госбезопасности? Был ли «августовский путч» ГКЧП отчаянной попыткой политиков-государственников спасти Державу – или продуманной провокацией с целью окончательной дискредитации Советской власти? «Надорвался» ли СССР под бременем военных расходов и кто вбил последний гвоздь в гроб социалистической экономики? Наконец, считать ли Горбачева предателем – или просто бездарным, слабым человеком, пустившим под откос великую страну из-за отсутствия политической воли? И прав ли был покойный Виктор Илюхин (интервью которого также включено в эту книгу), возбудивший против Горбачева уголовное дело за измену Родине?

Лев Сирин

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Романы про измену