Мальчишки осклабились, и Патриция почувствовала вспышку гнева: почему Китти такая трусиха?
– Слишком поздно, – отрезал клиноголовый.
– Мы навещаем подругу, – сказала Патриция, крепче сжимая в руках сумочку.
– Не может быть у тебя здесь никаких подруг, сучка! – взорвался мальчишка, приблизившись к ней практически вплотную.
Патриция увидела свое бледное испуганное лицо, дважды отразившееся в его солнечных очках. Она выглядела слабой. Китти была права. Им не следовало сюда приезжать. Она совершила ужасную ошибку. Она втянула голову в плечи и приготовилась к тому, что ее сейчас толкнут, или ударят ножом, или что-то еще в таком роде.
– Эдвин Майлз! – разрезал раскаленный воздух женский голос.
Все повернулись на него, лишь клиноголовый продолжал держать свое лицо так близко к Патриции, что она могла пересчитать редкие волоски в его усах.
– Эдвин Майлз, – повторил голос. На этот раз и клиноголовый отвлекся от Патриции. – Что это за игру ты тут затеял?
Патриция повернулась и увидела миссис Грин. Та стояла на ступенях крыльца, рядом с белыми столбиками из штампованной жести, одетая в красную футболку и синие джинсы, прижимая к груди плотно забинтованные руки.
– Кто эти сучки? – требовательно спросил у миссис Грин вожак мальчишек, судя по всему – Эдвин Майлз.
– Не смей так выражаться, – ответила она. – В воскресенье я все расскажу твоей матери.
– Ей наплевать, – огрызнулся Эдвин.
– Посмотрим, как ей будет наплевать, когда я поговорю с ней, – пригрозила миссис Грин, спускаясь с крыльца и направляясь к ним.
Мальчишки растворялись с ее пути, не пытаясь противостоять ее гневу. Последним остался Эдвин Майлз.
– Да ладно, ладно, – проговорил он, отступая. – Я ведь не знал, что они с вами, миссис Гэ. Вы же нас знаете, мы приглядываем, кто приходит, кто уходит.
– Я вот устрою тебе приход-уход, – отрезала миссис Грин. Она подошла к ним и неожиданно улыбнулась Патриции и Китти: – В доме прохладнее.
Не оглядываясь, она направилась обратно, а Патриция и Китти поспешили за ней. Позади они услышали затихающий голос Эдвина Майлза, который уходил со своими друзьями:
– Оставляю их на вас, миссис Г. Всё в порядке. Не знал, что это ваши знакомые, – вот и всё.
Три девочки продолжили игру:
Войдя в дом, миссис Грин плотно закрыла дверь, и Патриции понадобилось некоторое время, пока глаза привыкли к прохладной темноте.
– Я вам так благодарна, миссис Грин, – сказала Китти. – Мы уже думали, что пришла наша смерть. Только как теперь добраться до машины? Может, кому-нибудь позвонить?
– Кому, например? – спросила миссис Грин.
– Например, в полицию, – предложила Китти.
– В полицию? – переспросила миссис Грин. – И что они сделают? Джесси! – неожиданно крикнула она. Худенький мальчик с серьезным лицом появился на пороге прихожей. – Приготовь чай для наших гостей.
– О! – воскликнула Патриция, вспомнив. – Я ведь вам кое-что привезла.
Китти поняла и протянула ореховый пирог.
– Джесси, положи это в холодильник, – распорядилась миссис Грин, передавая пирог мальчику.
Он взял его и скрылся в коридоре, а миссис Грин проводила гостей к дивану. С такого близкого расстояния Патриция увидела многочисленные швы на костяшках ее пальцев, выглядывавших из-под бинтов.
Слегка прихрамывая, миссис Грин подошла к глубокому креслу с откидной спинкой, которое все еще хранило отпечаток ее тела. Глаза Патриции наконец привыкли к полумраку, и она с изумлением обнаружила, что в комнате царило Рождество. Под потолком бегали красные, желтые и зеленые огоньки. В одном из углов комнаты возвышалась большая искусственная елка. Каждая лампа представляла собой увеличенную фигурку Щелкунчика или керамическое рождественское дерево, на каждом абажуре красовался улыбающийся Санта или снеговик. Рядом с Патрицией висела в рамке картина, вышитая крестиком: Санта-Клаус держит на руках новорожденного Иисуса.
Патриция присела на краешек дивана поближе к хозяйке. В полутемной комнате белые бинты на руках сиделки словно светились и приковывали взгляд.
– Простите этих мальчишек, – сказала миссис Грин, поудобнее устраиваясь в кресле. – Здесь у всех нервы на пределе.
– Из-за суперхищников? – спросила Китти, осторожно размещаясь на другом конце дивана.
– Нет, мэм. Из-за детей.
– Они употребляют наркотики? – предположила Китти.
– Насколько мне известно, ни один из них не употребляет наркотики. Если не считать наркотиками немного самогона или самосада.
Патриция почувствовала необходимость сменить тему разговора.
– Как ваше здоровье?
– Мне дали таблетки, – ответила миссис Грин. – Но мне не нравится, как они действуют на меня, предпочитаю пить тайленол.
– Мы так благодарны вам за то, что вы сделали. И я знаю, и доктор Кэмпбелл знает, что никто не смог бы сделать больше. Мы чувствуем себя ответственными за то, что окна были открыты, поэтому считаем, что обязаны дать вам это.