Его «Баядерка» стала личным триумфом – апофеозом тридцатилетней миссии, чьей целью было познакомить западных зрителей с не известной им классикой Петипа. Блестяще темпорированная, она противопоставляет миманс немого кино и восторженные любовные дуэты – стереотипным дивертисментам, состоящим из классических элементов, перемежающихся характерным танцем, что вместе создавало волнующий эффект бродвейского мюзикла. Если в начале первого акта мало действия, это более чем компенсирует сцена вторая, куда Рудольф ввел новые вариации для друзей Солора – что предвещало для него хореографическое начало, без единого исступленного рон-де-жамб в поле зрения – и заканчивалось смертельным столкновением двух героинь. Во втором акте – всплеск прекрасного балета, когда Гамзатти, сменив сари и восточные туфли на пуанты и пачку, входит в образ виртуозной дивы. На ее техничные шаги, сольные и в тандеме с Солором, так же интересно смотреть, как на этнические танцы кордебалета. А в третьем акте зрители смотрят на минималистический шедевр танца Теней – «суть, сердцебиение балета»; его академическая строгость выливается в кульминацию, дарящую ощущение несказанной мощи и красоты.
По сей день «Баядерка» остается одной из витрин труппы; богатая санкт-петербургская пластика женщин, широкие шаги, наэлектризованность и властные пор-де-бра мужчин еще несут на себе явный отпечаток бывшего директора. Когда его впервые попросили поставить в Парижской опере танец Теней, Рудольф не хотел браться за работу, сказав Рольфу Либерману: «Когда ваши танцоры и ваши критики будут готовы к этому балету. Это не такой балет, который получаешь, это балет, с которым растешь. Возможно, вам нужно десять лет. Чтобы его исполнить, танцорам нужно проявлять скромность, дышать в унисон. Это свойственно английским танцорам… В то же время в Париже, как в Москве, выше всего ценится индивидуальность… Поэтому не совсем получается».
Нинель Кургапкина признается, что ей было трудно научить французов стилю Кировского театра. «В их подготовке этого нет. Они не хотят и не могут так танцевать».
Но, как понял Рудольф, «Баядерка» – произведение, к которому танцоры должны стремиться. Пройдут годы, прежде чем солисты оценят пантомиму и овладеют ею, прежде чем весь кордебалет будет «дышать в унисон». На самом деле столько же времени понадобилось французским критикам для того, чтобы изменить к лучшему мнение о чистом классицизме Петипа. Первые обзоры – даже статья большого защитника Рудольфа, Рене Сирвена, – представляли собой жалобы, что балету недостает дерзости и воображения, что нужен был более современный подход.
Какими бы ни были мотивы Рудольфа внести так мало своего в хореографию, то, что его карьера танцовщика закончилась, означала, что он впервые получил возможность увидеть постановку в целом, а не просто как очередное орудие для себя. Виолетт Верди это предсказывала, заметив в 1986 г.: «Я убеждена, что его величайшие годы как хореографа еще впереди, когда он совершенно устранится как исполнитель. Вот тогда мы в полной мере оценим его познания и творческие способности». Джон Персивал, однако, был не одинок в том, что привлекал внимание к «одной большой неприятности», а именно к тому, что Рудольфу не дали исполнить его желание и восстановить последнее действие. Однако, учитывая обстоятельства, иного ожидать трудно. Как уместно, что балет, в котором Рудольф видел отражение своей борьбы с балетной труппой Парижской оперы, должен заканчиваться сценой прощения и любви, а не мести. В голову приходит примирительное настроение последних произведений Шекспира; развязка «Зимней сказки», которая оборачивается не трагедией, как мы ожидаем, но разрешается, как «Баядерка» Рудольфа, безмятежностью и возобновлением дружбы.