Читаем Русская книга о Марке Шагале. Том 1 полностью

P.S. В Париже в Национальной Типографии, изд[ательство] «Verve», выйдет «Мертвые Души» с 100 грав[юрами]. Надеюсь, хоть экземпляр попадет и на родину. В Нью-Yorke [в] изд[ательстве] «Panteon» осенью выйдут альбом-книга «1001 ночь» [с] красоч[ными] литогр[афиями]399.


ОР ГМИИ. Ф. 29. Оп. ІІІ. Ед. хр. 4694. Автограф. На конверте рукой Шагала адреса: Chagall High-Falls / New-York / Box 108; ниже: Мr. P. Ettinger / П.Д. Эттингеру / Ново-Басманная 10, кв. 92 / Moscow USSR. Почтовый штемпель: Москва 22—7—48

Опубл.: Письма Эттингеру 1980. № 25. С. 216; Возвращение мастера 1988. С. 326; Harshav 2004. P. 642–644 (пер. на англ.).

Печатается по автографу.

151. Шагал – Г.Я. Аронсону

[Начало лета 1948 г. Нью-Йорк]


N.Y. 1948

Дорогой Аронсон. Спасибо за письмо. Она400 всегда с большой симпатией говорила о Вас. Я чувствую Вашу искренность всегда. Буду рад Вас видеть у себя когда-нибудь. Я послал Вам книгу ее401. Ее скромность мешала ей дать знать о себе раньше. Какая она была в жизни – такая она в своем искусстве с ее прозрачностью, стилем и пластичностью вместе с ее глубокими корнями. Увы, она не увидела ни книги и не услышала ничего кроме некрологов.

Будьте здоровы с приветом

Марк Шагал

P.S.

Вы наверно знали ее семью, родню, братьев, сестру с ее мужем Абрам[ом] Гинзб[ургом]402. От нее осталась еще одна книга и кое-что из документов.


Бахметевский архив. Автограф.

152. Шагал – Г.Я. Аронсону

[Июль 1948 г. Хай-Фоллз]


High – Falls N.Y. 1948

Box 108

Любезный Аронсон (простите, что так «просто» обращаюсь). Спасибо за Вашу присылку ст[атьи], где бедный Д.П. из Мюнхена нашел мои картины в руках моих, наших врагов-немцев, м[ожет] б[ыть], даже «любящих». Этого (слово на идише нрзб.), я знаю, и то, что он сохранил и прибавил как-то еще и еще мои картины для себя, говорит все же об их тайном «чувстве». Это не значит, что я (бедный художник «без родины») не был бы рад, если б кто (?)[60] искупил мои картины, находящиеся десятками (с 1908) в Германии. Голос вопиющий в пустыне…

Остается работать и надеяться лишь на «качество», которое родины не имеет, хоть «дух» – да.

Я скоро уезжаю (в авг[усте]) во Францию, м[ожет] б[ыть], в пучину близкой – неблизкой войны. Не знаю, когда вернусь. Однако я всегда с Вами рад встретиться и поболтать, скорее поговорить, ибо в разговоре с Вами есть что послушать.

Будьте здоровы, с приветом Марк Шагал


Бахметевский архив. Автограф.

153. Ида Шагал – И.Г. Эренбургу

21 августа 1948 г. Париж


Париж

21/8 1948

Дорогой Илья Григорьевич.

Мы думаем о Вас все время. Вспоминаем и хотели бы быть с Вами.

Наш близкий друг Susanna [фамилия нрзб.] Вам передаст наш привет. Она, может быть, самый тонкий художественный критик в Париже. – Вас любит и уважает. Она большой друг не только наш, а также всего за что Вы боретесь. – и, может быть, немножко и мы. –

До скорого, да?

От всего сердца от

папы (еще на море)403

и от Иды Шагал.


ОР ГМИИ. Ф. 41. Оп 1. Ед. хр. 74. Автограф.

154. Шагал – А.А. Шику

[27 сентября 1948 г. Оржеваль]


«L’Aulnette» S[eine] et O[ise] Orgeval 1948

Дорогие Шики.

Приехал404. Был как-то все время занят. Как живете? Живем здесь. Прекрасное место – деревня. Еду на неделю в Венецию видеть Bienale, где выставляю – целую залу. По приезде я рад вас видеть. М[ожет] б[ыть], позвонимся.

Orgeval «L’Aulnette» S[eine] et O[ise]. Tel. 108.


Архив наследников А.А. Шика, Париж. Автограф. Почтовая открытка с фотографическим видом Оржеваля. Датируется по почтовому штемпелю: 27.09.48.

Опубл.: Письма Шику 1996. № 4135. С. 11.

155. Шагал – М.А. Алданову

[Конец сентября 1948 г. Оржеваль]


L’ Aulnette Orgeval (Set.O.)

Любезные Алдановы. Как Вы живете? Мы здесь устроились. Чудный дом и сад, но и юг манит. Во вторник едем в Венецию405 на дней 8. Когда будете в Париже, дайте знать. Если мы будем около Вас406, дадим знать. Но думаю, что Вы уедете, верно. Что нового? Помним дни на корабле и встречу с Вами. Привет от Virginia407 и детей.

С приветом

Марк Шагал.


Бахметевский архив. Почтовая открытка с фотографическим видом Оржеваля.

Автограф.

156. Шагал – М.А. Алданову

[Ноябрь – декабрь 1948 г. Оржеваль]


Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное