Итачи замолчал, обдумывая. Гений, надежда клана, самый юный АНБУ и самый же юный Акацки… он умел находить способы сделать всё идеально с первой попытки, он видел, как работают вещи, до того, как их попробовать. И он привык не-ошибаться. Быть самым-самым. Но он был всего лишь ребёнком. Необычайно способным, да, но куда ему суметь решить проблему, которая формировалась так долго, которая такая запутанная, и на решение которой у него было так мало времени…
Он не ошибся. Он сделал то, что смог — он знал это и никогда не корил себя, принимая полностью свою ответственность и вину. Других вариантов для него не было. Но это для него. А будь на его месте кто-то… не более сильный, нет. Более взрослый и менее занятый на миссиях, он бы смог что-то сделать ещё до того, как всё стало необратимо плохо.
Он был силён. Но всё же недостаточно. Недостаточно в сферах, которым он физически не мог уделить внимания. А значит, он…
…не виноват?
========== Столкновения ==========
Кабуто подошёл и накинул на Саске большое махровое полотенце.
— Не стой мокрым, не пользуясь чакрой. Тебе будет очень стыдно болеть простудой, — проговорил Якуши, укутывая. — Что с ним?
— Я не знаю, но такой Итачи меня как бы слегка пугает. Он… всегда был слишком серьезным.
— А сейчас сидит, хихикает… вот непредсказуемый!
Итачи действительно хихикнул, поглядывая на парней с озорством. У него упал камень с души, увесистый такой камень, достойный гения. Он осознал, что сейчас действительно никому ничего не должен. Клана нет, восстанавливать его в любом случае не ему — Орочимару справится с этим лучше любого гарема и традиционного осеменения, — и даже принимать решение о восстановлении — не ему.
А он… может подшучивать над братом и исследовать свой новый хвост. Шикарный, к слову. Длинный такой… сразу и не сообразишь, как им шевелить.
— Прости, отото, — покаялся Итачи, подбирая хвост в кучку. — Воскрешение то-сана не дало тебе много информации. Зато оно многое дало мне.
— Кхм, — Саске честно постарался не поперхнуться. — Ну, то, что меня интересовало больше всего, я узнал.
— Правда? И что же? — Итачи попытался подняться на хвост. Можно было подгрузить моторные навыки Орочимару, но это было бы не так забавно.
— Ты не сумасшедший убийца. Ты всего лишь шиноби, который выполнял приказ. Это, знаешь ли, не может не радовать, — младший Учиха задумчиво разглядывал брата.
— Сумасшедшего убить было бы проще, — согласился Итачи, делая пробный прополз всем хвостом. Из ванны, он конечно, уже выбирался ползком, но тогда он больше опирался на руки и верхнюю часть хвоста, таща остальной мёртвым грузом. — О. Это примерно так…
— Ты понял, о чем я, — Саске наклонил голову набок.
Тот самый огонек джуина вполне давал ощутить, что Орочимару доволен, как сожравший толстющего поросенка змей. А вот с Итачи нужно было вникать и разбираться самому.
— Тебя покормить или дать наиграться с хвостом?
Брат резко посерьёзнел.
— Ты сам-то намылся?
Саске задумчиво посмотрел на мокрое полотенце в своей руке.
— Я могу еще погоняться за тобой с полотенцем. Мне понравилось.
Итачи чуть улыбнулся.
— Думаю, всё же не стоит, — ледяная отрешённость, чуть помедлив, всё же ушла из его взгляда.
— Тогда полотенце и на обед, — скомандовал Кабуто, накидывая полотенце уже на его плечи.
— Я попытаюсь вытащить Орочимару, — пообещал Итачи.
— Пока что он чувствуется полностью довольным ситуацией, — заметил Саске. — Нии-сан… а что любишь из еды?
— Спасибо, Кабуто-кун, за полотенце. Из еды я люблю капусту и онигири…
Саске коротко стрельнул в брата глазами, но задать следующий вопрос всё же не решился. Хотя было очень любопытно, останется ли Итачи спать с ними или предпочтет отдельную кровать.
— Кабуто-кун, а ты уверен, что всё это мне? — с сомнением спросил Итачи через полчаса.
— Хвост надо кормить, — наставительно заметил Якуши. — С увеличением массы тела увеличиваются…
— …и его энергопотребности, я знаю. Но ты уверен, что нужно столько?
Гора еды смотрелась действительно жутковато.
— Сорок две калории на килограмм массы тела. С хвостом вы весите около полутора сотен килограмм. Если не нравится, убирай хвост.
Итачи подумал над этим вариантом, но решил, что хвост стоит таких жертв.
Саске сцедил в кулак смешок. Не то чтобы Орочимару плохо ел — но послушное выполнение Итачи всех инструкций ему явно импонировало. Настолько, что младший Учиха подозревал скармливание брату всех витаминов и декоктов, от которых успешно откосил сам Змей.
— А Орочимару-сама скоро вылезет? — уточнил Кабуто через некоторое время. — А то я тут браслеты подготовил, а дарить всё никак момента не найду.
— Он согласился вынырнуть ненадолго, — после паузы отозвался Итачи. — Но только если я всё доем. Вкусно.
Саске выразительно закатил глаза к потолку, но комментировать не стал. Можно подумать, сенсею лень самому жевать!
С небольшим трудом, но Итачи осилил всю гору продуктов. Только он осоловело моргнул, как на передний план вылез Орочимару.
— Ну что там у тебя, что там?
Кабуто выдал каждому по небольшому бархатному мешочку.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное