Читаем Рождение звука полностью

Митци машинально поднесла бокал к губам, одновременно шаря в кармане куртки в поиске таблеток. Шло придвинулся к окну, прижал камеру к оконному стеклу и снимал, как с глухим ревом обрушилась дрожащая туша здания. Туда же, заваливаясь, опрокинулся и фасад со всеми витражами и статуями в мозаичных нишах. Вероятно, где-то под крышей стояла цистерна с водой – хлынул и затопил обломки водопад; накатившая волна звякнула осколками стекла и колотой керамики о борт лимузина. Груда обломков сыпалась и сыпалась в какой-то подвал, глубокое разверзшееся подземелье.

А потом черные воды сомкнулись над останками здания, и там, где только что был кинотеатр, осталось большое квадратное озеро. Темное и зловещее, как битумные ямы Ла-Брея. И ничто не нарушало безмолвие этой глади, кроме плавающего то тут, то там попкорна.


В голове Фостера засела одна мысль: где-то поблизости сносят здание. Отсюда и столько машин: зеваки собрались. А снос устроили в предрассветный час в целях безопасности. Все очень даже сходится, уверял он себя.

Услышав, что сирены завыли громче, Блаш скомандовала:

– Включи приемник, и поехали отсюда.

В мире, где все снимается на телефон и тут же выкладывается в общий доступ, радиоприемник выглядит древним, как телеграф. Фостеру пришлось нашарить замок зажигания, прежде чем приемник ожил. За окнами приближались мигалки спецслужб, хлеща улицы всплесками синего и красного. Блаш пригнулась на заднем сиденье:

– Езжай!

Она вставила аккумулятор в телефон.

– Ничего страшного, просто одиночное землетрясение… – Фостер обернулся, осмотрел улицу – машин нет – и вырулил на дорогу. Пустую, если не считать промчавшегося мимо черного лимузина.

Блаш не отрывала взгляда от заднего окна.

– Давай на шоссе, быстрее!

Обхватив спинку переднего сиденья, Блаш показывала ему видео с телефона. Из приемника послышалось: «… вероятно, микроземлетрясение…», и Блаш прямо-таки зарычала в ответ:

– Микроземлетрясение?!

Фостер отважился глянуть на экран. Там мелькали кадры какого-то тупого фильма-катастрофы. Орда вопящих подростков заполнила кинотеатр, виднелись бесконечные ряды перекошенных лиц. Камера метнулась к расписному потолку в тот момент, когда, крошась, полетела вниз лепнина. С бетонных небес рухнули рисованные облака и ангелочки. В самом центре потолка висела грандиозная люстра, сверкающая электрическими лампочками и гроздьями подвесок из граненого хрусталя. Эта чудовищная конструкция мигнула, погасла, качнулась и рухнула. Ее недолгое падение сняла камера. Люстра громыхнула глухо и мощно, как метеор бьет по поверхности планеты, раздавив и навеки заткнув вопящих подростков. Фонтаны искр взметнулись над местом падения.

Фостер нервно хмыкнул. Он не понял, зачем Блаш показала ему этот дурацкий ужастик. На лбу все еще пульсировала шишка – в том месте, где он приложился к рулевому колесу. Боль служила гарантией: происходящее – не кошмар, а реальность. Похоже, что события фильма-катастрофы разворачивались в кинотеатре. В отдалении на экране виднелось перекошенное болью лицо актера, огромный рот зашелся в вопле. Публика, казалось, пыталась вторить ему: толпа визжала на той же ноте, а здание тем временем разваливалось на куски и рушилось. Повалилась стена, похоронив несчастных жертв под обломками бетона. Железная арматура гнулась, как жеваные ириски. До последних мгновений мелькали руки с телефонами, словно жертвы вели протокольную съемку своей кончины. Здание продолжало рушиться, давя и плюща руки с телефонами, пока изображение на экране не стало черным, а звук не пропал. И тогда на безмолвном и темном экране осталось только отражение теней на лице Фостера.


Митци не сразу поняла, где находится. Она бродила по студии, рылась в фонотеке криков. Прочесывала десятки лет копившиеся пленки, в надежде натолкнуться на оригинал вопля кастрации. Правда, она и понятия не имела, что с ним делать.

Пленку она выбрала наугад. Нажала «Воспроизведение». И прозвучал ее голос, голос давно утраченной Митци, неузнаваемый, совершенно упоротый от таблеток и вина: «Солнышко, ты когда-нибудь слышала про «крик Вильгельма»?» Донеслось голодное урчание желудка. «Извиняюсь, – произнес женский голос. – Проголодалась, пока про еду говорила». В записи слова звучали смазано; голос Митци ответил: «Не волнуйся, долго голодать не придется».

Она продолжила болтать с девушкой. Качество записи выровнялось, похоже, что настройка микрофонов шла полным ходом, кто-то мониторил уровень сигнала на микшере. Девушка пробормотала: «Поджаренные хлебцы… печенье и соус…»

Митци слушала запись вполуха, когда девушка вдруг взорвалась визгом. Боль хлынула в студию из каждого динамика. Достигнув кульминации, визг рассыпался на короткие, рваные вопли, и каждый следующий звучал тише, затухал, обрывался хриплым вдохом, длился все короче, пока все они не иссякли в одном долгом выдохе.

Перейти на страницу:

Все книги серии От битника до Паланика

Неоновая библия
Неоновая библия

Жизнь, увиденная сквозь призму восприятия ребенка или подростка, – одна из любимейших тем американских писателей-южан, исхоженная ими, казалось бы, вдоль и поперек. Но никогда, пожалуй, эта жизнь еще не представала настолько удушливой и клаустрофобной, как в романе «Неоновая библия», написанном вундеркиндом американской литературы Джоном Кеннеди Тулом еще в 16 лет.Крошечный городишко, захлебывающийся во влажной жаре и болотных испарениях, – одна из тех провинциальных дыр, каким не было и нет счета на Глубоком Юге. Кажется, здесь разморилось и уснуло само Время. Медленно, неторопливо разгораются в этой сонной тишине жгучие опасные страсти, тлеют мелкие злобные конфликты. Кажется, ничего не происходит: провинциальный Юг умеет подолгу скрывать за респектабельностью беленых фасадов и освещенных пестрым неоном церковных витражей ревность и ненависть, извращенно-болезненные желания и горечь загубленных надежд, и глухую тоску искалеченных судеб. Но однажды кто-то, устав молчать, начинает действовать – и тогда события катятся, словно рухнувший с горы смертоносный камень…

Джон Кеннеди Тул

Современная русская и зарубежная проза
На затравку: моменты моей писательской жизни, после которых все изменилось
На затравку: моменты моей писательской жизни, после которых все изменилось

Чак Паланик. Суперпопулярный романист, составитель многих сборников, преподаватель курсов писательского мастерства… Успех его дебютного романа «Бойцовский клуб» был поистине фееричным, а последующие работы лишь закрепили в сознании читателя его статус ярчайшей звезды контркультурной прозы.В новом сборнике Паланик проводит нас за кулисы своей писательской жизни и делится искусством рассказывания историй. Смесь мемуаров и прозрений, «На затравку» демонстрирует секреты того, что делает авторский текст по-настоящему мощным. Это любовное послание Паланика всем рассказчикам и читателям мира, а также продавцам книг и всем тем, кто занят в этом бизнесе. Несомненно, на наших глазах рождается новая классика!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Чак Паланик

Литературоведение

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура
Семь лепестков
Семь лепестков

В один из летних дней 1994 года в разных концах Москвы погибают две девушки. Они не знакомы друг с другом, но в истории смерти каждой фигурирует цифра «7». Разгадка их гибели кроется в прошлом — в далеких временах детских сказок, в которых сбываются все желания, Один за другим отлетают семь лепестков, открывая тайны детства и мечты юности. Но только в наркотическом галлюцинозе герои приходят к разгадке преступления.Автор этого романа — известный кинокритик, ветеран русского Интернета, культовый автор глянцевых журналов и комментатор Томаса Пинчона.Эта книга — первый роман его трилогии о девяностых годах, герметический детектив, словно написанный в соавторстве с Рексом Стаутом и Ирвином Уэлшем. Читатель найдет здесь убийство и дружбу, техно и диско, смерть, любовь, ЛСД и очень много травы.Вдохни поглубже.

Cергей Кузнецов , Сергей Юрьевич Кузнецов

Детективы / Проза / Контркультура / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы