Читаем Руководство по истреблению вампиров от книжного клуба Южного округа полностью

– Это – настоящее. – Грейс провела пальцем по ободку. – Прочное и целое. Моя бабушка получила этот сервиз в подарок на свадьбу, а потом передала его моей матери, а та в свою очередь мне. Когда придет время, я посмотрю на избранницу Бена, и, если сочту ее достойной, сервиз перейдет к ней. Думай о чем-то реальном, и обещаю, будешь чувствовать себя намного лучше.

– Я не говорила тебе, но, когда мы встретились, Джеймс Харрис показал мне целую сумку денег. Грейс, там было больше восьмидесяти тысяч долларов. Наличными. У кого могут быть такие деньги?

– А что он сказал? – Грейс опустила в мыльную воду крышку супницы.

– Сказал, что нашел деньги в погребе. И что это был запас его тети на черный день.

– Энн Сэвидж не производила впечатления женщины, доверяющей банкам. – Хозяйка ополоснула крышку в чистой воде.

– Грейс, что-то не сходится! – воскликнула Патриция. – Пожалуйста, прекрати мыть свой сервиз и послушай меня! Когда, наконец, ты признаешь, что пришло время задуматься?

– Никогда. – Грейс уже осторожно вытирала крышку. – Ты накручиваешь себя, и все эти твои фантазии, основанные на совпадениях, отвлекают тебя от реальности. Понимаю, что реальность не всегда такая, какой мы бы хотели ее видеть, но надо иметь силы посмотреть ей в лицо.

– Я как раз это и делаю!

– Нет, – возразила Грейс. – Вспомни, как пару месяцев назад, после встречи книжного клуба, ты, стоя на моем крыльце, сказала, что хорошо бы произошло что-нибудь необычное: какое-нибудь преступление или что-то еще – ты так устала от всей этой рутины. И теперь ты убедила себя, что это «что-то еще» действительно происходит, и решила поиграть в детектива.

Грейс подхватила целую стопку блюдец и начала опускать их по одному в первый таз.

– Неужели ты не можешь на секунду остановиться и подумать, что, может быть я все-таки права?

– Нет, не могу. Мне нужно закончить к пяти тридцати, чтобы успеть убрать со стола и накрыть стол к ужину. Беннетт приходит ровно в шесть.

– Есть вещи поважнее мытья посуды.

Грейс остановилась и повернулась к ней, держа в руках два последних блюдца, глаза ее сверкали.

– Почему ты притворяешься, что все, что мы делаем, – глупо и никому не нужно? – сердито проговорила она. – Каждый день дом превращается в хаос: вещи разбросаны, кругом грязь, и именно мы каждый день возвращаем все на свои места. Без нас все бы просто барахтались в грязи и блуждали бы среди полного беспорядка, и ничего значимого так никогда и не было бы сделано. Кто научил тебя воротить нос от нашей работы? Я скажу тебе кто. Тот, кто принимает труд матери как нечто само собой разумеющееся.

Грейс, чьи ноздри сердито раздувались, в упор смотрела на Патрицию.

– Прости, Грейс, мне очень жаль. Я вовсе не хотела тебя обидеть. Просто Джеймс Харрис беспокоит меня.

Подруга отвернулась и опустила последние два блюдца в пенную воду.

– Я расскажу все, что тебе нужно знать о Джеймсе Харрисе. Он живет в Олд-Вилладж. Вместе с нами. И он не представляет для нас никакой опасности, потому что люди, которые представляют какую-то опасность, здесь не живут.

Патриция злилась на себя за то, что не могла высказать словами чувство, что грызло ее изнутри. Она ощущала себя полной дурой из-за того, что не удалось даже на йоту поколебать уверенность Грейс.

– Спасибо, что терпишь меня. Мне ведь тоже пора идти готовить ужин.

– Пропылесось шторы, – посоветовала подруга. – Сколько не пылесось, в них всегда полно пыли. Гарантирую, от этого тебе станет значительно легче.

Патриции очень хотелось, чтобы это оказалось правдой.

– Мам, – позвал Блю от двери гостиной. – Что на ужин?

– Еда, – ответила Патриция с дивана.

– Снова курица?

– А что, курица – не еда? – спросила Патриция, не поднимая взгляда от страниц книжки.

– Вчера была курица. И позавчера. И позапрошлым вечером тоже.

– Может, сегодня будет что-нибудь другое.

Она услышала, как шаги Блю удаляются, проходят нижний холл и замолкают на кухне. Десять секунд спустя он вновь появился в проеме двери.

– В раковине размораживается курица, – обвиняющим тоном проговорил он.

– Что? – переспросила Патриция, отрываясь от чтения.

– У нас опять курица.

Патриция почувствовала укол совести. Сын был прав: всю неделю она не готовила ничего, кроме курицы. Решено, они закажут пиццу. В конце концов, их всего двое, и сегодня пятница.

– Обещаю. Курицы не будет.

Он посмотрел искоса, поднялся наверх и хлопнул дверью своей комнаты. Патриция вернулась к книге. «Незнакомец рядом со мной. Шокирующий рассказ очевидца о серийном убийце Теде Банди», значилось на обложке. Чем дальше Патриция читала, тем более неуверенной чувствовала себя во всем, что происходило в ее жизни, но остановиться не могла.

«Не-совсем-клуб», конечно, уважал Энн Рул, ее роман «Малые жертвы» долгое время был у подруг одним из самых любимых, но книгу, сделавшую ее знаменитой, они раньше не читали. Китти была шокирована, когда узнала об этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера ужасов

Инициация
Инициация

Геолог Дональд Мельник прожил замечательную жизнь. Он уважаем в научном сообществе, его жена – блестящий антрополог, а у детей прекрасное будущее. Но воспоминания о полузабытом инциденте в Мексике всё больше тревожат Дональда, ведь ему кажется, что тогда с ним случилось нечто ужасное, связанное с легендарным племенем, поиски которого чуть не стоили его жене карьеры. С тех самых пор Дональд смертельно боится темноты. Пытаясь выяснить правду, он постепенно понимает, что и супруга, и дети скрывают какую-то тайну, а столь тщательно выстроенная им жизнь разрушается прямо на глазах. Дональд еще не знает, что в своих поисках столкнется с подлинным ужасом воистину космических масштабов, а тот давний случай в Мексике – лишь первый из целой череды событий, ставящих под сомнение незыблемость самой реальности вокруг.

Лэрд Баррон

Ужасы
Усмешка тьмы
Усмешка тьмы

Саймон – бывший кинокритик, человек без работы, перспектив и профессии, так как журнал, где он был главным редактором, признали виновным в клевете. Когда Саймон получает предложение от университета написать книгу о забытом актере эпохи немого кино, он хватается за последнюю возможность спасти свою карьеру. Тем более материал интересный: Табби Теккерей – клоун, на чьих представлениях, по слухам, люди буквально умирали от смеха. Комик, чьи фильмы, которые некогда ставили вровень с творениями Чарли Чаплина и Бастера Китона, исчезли практически без следа, как будто их специально постарались уничтожить. Саймон начинает по крупицам собирать информацию в закрытых архивах, на странных цирковых представлениях и даже на порностудии, но чем дальше продвигается в исследовании, тем больше его жизнь превращается в жуткий кошмар, из которого словно нет выхода… Ведь Табби забыли не просто так, а его наследие связано с чем-то, что гораздо древнее кинематографа, чем-то невероятно опасным и безумным.

Рэмси Кэмпбелл

Современная русская и зарубежная проза
Судные дни
Судные дни

Находясь на грани банкротства, режиссер Кайл Фриман получает предложение, от которого не может отказаться: за внушительный гонорар снять документальный фильм о давно забытой секте Храм Судных дней, почти все члены которой покончили жизнь самоубийством в 1975 году. Все просто: три локации, десять дней и несколько выживших, готовых рассказать историю Храма на камеру. Но чем дальше заходят съемки, тем более ужасные события начинают твориться вокруг съемочной группы: гибнут люди, странные видения преследуют самого режиссера, а на месте съемок он находит скелеты неведомых существ, проступающие из стен. Довольно скоро Кайл понимает, что некоторые тайны лучше не знать, а Храм Судных дней в своих оккультных поисках, кажется, наткнулся на что-то страшное, потустороннее, и оно теперь не остановится ни перед чем.

Адам Нэвилл , Ариэля Элирина

Фантастика / Детективы / Боевик / Ужасы и мистика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы