Читаем Россия Величие Планеты (СИ) полностью

- Разберемся... Если окажутся партизанами, то ты получишь награду! Ну, а пока идите соколики.

Ребят подняли и повели. Совсем голышом, без жалких лохмотьев было еще холоднее. Ветер щекотал худые, словно в плетеных корзинах ребра. Надо же так попастись.

Олег даже подумал, что подобное было и неизбежно. Рано или поздно костер бы привлек внимание. Но без огня они бы давно обледенели. А теперь что их ждет?

Будут пытать как пионеров в книгах и кино? Бить проволокой по ребрам, вздергивать на дыбу, поджаривать пятки на жаровне? Или что-то еще другое? Например, ток! Олег представил себе эти ужасы, как выкручивают суставы, и отбивают дубинками пятки, и ощутил страх. А что если он не выдержит этого?

Умирать даже героически не хотелось. Хотелось жить, хотя бы ради того, чтобы помочь своей Родине справиться с фашизмом. А пытки? Выдерживали же их пионера середины двадцатого века. Обязаны это выдержать и они. Олег посмотрел на Маргариту. Как исхудала девочка за время перехода. И сейчас ее ведут почти голенькую, со связанными за спиной руками.

Выдержит ли Маргарита пытки? Не скажет ли чего лишнего? Хотя, что она может сказать? В отличие от Олега, который отлично знал различного рода вооружения второй мировой войны и более позднего периода, Маргарите этим не увлекалась. А сказать что-либо по ходу сражений? В этом толку нет, так как ход истории уже изменился. Будь это в реальности, то очень сильно на ход войны могло повлиять выдача немцам даты, и точного направления ударов под Сталинградом, или в Египте. А сейчас они не знают, где и как будет развиваться вторая мировая война.

Ребят подвели к бронированному грузовику и закинули вовнутрь. Приковали наручниками к стене. Внутри было холодно, и паскудно. К счастью машина ехали быстро и, немного тепла давал мощный мотор.

. ГЛАВА 5.

Исторический сон с воспоминаниями о прошлом, у девчонок продолжался. Столько в нем было разного, панорама их собственного прошлого.

Адерс отмечает:

- Броня тут высокого качества на пятнадцать-семнадцать процентов прочнее английских и советских катаных образцов. А если брать литые... Советские литые башни примерно на двадцать процентов хуже держать удар, чем те же катанные!

Порше отметил:

- Много раковин и трещин образуется при заливке в формы. Мы поэтому и отказались от подобного способа производства.

Гудериан заметил покручивая в руках часы:

- Может пока это и правильно. Все равно нужно время для подготовки экипажей. Но в будущем количество танков на фронтах будет лишь возрастать!

Фельдмаршал Кейтель уверено заявил:

- А мы время и не теряем. Новые школы по подготовке как летчиков, так и танкистов входят в строй! Так, что и количество машин будет иметь значение!

Гудериан усмехнулся и заметил:

- Не числом так умением, не умением так числом! Только вопрос когда еще бы в истории войны, чтобы умение брало вверх над числом!

Тут уже сам фюрер вступил в разговор, прекратив приплясывать на месте Адольф заметил:

- Есть одно поле брани, где количество всегда берет вверх, без всяких исключений!

Гудериан и Кейтель хором спросили:

- И какое это поле!

- Выборы! - Гитлер скривил свое широкое лицо. - Такие уж недостатки в этой демократии.

Гудериан предложил:

- Если ввести коэффициенты, например, чем больше подвигов для своей Отчизны совершил человек, тем у него и выше избирательных бал!

Порше энергично кивнул:

- Вот именно! Схема - один человек - один голос устарела! Вот для вручения наград у летчиков есть коэффициенты, то пусть и у избирателей будут.

Фюрер кивнул:

-Над этим я подумаю, но пока идет война нам лишние проблемы, особенно со стороны серого большинства не нужны!

В этот громыхнул и башня танка Порше съехала на бок, а из машины повалил черных дым...

Гудериан всплеснул руками и выронил часы, он повисли на цепочке. Танкист номер один выкрикнул:

- Вот черт! Как я не заметил, что на схеме стык между башней и корпусом уязвимый!

Гитлер неожиданно оказался спокойным. Даже зевнул:

- Я это в общем предвидел! Запустите скорее в производство машину Адерса, а недостатки устраните в следующих модификациях!

Порше капризно заметил:

- Пускай и его стык танка проверят! Ведь наверняка не лучше!

Фюрер отмахнулся от конструктора как от назойливой мухи и спросил уже о другом:

- А мое задание по созданию Тигра с лобовой броней в 150 - миллиметров и пушкой длиной ствола в 71 когда будет выполнено. Сказано данная разработка с прицелом на будущее!

Гудериан поспешил заметить:

- Если речь идет о создании танка тяжелее шестидесяти тонн, то нужно использовать двигатель большей мощности. В частности "Маус" имел мотор в 1080 лошадиных сил....

Гитлер перебил генерала:

- Да "Маус" вообще в металле не воплощен. Они лишь чертили проекты. Вот Порше, теперь тебе задание довести данную машину до реального воплощения - не прекращая работ и над Тигром - 2!

Порше заметил:

- Сразу два тяжелых танка разрабатывать?

Фюрер сердитым видом заметил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги