Читаем Руководство к изучению Священного Писания Нового Завета. Часть 1. Четвероевангелие полностью

На западном склоне горы, обращенном к Иерусалиму, находился сад, называвшийся Гефсиманией. На восточном же склоне горы лежали два селения, упоминаемые у святых Марка и Луки, – Виффагия и Вифания (святой Матфей говорит только о первой). С горы Елеонской был прекрасный вид на все части Иерусалима. Из Вифании в Иерусалим было два пути: один огибал гору Елеонскую с юга, другой шел через самый верх горы. Последний был короче, но труднее и утомительнее.

В Палестине было мало коней, и они употреблялись почти исключительно для войны. Для домашнего обихода и путешествий употреблялись ослы, мулы и верблюды. Сесть на коня было тогда эмблемой войны, сесть на мула или на осла – эмблемой мира. В мирное время и цари, и вожди народные ездили на этих животных. Таким образом, вход Господа Иисуса Христа в Иерусалим на осле был символом мира: Царь мира едет в свою столицу на осле – эмблеме мира.

Замечательно, что хозяева осла и ослицы, по слову Господа, сразу же отдали своих животных, когда апостолы сказали, для Кого они их берут. Отмечая удивительность этого обстоятельства, святитель Иоанн Златоуст говорит, что Господь хотел этим дать понять, что «Он мог воспрепятствовать жестоковыйным иудеям, когда они пришли схватить Его, и сделать их безгласными, но только не захотел сего».

Евангелисты Матфей и Иоанн указывают, что это было исполнением пророчества Захарии, которое они и приводят, но в сокращенном виде, и которое полностью читается так: Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной, то есть осла, который обыкновенно ходит под ярмом (Зах. 9, 9). Это пророчество близко пророчеству Исаии, из которого святой Матфей заимствует первые слова: Скажите дщери Сиона: грядет Спаситель твой; награда Его с Ним и воздаяние Его пред Ним (Ис. 62, 11; ср. Мф. 21, 5).

Разумея величие этих минут, апостолы сами стараются украсить это шествие торжественностью: они покрывают ослицу и молодого осла своими одеждами, которые как бы должны были заменить собой златотканые ткани, которыми украшались царские кони, и Он сел поверх их (Мф. 21, 7), то есть поверх одежд. Ехал Господь, как ясно видно из повествования святых Марка, Луки и Иоанна, на осленке, а ослица, по-видимому, шла рядом (см. Мк. 11, 7; Лк. 19, 35; Ин. 12, 14).

Множество же народа постилали свои одежды по дороге, следуя примеру учеников, а другие, не имея верхних одежд, по бедности, резали ветви с дерев и постилали по дороге (Мф. 21, 8), чтобы сделать путь мягким и удобным для осленка и таким образом послужить и воздать честь Сидящему на нем.

Далее из совмещения повествований всех евангелистов можно составить себе следующую общую картину. Когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, то есть когда они приблизились к перевалу, откуда начинался спуск и открылся дивный вид на Иерусалим, все множество учеников начало в радости велегласно славить Бога за спасение мира, уготованное во Христе, и, в частности, за все чудеса – за все чудеса, какие видели они (Лк. 19, 37). К этому добавляет святой Иоанн: Множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему (Ин. 12, 12–13). Так соединилось два множества народа: одно шло от Вифании со Христом, другое от Иерусалима, навстречу Ему.

Вид Иерусалима, представшего с горы во всей своей красе, вызвал восторг всей этой народной массы, который вылился в радостных и громогласных кликах: Осанна Сыну Давидову! благословен Грядущий во имя Господне! осанна в вышних! (Мф. 21, 9). «Осанна» в буквальном переводе с древнееврейского языка значит «спаси же», «даруй спасение». Это восклицание употреблялось как выражение радости и благословения, наподобие нынешнего «да здравствует».

Осанна в вышних – пожелание, чтобы и на небе было принесено в дар Царю Израилеву, Сыну Давидову, то же радостное восклицание «осанна». Благословен Грядущий во имя Господне значит: «Достоин благословения или прославления Тот, Кто приходит от Иеговы с Его повелениями, с Его властью, как приходят от земного царя посланники и правители с полномочием заменять его» (ср. Ин. 5, 43).

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Плследний из Мологи. Жизнеописание архимандрита Павлв (Груздева)
Плследний из Мологи. Жизнеописание архимандрита Павлв (Груздева)

Отец Павел был свидетелем разграбления и уничтожения родной земли, затопления целого края. Пройдя сквозь лагеря и ссылки, он вернулся на мологскую землю, и к нему стали совершаться многолюдные паломничества, шли за благословением монахи и миряне, обращались за советом, как к великому старцу. Именно таким, мудрым и любящим, предстанет он перед читателями этих воспоминаний."Дивное дело: в древней ярославской глубинке, на незатопленном островке мологских земель смыкается разорванная связь времен и хранится в нетленной чистоте сокровище старинного православия. И сама жизнь архимандрита Павла словно переплетается с притчей – не поймешь, где кончается реальность и начинается преданье".

Наталья Анатольевна Черных

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература