Читаем Рука в перчатке полностью

– Какая конкретно причина заставила вас заявить прямо в лицо Россу Данди, что вы ему не верите?

– Никакая. Я сказала просто так.

– Моя дорогая юная леди, – укоризненно произнес Корбетт, – так мы далеко не уедем. Этот полицейский говорит, он собственными ушами слышал, как вы сказали Россу Данди, что у вас есть причина ему не верить. А когда Росс Данди спросил, какая именно, вы ответили, что это пластинка с записью голоса вашей сестры. Получается, вы скрыли от нас кое-какие факты, причем крайне важные. Пластинка у вас?

– Нет.

– Тогда где она?

– Не знаю.

– А что записано на той пластинке? Что конкретно говорит ваша сестра?

– Не знаю. – Хизер проглотила ком в горле. – Я вообще ничего не знаю. Это сугубо личное дело. Я не намерена говорить на данную тему или отвечать на какие-либо вопросы.

– Мисс Глэдд, вы заняли крайне странную позицию.

– Не вижу ничего странного.

– А вот я вижу. – Корбетт выразительно посмотрел на девушку. – Это даже более чем странно. Мы расследуем убийство вашей сестры, которую вы, по вашим словам, очень любили. Но вместо того, чтобы помогать нам, вы всячески препятствуете следствию. Вы намеренно и демонстративно утаиваете информацию, утверждая, что это ваше личное дело! Если бы мертвые могли говорить, я бы спросил вашу сестру, которую вы так любили, согласна ли она с тем, что это сугубо личное дело.

– Я не желаю… – У Хизер задрожал подбородок, но она справилась. – Я не желаю слушать подобное. – Она встала. – И вы меня не заставите! Я больше не желаю с вами разговаривать.

Хизер направилась к двери. Полицейский бросился ей наперерез, и она, сдавшись без боя, покорно остановилась. Ситуация стала драматической, в воздухе повисло тревожное ожидание. А потом, когда Корбетт отрывисто приказал: «Офицер, пропустите ее!» – дверь распахнулась и в комнату ворвался Росс Данди, за которым шел полицейский, шумно выражавший свое возмущение. Воспользовавшись неразберихой, Хизер обогнула их и прошмыгнула в коридор.

Она приняла импульсивное, но бесповоротное решение, и сейчас ей срочно нужно было пообщаться с Алфабетом Хиксом, даже не для того чтобы заручиться его поддержкой, а скорее чтобы обсудить с ним ситуацию. Хикса в коридоре не оказалось. Хизер открыла последнюю дверь и попала в столовую, тоже пустую, откуда прошла на кухню, где застала миссис Пауэлл, которая наливала чашку кофе мужчине в летнем костюме и поношенной панаме.

– Вы, случайно, не видели мистера Хикса? – спросила Хизер.

– Не видела и не желаю видеть, – ответила миссис Пауэлл.

– Да нет, он нормальный, – примирительно заметил человек в летнем костюме. – Разве что слегка с придурью. А он что, вам очень нужен?

– Да.

– Он прошел наверх поговорить с мистером Ричардом Данди. Последняя дверь направо.

Должно быть, комната Росса. Хизер поднялась по черной лестнице. Решимость заставила ее ускорить шаг, и, оказавшись на втором этаже, она отбросила формальности и не стала стучать в дверь чужой спальни, а повернула ручку, вошла в комнату и, не обращая внимания на Данди, который нервно расхаживал туда-сюда, с ходу обратилась к Хиксу, непринужденно оседлавшему стул:

– Я больше не могу здесь оставаться. Не могу! Я хочу уехать.

– Для всех нас было бы куда лучше, – хрипло произнес Данди, – если бы вы приняли это решение неделю назад. Быть может, если бы вас здесь не было…

– Заткнитесь! – грубо оборвал его Хикс и, встав, направился к девушке. – Не обращайте на него внимания. На него иногда находит. Окружной прокурор разрешил вам уехать?

– Нет. Но я все равно собираюсь. Я больше не могу…

– Хорошо. Там видно будет. Впрочем, нам никто не мешает прямо сейчас покинуть эту комнату. – Хикс повернулся к Данди. – Успокойтесь, ради всего святого! Положите на лоб холодный компресс. И причешитесь.

Махнув девушке рукой, он вслед за ней покинул комнату. Спальня Хизер находилась практически напротив комнаты Росса, буквально в десяти шагах дальше по коридору. Когда они вошли внутрь и закрыли за собой дверь, Хизер сказала:

– Я не могу говорить даже в собственной комнате. Именно потому-то меня и отвели к окружному прокурору. У меня здесь был важный разговор. А мистер Брагер и полицейский в его комнате все слышали. И мистер Брагер постучал в стенку, чтобы нас предупредить…

– Тогда говорите тише. Шепотом. – Хикс подошел к окну и закрыл его. – С кем вы разговаривали?

– С Россом Данди. Я была здесь, а он вошел…

– Узнать насчет той пластинки?

– Нет. По крайней мере… он ни о чем не спрашивал. В отличие от меня. Я спросила, откуда у него пластинка с записью голоса моей сестры.

– Я ведь предупреждал вас…

– Да, знаю. У меня нечаянно вырвалось.

– Говорите тише. Это вас напрямую касается. Купера убили, потому что он знал о пластинке. Может, вы наконец поймете, что я вовсе не паникер и не преувеличиваю опасность. Кое-кто оказался загнанным в угол, откуда не в состоянии выбраться, но прежде, чем окончательно сдаться, он убьет и вас, и меня, если, конечно, сумеет.

Они стояли лицом к лицу. Хизер, едва достававшая Хиксу до плеча, откинула назад голову, чтобы смотреть ему прямо в глаза.

– Кто этот человек? – спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Финт простака
Финт простака

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Так устроен мир
Так устроен мир

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз , Элла Уорнер

Крутой детектив / Короткие любовные романы

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы