Чтобы наиболее наглядно представить этнический контекст, в котором создавался «Синопсис», приведем несколько примеров из современных ему исторических сочинений — Густынской летописи и «Хроники» Феодосия Софоновича. Оба этих исторических сочинения имеют своеобразные вступления, роль которого в «Синопсисе…» играют вирши, приведенные в следующем параграфе. Эти предисловия интересны с той точки зрения, что они отображают те протонациональные взгляды их авторов на историю своего народа. Например, составитель известной нам редакции Густынской летописи, монах Густынского монастыря, Михаил Лосицкий связывает знание истории с представлениями своего («российского») народа об отчизне: «…Гомерус ясне до их въ своемъ текстѣ выразил, же ни о що недбаючи. Кгды был от родства своего отдаленный през поимане, и юже ся вернути не моглъ, прагнул видѣти наветъ дымъ своей отчизны. Такъ и сие авторове Кройники сей российское любо были людми смертелными и зънали запевне, же смертию закрочити мусятъ прирожоною милостию против ко отчизъны своей зняты будучи, прагнули того, абы и по ихъ зеистю послѣднему роду не были прошлые речи, а мяновите народови российскому скритые…»[389]
Таким образом, Лосицкий в приведенном тексте связал свое представление о любви («милости») к отчизне со знанием собственной истории и передачей исторической памяти от одного поколения другому.Для начала отметим, что представители высших слоев украинского общества времени Освободительной войны и «Руины», используя термины «род» («поколение», «племя») и «народ», осознанно вкладывали в них дифференцированное значение. Так, говоря о «роде» и «племени», украинские книжники имели в виду группу людей, связанных, в первую очередь, общим происхождением. Например, в предисловии к своей Хронике Феодосий Софонович писал: «…бо своего
Термин «народ» и его использование в среде украинской элиты изучаемого времени представляет большую сложность потому, что практика его применения была более широкой. «Народ» как обозначение этнической общности людей или группы (сословной или межсословной), обладающей общими политическими правами, мы находим в обиходе как среди украинских летописцев и историков, так и среди казачьей старшины.
В изученных украинских исторических произведениях слово народ употреблялось, в том числе, в значении «род, поколение». В таких случаях чаще всего речь шла о группе людей, связанных общим происхождением. «Народ» в синонимичном «поколению» и «роду» значении выступает в ряде фраз, приведенных в Густынской летописи. Например, говоря о славянах, неизвестный автор летописи писал: «И щитаютъ о нѣкоихъ же народѣх доселѣ недоумѣние и несогласие есть хронографов, наипачеже о нашомъ словенском народѣ не могуще совершеннѣ изыскати,