Читаем Русская фантастика – 2018. Том 1 полностью

– Вадим, брат, что за ерунда? Мы же поклялись! Мы же договорились – никаких секретов! Ты хочешь доверия с нашей стороны? Так и сам доверься нам. Ты человека чуть не погубил – а мы тут слушаем тебя, а не связываем. Так что давай без «бла-бла».

Вадим задумался.

– Хорошо, – наконец промолвил он. – Мы храним кристаллы знаний. Один из кристаллов в этой комнате – кристалл знаний. Ну и еще желтый важен. – Он показал кристалл, который по-прежнему сжимал в кулаке. – Остальные – просто стекляшки, для отвода глаз.

За Леха не переживайте. Удар желтым кристаллом не убивает, а только стирает часть памяти. Он очнется и не будет помнить последние пять минут жизни.

Так вот, про кристалл знаний. Какие именно знания хранит здешний кристалл, я не знаю. Но таких кристаллов много, и вместе они хранят все, что создало и придумало человечество за свою историю – изобретения, наука, искусство. Каждый кристалл хранится в какой-то библиотеке. Это может быть маленькая сельская библиотека, а может быть и какая-нибудь центральная государственная. Кристаллы нужны, чтобы защитить человечество в трудный момент. Это как бы точка сохранения, которая дает шанс начать все заново.

Альфред и Олег слушали, раскрыв рты.

– Наш Орден занимается сохранением этих кристаллов. У нас много врагов – фанатиков, которые зачем-то хотят лишить человечества шанса. Так вот, когда мы услышали шутку о библиотеке в космосе, то подумали: а почему нет? Здесь, как нам казалось, достаточно безопасно. Поэтому мы повлияли где надо и спонсировали создание этого модуля.

Почему я не полетел официально? Потому что нет у нас таких библиотекарей, которых формально допустили бы до полета. Таких не берут в космонавты. Да и не было у нас несколько лет на подготовку своего космонавта. Так что только хитростью. Но кому надо, был поставлен в известность. Все эти «звонки от уважаемых людей» – наших рук дело.

Альфред хмыкнул:

– То есть директор НАСА не относится к тем, «кому надо»?

Вадим улыбнулся в ответ:

– Я тебе больше скажу: даже американский президент к ним не относится. Но это не так важно. Важно то, что наши враги есть везде. Даже тут достали. Затем я здесь и нужен – охранять кристаллы.

– Я вот не могу понять, – вмешался Олег. – Если кристаллы так важны, почему их не хранить в каких-нибудь более надежных местах? Библиотеки – это же мишень! Прямо красная надпись: «Искать здесь!»

– Увы, кристаллы нельзя надолго выносить за пределы библиотеки. Говорят, это ограничение ввел лично Тот. Спасает только то, что кристаллов меньше, чем библиотек. Они есть не везде. Поэтому надо сделать так, чтобы Лех поверил, что здесь ничего нет, и мне нужна ваша помощь.

– Что надо сделать? – отчеканил американец.

– Он очнется и будет помнить, как раскидывал книги. А вот как мы его поймали – уже нет. Поэтому давайте поставим его так, как он стоял до удара. Пусть он и дальше будет их раскидывать, я потом подлатаю. А все кристаллы я отдам кому-то из вас, и пусть он встанет за спиной поляка. Лех ни за что не догадается.

Альфред просиял:

– Для любого американца это честь – спасти человечество!

Когда за Лехом прибыл очередной «Союз», Вадим подошел к Олегу.

– Слушай, как же теперь быть? Мне позарез надо остаться. А запереться в библиотеке я уже не могу.

Олег засмеялся.

– Скажу по секрету: ты мог запереться только в первый раз. Сразу после этого я немножко подправил схему замка, чтобы его в любой момент можно было открыть снаружи. Я же инженер по образованию.

Вадим уставился на космонавта:

– Вот как… Так почему же ты меня не сдал?

Олег прищурился.

– Да потому что, Вадимка, в этом мире есть что-то поважнее инструкций. Ты напомнил мне меня же лет тридцать назад, молодого и настойчивого. Меня ведь сначала не взяли в отряд космонавтов. Сказали: не годен, и все тут! Но я пробивался. Сдавал заново нормативы. Тренировался. Подтягивал здоровье. И вот я здесь, уже третий раз. Твоя настойчивость меня впечатлила. Не каждый решится без страховки подняться в космос. Это многого стоит, поверь. Я сразу понял: раз ты здесь – значит, так надо. И плевал я на инструкции, если они против тебя.

– Спасибо, Олег. Но что теперь?

– А теперь – марш в библиотеку и запрись там!

Улыбка растянулась на лице библиотекаря, и он не заставил себя долго ждать.

Лех тем временем вошел в «Союз», который готовился к отстыковке, и подсел к иллюминатору. Поляк достал спутниковый телефон и начал набирать сообщение: «Миссия завершена. Проверил все книги, пока библиотекарь выходил. Кристаллов не обнаружил. В самый последний момент за спиной оказался этот американец, но он не успел помешать».

С чувством выполненного долга он нажал на кнопку «отправить», и его слова полетели радиоволнами на геостационарную орбиту, чтобы вернуться оттуда на Землю к начальникам поляка. Через пару минут пришел ответ: «Отлично. Космическую миссию закрываем. Говорят, тотовцы готовятся открыть библиотеку на Южном полюсе, на станции «Амундсен-Скотт». Будь готов!»

Лех несколько раз перечитал сообщение, не веря своим глазам.

Потом он тяжело вздохнул и закрыл глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги