Читаем Run deep, run wild (СИ) полностью

- Да нечего рассказывать, - вдруг смутилась Сакура. Она только сейчас поняла, что они с Какаши не договорились о том, как все это будет. Будут ли они скрывать их отношения, или же нет. – Просто радуйся, потому что больше я не намерена задерживать нас с тобой в госпитале до поздней ночи.

- Хм, - Ино с подозрением посмотрела на Сакуру, - хотя бы скажи, что ты не вернулась к Саске. Иначе очередной твоей драмы я не выдержу.

Сакура искренне рассмеялась, а Ино все также с сомнением смотрела на подругу. Харуно мысленно усмехнулась, думая, что как только Яманака узнает правду, то начнутся шуточки про Сакуру – любительницу шарингана.

- Нет, Ино-свинина, я не вернулась к Саске, так что можешь быть спокойна, - хихикая, ответила Сакура и направилась в первую палату. – А теперь отстань со своими подозрениями. Лучше расскажи мне, что я пропустила, пока была на задании.

*

День прошел так быстро, что Сакура даже не успела заметить, как за окном село солнце, и Коноха погрузилась в темноту. Последний этап организации программы обучения для медиков был завершен.

Ино устало выдохнула и, подмигнув Сакуре на прощание, пошла домой. Харуно с улыбкой проводила подругу взглядом, а потом снова склонилась над бумагами.

Завтра они вместе с Ино пойдут в Академию и объявят о том, что отныне будут набираться группы для обучения медиков. Сакура была уверена, что много кто захочет обучиться медицине, особенно – у них с Ино. После войны Сакура привыкла к тому, что ее поколение стало довольно известным и популярным среди молодежи. Дети восхищались потрясающей командной работой Ино-Шика-Чо, славили храбрость клана Хьюга, поражались способностям Кибы и Шино… Что же было говорить о бывшей команде номер 7.

Раздался хлопок, и Сакура резко вскочила на ноги, осматриваясь вокруг. По привычке в руках уже была сконцентрирована чакра.

- Тише, тише, - прозвучал знакомый голос позади Сакуры. Она быстро обернулась и сразу же расслабилась. Перед ней со скучающим видом стоял Саске Учиха. На нем была обычная одежда АНБУ, единственное, что Саске снял маску.

- Черт, Саске! Почему нельзя войти в комнату, как все нормальные люди? Через дверь, например? – возмутилась Сакура, а потом улыбнулась. Она быстро оказалась рядом с Саске и легко обняла его. – Где тебя носило так долго? Я не видела тебя почти полгода. Миссия?

Саске чуть приподнял уголки губ и также легко приобнял девушку. Он специально дождался, когда Ино уйдет, чтобы с глазу на глаз поговорить с Сакурой.

- Да, миссия, - кивнул Саске. – Слышал, завтра начинается твоя программа?

- Да, я добилась своего, - ухмыльнулась Сакура. Сейчас, когда сердце было занято совсем другим человеком, общаться с Саске стало намного проще. Она действительно была рада видеть Учиху, но лишь как друга и важного человека ее жизни. – Странно, что ты интересуешься этим.

- Есть такое, - как-то устало согласился Саске и вдруг отвел взгляд. – Я не хотел просить тебя, но у Карин это словно навязчивая идея, – Саске быстро посмотрел на Сакуру, - ты можешь взять ее в свой штат преподавателей? Да, я знаю, что Карин не медик, но она исключительный сенсор, и тоже могла бы учить детей элементарному контролю над чакрой.

Сакура несколько мгновений осмысливала сказанное Саске, а потом вдруг улыбнулась. Учиха с подозрением посмотрел на розоволосую куноичи.

- Без проблем, я найду ей работу, - кивнула Сакура и, взяв бумаги со стола, направилась к выходу. Харуно сама не ожидала от себя подобного, но мысль, что Саске теперь с Карин, показалась ей вполне нормальной и не болезненной.

- Спасибо, я ценю это, - только и произнес Учиха и последовал за девушкой. Они молча вышли из госпиталя и остановились у самых ворот.

- Береги себя, Саске, - произнесла Сакура и собиралась уже пойти в сторону дома, как Саске остановил ее своей фразой.

- Знаешь, со мной ты никогда не была такой счастливой - вдруг сказал Учиха. Сакура остолбенела. Она не знала, что ей нужно сейчас ответить и нужно ли вообще. От Саске всегда веяло опасностью, и почему-то именно в этот момент Сакура напряглась и, обернувшись, посмотрела на друга. Слова уже были готовы сорваться с губ Сакуры, но ее отвлекло появление Какаши.

- Сакура? – проговорил Хатаке, как бы спрашивая, все ли в порядке. Девушка пожала плечами, и лишь потом Какаши кивнул застывшему Учихе. – Привет, Саске.

- Какаши, - кивнул Учиха и внимательно посмотрел на Сакуру, которая смотрела исключительно на бывшего сенсея. В воздухе повисло напряженное молчание.

- Ты как всегда до ночи на работе. Я провожу тебя, - спокойно произнес девушке Какаши.

- Ох, спасибо, - пробормотала Сакура и тут же направилась подальше от этой неловкости. Саске несколько секунд провожал их взглядом, а потом вдруг улыбнулся.

- Сакура! – громко произнес Учиха, и двое уходящих тут же обернулись. Харуно вопросительно посмотрела на Саске. – Просто хотел сказать, что рад за вас.

Не дожидаясь ответа, Саске мгновенно исчез. Какаши и Сакура несколько секунд смотрели на то место, где только что был Учиха. С губ девушки сорвался нервный смешок, а потом она улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия
В Датском королевстве…
В Датском королевстве…

Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков. В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoaвтopa, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства. Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года. Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.

авторов Коллектив , Анастасия Строкина , Анатолий Николаевич Чеканский , Елена Александровна Суриц , Олег Владимирович Рождественский

Публицистика / Драматургия / Поэзия / Классическая проза / Современная проза