Читаем Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. полностью

«Скажи мне, Клит, зачем все модные поэтыЛетят в туманну даль, ко брегам светлой Леты,И что-то скрытное в раздранных облаках,И что-то тайное им слышится в мечтах?»— «Вопрос твой мне мудрен, и, молвить между                                                                         нами,Едва ль его решить поэты могут сами».<1821>

633. ЗАВЕЩАНИЕ БАРАТЫНСКОГО

Долги на память о поэтеЗаимодавцам я дарю,Мундир мой унтерский — царю,Стихотворенья — доброй Лете.1823

634. <НА Д. И. ХВОСТОВА>

Всему наш Рифмин рад: пожару, наводненью,                          Войне, землетрясению, —             Всё кажется ему добро,Лишь только б случай был приняться за перо                          И приступить к тиснению.      Я даже бьюсь со всеми об заклад,             Что для стихов он был бы рад                         И светопреставлению.Январь 1825

Приписываемое

635. ЭПИГРАММА

          Ты правду, Клит, сказал,           Что ум наш очень мал,      Что он лишь скуку доставляет,       А пользы нет в нем никакой!На это всяк согласье изъявляет,       Кто мало хоть знаком с тобой.<1806>

Н. И. Греч

636. «Бездушной статуей Пигмалион пленился…»

Бездушной статуей Пигмалион пленился,Зевс оживил ее, чтоб чудо сотворить.У нас один шальной тож в статую влюбилсяИ бесится, что сам — не может Зевсом быть.<1810>

637. ЭПИГРАММА

          Весь свет Руфилла упрекает,          Что он грамматики не знает:          Молчите! Он ее пройдет,Когда славянское ей имя приберет.<1812>

П. А. Взметнев

638. НАДГРОБИЕ ПОЭТУ

Вельможа мрамор сей воздвиг любимцу Феба,Который в жизнь свою не мог добиться хлеба.Поэты! видите свою судьбину тут:Вы пищи просите, а камень вам дают.<1812>

С. А. Неелов

639. <НА А. М. ПУШКИНА>

Не тот герой, кто век сражался,Искал отечества врагов,Он славы, чести добивался,Лавровых он искал венцов.Но тот, кто перевел МольераИ смело пред судом партераПризнал сей слабый труд за свой —Вот мой герой, вот мой герой!1809

640. <НА М. М. СОНЦОВА>

                Чрез деда, брата или друга                Иной по службе даст прыжок;Иного вытащит сестра или подруга,А он стал камергер чрез собственный пупок.<1825>

641. <НА Д. М. МОРОЗА>

Садовник десять лет трудился —Пыхтел, копался, клал навоз.Но плод желанный не явился,Пока не прохватил мороз.

642. «Он генерал, и по рассудку…»

                   Он генерал, и по рассудкуЕго определить возможно даже в будку.

643. ТАЙНОМУ СОВЕТНИКУ N

Конечно, он советник тайный —В приказе мы читаем так;Но по расценке верной, крайнойОн лишь действительный дурак.

644. НОВОМУ ТАЙНОМУ СОВЕТНИКУ N

Лет тридцать у вельмож паркеты натирал,Ногами и спиной мучительно трудился,             Как рыба о́б лед колотился,Он явно подличал — и в тайные попал.

645. ЖЕНЩИНЕ ПРЕКЛОННЫХ ЛЕТ

Ты недостаток головыЛицом прекрасным прикрывала.Краса прошла, и ты, увы,Теперь глупа без покрывала.

646. «Не всех нас здесь равняет бог…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор