Читаем Русь, Малая Русь, Украина. Этническое и религиозное в сознании населения украинских земель эпохи Руины полностью

В различных казацких хрониках и городских летописях мы встречаем частое употребление термина «москва», обозначающего жителей Московского государства. В повествовании об избрании Брюховецкого гетманом в 1663 г. говорится: «Рада албо зрада чернецкая была под Нежином, и там Ивана Брюховецкого москва учинили гетманом»[715]. Нельзя не отметить следующей особенности приведенной цитаты: во множественном числе третьего лица «учинили» в качестве сказуемого относится к подлежащему в единственном числе «москва». Приведем еще один пример из этой летописи: «Того ж року Бруховецкий оженился на москве»[716] (речь идет о женитьбе Брюховецкого на дочери московского боярина). В «Летописи Самовидца» мы также находим интересную формулировки при описании мятежа Брюховецкого: «…задор учинили козаки и, подужавши москву, побдирали, а инных позабивали…»[717] В 1654 г. гетманским посланником Иваном Тафляры были произнесены слова: «присылал королю на сойм киевской митрополит и иные духовного чину люди дву человек чернцов, что им с московскими людьми быти в соединении невозможно, и они того николи не хотели, а се де москва хотят их перекрещивать; и чтоб де король собрал войска и их высвобождал, как возможно, а они из Киева московских людей выбьют и будут под его королевскою рукою по-прежнему…»[718] В 1673 г., в Запорожской Сечи, во время приёма самозванца, выдававшего себя за царевича Семеона Алексеевича, Иван Сирко говорил казакам: «братия моя милая, как одного выдадим, тогда и всех нас москва по одному розволокут…»[719] Потом кошевой в разговорах с царскими посланниками сетовал, что «москва де называют их всех ворами и плутами, будто они не знают, что и откуды есть…»[720] Отметим, что в обоих случаях к слову в единственном числе «москва» добавлялся глагол во множественном числе.

Термин «москва» употребляется вместе глаголом в третьем лице множественного числа «хотят». С точки зрения современного языка это кажется безграмотным. Однако это не вызвало ни у Тафляры ни у подьячих, записавших его речь никаких сомнений в правильности употребления. Судя по тексту приведённой цитаты «москва» употреблялась как синоним словосочетания «московские люди». О том, что эти термины были синонимичны с точки зрения представителей малороссийской элиты, говорят и другие документы. Нельзя не отметить, что во всех приведенных примерах за термином «москва» стояло представление о каких-то конкретных людях: строго говоря, «москва» — это конкретное скопление нескольких (или более, вплоть до нескольких тысяч) людей. В том случае, если бы под «москвой» понимались представители некоей этнической общности, то, на наш взгляд, употребление этого термина соответствовало традиции употребления других этнонимов в единственном числе (ср. «москва хотят», «москва учинили» и уже приведенные слова Хмельницкого: «…поэтому и вся русь, которая здесь живёт, которая с греками одной веры и от них своё начало имеет…»

Возможно, такая странная форма употребления слово «москва» связана с тем, что так в казачьей среде целенаправленно старались отличить «москву» — названия города (государства) и «москву» как скопление подданных царя.

Киевский полковник Антон Жданович, который в 1656 г. вел дело по «сыску» вреда, нанесенного царскими ратными людьми малороссийскому населению, составил пространный отчет, в котором в том числе содержится информация о выходцах из Московского государства: «Тогда Якуб Молдява при том же Тимоше передо мною Антоном сказывал те речи, что: я на тот час писарем был, когда тех москалев бито и граблено по веленью Михайла Яременка» вообще речь идёт о «битье Левки и Кондрашки Москвитинов»[721]. В других местах своего отчета Жданович называл их «москвичами» и «московскими людьми». В одном из перечней убытков, нанесенных ратными людьми жителям украинских городов мы читаем: «Роспись Черномазовой сотни, как много обид от москвы починено»[722]. Таким образом, можно заключить, что для Антона Ждановича слова «москва», «московские люди», «москали» и «московиты» являлись вполне взаимозаменяемыми. Однако не следует забывать, что в качестве синонимов к ним использовались выражения «государевы ратные люди» или просто «царские люди».

В феврале 1660 г. Иван Выговский писал королю: «Мне опять приходится изъявлять тяжкую печаль о тиранской смерти моего родного брата, убитого москвой»[723]. В универсале, посланном бывшим гетманом сопредельным государствам с объяснениями причин разрыва с царем, Русское государство обозначается как «Московия» («Moscovia»), её население — московиты («moscovitae»), украинские земли назывались «Нашей Русью» («Russia nostra»), а Белорусские земли — как «Белая Русь» («Alba Russia»)[724].

Перейти на страницу:

Похожие книги

1000 лет одиночества. Особый путь России
1000 лет одиночества. Особый путь России

Авторы этой книги – всемирно известные ученые. Ричард Пайпс – американский историк и философ; Арнольд Тойнби – английский историк, культуролог и социолог; Фрэнсис Фукуяма – американский политолог, философ и историк.Все они в своих произведениях неоднократно обращались к истории России, оценивали ее настоящее, делали прогнозы на будущее. По их мнению, особый русский путь развития привел к тому, что Россия с самых первых веков своего существования оказалась изолированной от западного мира и была обречена на одиночество. Подтверждением этого служат многие примеры из ее прошлого, а также современные политические события, в том числе происходящие в начале XXI века (о них более подробно пишет Р. Пайпс).

Арнольд Джозеф Тойнби , Ричард Пайпс , Ричард Эдгар Пайпс , Фрэнсис Фукуяма

Политика / Учебная и научная литература / Образование и наука
Новый Макиавелли
Новый Макиавелли

Британский дипломат Джонатан Пауэлл, возглавлявший администрацию Тони Блэра с 1997 года — в едва ли не самое «горячее» десятилетие Великобритании, как с внешнеполитической, так и с внутренне-политической стороны, — решил проверить актуальность советов великого итальянца для СОВРЕМЕННЫХ политиков.Результатом стала книга «Новый Макиавелли», ничуть не менее интересная, чем, собственно, ее гениальный предшественник — «Государь».«Уроки практического макиавеллизма» для тех, кто намерен выжить и преуспеть в коридорах власти!..«Государь» Никколо Макиавелли — библия для политиков.Его читают и перечитывают, он не залеживается на полках книжных магазинов.Но изменилась ли изнанка политической кухни со времен Макиавелли? Изменились ли сами закулисные правила, по которым новые «государи» управляют своими «подданными»?Какими стали принципы нынешней политической, игры?Насколько соотносимы они со стилем и почерком славной интригами эпохи Макиавелли?И чего добьется тот, кто решит им последовать?..

Джонатан Пауэлл

Политика / Образование и наука