Читаем Русло реки полностью

— Я знаю, что оно означает, — возмутился Веран, перевел взгляд с меня на него. — Мы украли карету. Ну, Ларк ее украла, — я вздрогнула. Он, наверное, пытался скромничать, но я видела только награду на объявлении, которая становилась все выше с каждым словом. Может, я уже стоила вдвое больше, чем раньше.

Веран не остановился, хоть я старалась мысленно поджечь его. Он продолжил, не видя мой взгляд:

— Мы поехали на север через водную впадину и оставили карету в паре миль от Северного Бурра. Те лошади, на которых мы приехали, были с каретой.

Тамзин рассмеялась, хлопая по колену. Яно же побелел, его бледное лицо лишилось крови. Соэ подошла ко мне с миской рагу, скрывая изумление, отвернувшись от Яно.

— Уверен… вы знаете, что это было грубо, — робко сказал Яно, глядя на Тамзин, которая держалась за живот от смеха. — Вы с Мойрой делали то, что было нужно, чтобы выжить и добраться до нас. Если… вред не был нанесен… можно сослаться на нужды для выживания…

— Мы в бегах, — удивленно сказал Веран. — Ты в бегах. Мы вместе убежали из замка, Яно. Ясное дело, пришлось бы нарушать правила.

— Я убежал от врага в замке, а не от всего двора, — ответил Яно величаво, от этого я напряглась. — Мы не нарушили правила, покинув замок. Мы не нарушили правила, прибыв сюда. Прости, но я хочу так это и оставить. Может, для тебя это не так важно, но я не хочу усложнять отношения со своими политическими союзниками, воруя у них.

«Кобок вам не союзник», — подумала я, но не смогла это сказать. Если принц говорил, что был на одной стороне с тем министром… то я не знала, куда мы пришли.

Веран разделял мои мысли, но не мои сомнения.

— Кобок, может, вам и не союзник! — сказал он. — Он спешил что-то прикрыть в Канаве Теллмана, и он всегда давил на меня при дворе. А если он тебя шантажирует?

— Ты не знаешь, что это он, — сказал Яно. — И если это не он, он нужен мне на моей стороне. Его влияние при дворе одно из самых больших. Я не буду злить его, пока у меня нет всех фактов.

Королевичи защищали своих. Конечно. Было глупо не ожидать этого. Меня мутило, и я отставила миску разу, и я ожидала такое. Веран, казалось, хотел сказать что-то еще, что повысит награду за меня еще на пятьдесят или шестьдесят монет, и я заговорила первой:

— Порт Искон, — выпалила я. — Где он? Почему рабочие оттуда важны?

— О, да! — Веран повернулся к Тамзин. — Да. Кобока интересовало перемещение только работников из порта Искон. Почему он так переживал из-за одного места? Где оно?

— Порт Искон? — Яно в смятении склонил голову. — В Моквайе нет города с таким названием.

— Так я и думал, но… Тамзин, ты точно знаешь. Или Соэ, вы работали на них какое-то время… это тайное место? Тайное название?

Тамзин покачала головой, виновато пожала плечами.

— Нет? И упоминаний не было? Ни в одном документе, которые ты копировала?

— Ты должен понять, что черный рынок работает не так, как официальная торговля, — сказала Соэ, сев у стола. — Те, на кого работали мы с Тамзин, не использовали связи с правительством.

— Не было тех, кто ходил между системами? — спросил Веран. — Те, кто…

Он не закончил. Их слова на моквайском уселись в моей голове, и мое тело вспыхнул от шока, было неприятно, ведь Яно уходил от темы, пока звал того министра союзником.

— Тамзин, — рявкнула я, — была работорговцем?

В комнате стало тихо. Все повернулись ко мне. Смех Тамзин угас.

Веран склонил голову.

— Я думал, что сказал тебе это пару дней назад в Трех Линиях.

Я заговорила на восточном, не могла организовать мысли на моквайском.

— Ты сказал, что ее задела торговля рабов. Веран, что, по-твоему, я должна была подумать? Я думала, что она работала как раб, — я прислонилась к стене. Клеймо на правой руке покалывало. — Ты хочешь сказать, что я разбила свою жизнь, тащила тебя и себя по Феринно, чтобы спасти работорговку?

Веран покраснел, взглянул на других.

— Ларк, прости, я не знал, что ты так подумала… но это не так, как ты решила…

Я посмотрела мимо него на Тамзин. Она глядела на меня, сжав губы.

— Ты была работорговцем? — спросила я на моквайском.

Буря голосов загремела вокруг стола.

— Ты не понимаешь…

— Она была пленницей, как другие, принцесса. Лучше бы не спешить…

— И это было очень давно…

Я смотрела на Тамзин. Пока те, кто ее защищал, шумели, она смотрела мне в глаза и кивнула.

Я развернулась, не могла дышать в жаркой кухне без воздуха. Я распахнула дверь и вырвалась на крыльцо. Крыс поднял голову с лап, а потом вскочил и спустился со мной по ступенькам. В маленьком загоне все еще нервничали лошади — две кобылицы не ладили, щелкали зубами и вопили. Жеребцы встали вместе, стараясь не попасться им. Я прошла к ним, во второй раз убежала под дождь от толпы внутри.

Веран подумал о том же, потому что вылетел за мной.

— Ларк! — он схватил меня за запястье, но тут же отпустил и отпрянул, словно боялся, что я ударю его. Так я реагировала все те разы, когда он трогал меня, кроме этого утра, когда я проснулась и увидела его в дюйме от меня, пока он держал меня за руки.

— Ларк, прошу, не уходи. Прошу, не уезжай.

Я развела руками.

— Куда мне уйти?

— Пламя, не знаю. Прошу …

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорога бандита

Солнечный щит
Солнечный щит

Пустынные каньоны Алькоро — и люди, отчаявшиеся так, что прячутся там — сильно отличаются от роскошного стеклянного замка и густых лесов Моквайи. Но жестокая пустыня и сияющий двор связаны прошлым, настоящим и будущим: историей похищений в пустыне для рабочей силы на фабрики и в карьеры Моквайи, тусклым будущим, построенным на поте и жертвах этих рабочих.Но события в настоящем могут изменить все. В пустыне бандитка Ларк, многим известная как бандит Солнечный Щит, построила себе имя, нападая на телеги с работорговцами и освобождая пленников. Но, пока она бьет по устоям Моквайи, она борется и ради защиты тех, кого спасла — и себя — от жестокого мира вокруг них.При дворе Моквайи юный посол Веран надеется оставить след, убрав несправедливую систему труда, если у него получится разобраться в строгой иерархии и странной враждебности принца.И посреди всего этого Тамзин, запертая в четырех стенах, в эпицентре политического заговора.Разделенные морями деревьев и песка, бандитка, дипломат и пленница связаны больше, чем кто-либо думает. Их судьбы могут изменить баланс власти в Восточном мире, если эта власть не уничтожит их.

Эмили Б. Мартин

Фантастика / Фэнтези
Русло реки
Русло реки

Надежды на разрушение жестокой системы труда в Моквайе рухнули, Ларк и Верану приходится убежать в пустыню. Без оружия и лошадей они должны добраться до безопасности через пятьдесят миль пустыни без воды. Земля полна неожиданных опасностей, которые становятся вызовом даже для умелой Ларк, хотя, чем дальше они идут, тем больше она сомневается в том, что ей подходит титул Бандит Солнечный Щит.Пострадавшая из-за попытки свергнуть монархию Моквайи, Тамзин вместе с Яно отступает в убежище, чтобы дождаться возвращения Ларк и Верана. Они хотят раскрыть предателя при дворе и продумывают план, чтобы встретиться с новой ашоки, Кимелой.Ларк, Тамзин и Верану придется столкнуться с серьезным риском, чтобы раскрыть правду. Но даже если они узнают ее, хватит ли сил их альянсу, чтобы остановить зло, заразившее их красивую землю… и сделать общество справедливым для всех?

Эмили Б. Мартин

Фэнтези

Похожие книги